"هو حق من حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • is a human right
        
    • was a human right
        
    • as a human right
        
    • of persons to human rights
        
    The right to food is a human right that is protected by international law. UN إن الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان محمي بالقانون الدولي.
    The right to food is a human right that protects the right of all human beings to live in dignity, free from hunger. UN فالحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة متحررين من الجوع.
    Access is not an option; it is a human right. UN إن الوصول ليس خيارا، إنما هو حق من حقوق الإنسان.
    The right to food is a human right. UN إن الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان.
    One delegation noted that a process was not a human right and emphasized the fact that the right to development was a human right. UN ولاحظ أحد الوفود أن أي عملية للتنمية ليست حقاً من حقوق الإنسان وشدد على أن الحق في التنمية هو حق من حقوق الإنسان.
    The right to food is a human right that protects the right of all human beings to live in dignity, free from hunger. UN فالحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة متحررين من الجوع.
    The right to adequate food is a human right. UN والحق في الغذاء الكافي هو حق من حقوق الإنسان.
    The right to food is a human right that protects the right of all human beings to live in dignity, free from hunger. UN فالحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة متحررين من الجوع.
    First, the right to development is a human right. UN أولاً، أن الحق في التنمية هو حق من حقوق الإنسان.
    The right of all women and girls to be respected and live in dignity, free from the fear of discrimination and violence, is a human right. UN إن حق جميع النساء والفتيات في الاحترام والعيش بكرامة وفي مأمن من الخوف من التمييز والعنف، هو حق من حقوق الإنسان.
    The right of all women and girls to be respected and live free from the fear of discrimination and violence is a human right. UN وحق جميع النساء والفتيات في أن يحظين بالاحترام ويعشن دون خوف من التمييز والعنف هو حق من حقوق الإنسان.
    Access to safe and legal abortion is a human right. UN إن الحصول على الإجهاض المأمون والقانوني هو حق من حقوق الإنسان.
    Reaffirming also that the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is a human right that derives from the inherent dignity of the human person, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أنّ حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية هو حق من حقوق الإنسان نابع من كرامة الإنسان الأصيلة فيه،
    The right to freedom of opinion and expression is a human right guaranteed to all, including journalists, in accordance with the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights. UN فالحق في حرية الرأي والتعبير هو حق من حقوق الإنسان المكفولة للجميع، بمن فيهم الصحفيون، وفقا للإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Reaffirming also that the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is a human right that derives from the inherent dignity of the human person, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أنّ حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية هو حق من حقوق الإنسان نابع من كرامة الإنسان الأصيلة فيه،
    6. The right to adequate food is a human right that protects the right of all human beings to live in dignity and be free from hunger. UN 6- إن الحق في الغذاء الكافي هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة والتحرّر من الجوع.
    1. Education is more than a commodity or a service; it is a human right. UN 1- التعليم ليس مجرد سلعة أو خدمة تُقدم، وإنما هو حق من حقوق الإنسان.
    Reaffirming also that the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is a human right and that such a right derives from the inherent dignity of the human person, UN وإذ تعيد أيضاً تأكيد أن حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه هو حق من حقوق الإنسان وأن هذا الحق ناشئ عن كرامة الإنسان المتأصلة فيه،
    The Literacy Decade, they said, was a reminder that literacy was a human right. UN وأضافا قائلين إن عقد محو الأمية إنما يُذكّر بأن معرفة القراءة والكتابة هو حق من حقوق الإنسان.
    Access to information was seen as a human right and should be treated as such. UN وذكروا أن النفاذ إلى المعلومات هو حق من حقوق الإنسان ويجب أن يعامل بهذه الصفة.
    20. Thus, the right to comprehensive sexual education is part of the right of persons to human rights education. UN 20 - وهكذا، يشكل الحق في التربية الجنسية جزءا لا يتجزأ من حق الشخص في التعليم الذي هو حق من حقوق الإنسان().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus