So let go of the guilt and focus on what's good. | Open Subtitles | لذلك دعونا نذهب من ذنب والتركيز على ما هو جيد. |
If he's good enough to get through the siege scum, the border lord should talk to him. | Open Subtitles | إذا هو جيد بما فيها الكفاية لعبور التافه للحصار سيد الحدود يجِب أن يتكلم معه |
The easiest decisions in this world are those where what is good for business is also good for your family. | Open Subtitles | أسهل القرارات في هذا العالم هي التي تتخذ حيث يكون ما هو جيد للأعمال هو أيضاً جيد لعائلتك |
...for what is good and cute and blue in the world. | Open Subtitles | ليدافع عن كل ما هو جيد, وخيِّر, وأزرق في العالم |
If we had it good before, wait till you see what it's like now. | Open Subtitles | إذا كان لدينا ما هو جيد من قبل ، انتظر .. دعني أقول لك ما تكون بالنسبة إليهم |
What else is he good for? | Open Subtitles | إنه ليس جيد بتبادل الحديث بماذا هو جيد أيضاً؟ |
The only thing your slop is good is for maneuvering the fields. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي اندلق الخاص بك هو جيد هي للمناورة الحقول. |
If he's good enough to get through the siege scum, the border lord should talk to him. | Open Subtitles | إذا هو جيد بما فيها الكفاية لعبور التافه للحصار سيد الحدود يجِب أن يتكلم معه |
Then it's good that I sent them off with companions, isn't it? | Open Subtitles | أذن هو جيد بأنني أرسلت معهم رفقاء , إليس كذلك ؟ |
You know your mother and I only want what's good for you. | Open Subtitles | أنت تعرف أمك وأنا يريدون ما هو جيد بالنسبة لك فقط. |
There is, believe me, no one that you're not good enough for and there is hardly anyone who's good enough for you, including, it turned out, me. | Open Subtitles | هنا, صدقيني لا يوجد احد انت لست جيدة كفاية له و لا يكاد هناك اي شخص هو جيد كفاية لك و اتضح, اني منهم |
And sometimes it's good, like a fruit evolving to combat sickness. | Open Subtitles | وفي بعض الأحيان هو جيد كتدخل الفاكهة لمحاربة المرض |
No, he's good. I'll hit that turtle, though. | Open Subtitles | كلا , هو جيد أنا سأضرب تلك السلحفاة , مع ذلك |
But it's worth it for the intel we get that is good. | Open Subtitles | ولكن الامر يستحق ذلك ل انتل نحصل على ما هو جيد. |
Essentially, what is good for men is also good for women; what is good for boys is good for girls. | UN | وأساساً، ما هو جيد للرجل هو أيضاً طيب للمرأة؛ وما هو جيد للأولاد هو جيد أيضاً للفتيات. |
In doing so, we shall be able to emulate what is good in other States and to incorporate it in our respective political situations. | UN | فنحن سنتمكن بذلك من محاكاة ما هو جيد في الدول اﻷخرى وإدماجه في أوضاعنا السياسية. |
Okay, it looks like your block of rooms is good to go. | Open Subtitles | حسنا، يبدو وكأنه كتلة من الغرف هو جيد للذهاب. |
Is it good that my kids are gonna grow up... | Open Subtitles | هل هو جيد أن يكبر هؤلاء الأطفال |
So, I'm going to ask you again, Mrs. Jenkins, is it good enough? | Open Subtitles | حسنا , سأسألك ثانيه "آنسه "جينكنز هل هو جيد بما فيه الكفايه ؟ |
The question is, this guy, this lunatic, is he good for the Hammer? You know what I say? | Open Subtitles | السؤال هو ، هل هذا الرجل هذا المجنون ، هل هو جيد في ذلك ؟ |
What good is your bravado if you won't be in the department? | Open Subtitles | ما هو جيد تبجح الخاص إذا كنت لن تكون في الإدارة؟ |
You have no idea how good it is to hear your voice. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عن كيف هو جيد الإستماع لصوتك |
I'll reserve judgment whether that's a good thing or not. | Open Subtitles | سأعيد التفكير في هذا الأمر هل هو جيد أم لا |
I thought the black guys were the good guys these days. | Open Subtitles | كنت أعرف أن الأسود في هذه اللعبة من هو جيد. |