"هو على النحو التالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • is as follows
        
    • be as follows
        
    The yearly distribution of contributions against pledges is as follows: UN والتوزيع السنوي للمساهمات مقابل التعهّدات هو على النحو التالي:
    According to information from the Epidemiological Officer, the situation in Iceland is as follows: UN وفقا لمعلومات مستقاة من الموظف المعني بالأوبئة، فإن الوضع في آيسلندا هو على النحو التالي:
    The decision, translated in full from the original Hebrew version, is as follows: UN وهذا القرار، المترجم بالكامل من النسخة الأصلية بالعبرية، هو على النحو التالي:
    Progress on these cases is as follows: UN والتقدم الحاصل في هذه القضايا هو على النحو التالي:
    121. Meanwhile, the only part of draft article 2 which can be suggested now without any doubt would be as follows: UN 121 - وفي غضون ذلك، فإن الجزء الوحيد من مشروع المادة 2 الذي يمكن اقتراحه الآن دون أدنى شك هو على النحو التالي:
    The total number of countries is as follows, by decreasing order: UN العدد الكلي للبلدان هو على النحو التالي بترتيب تنازلي:
    The scenario before us is as follows. UN والسيناريو الماثل أمامنا هو على النحو التالي.
    Their distribution by major category is as follows: UN وتوزيعها حسب الفئة الرئيسية هو على النحو التالي:
    The cost estimate for the UNPROFOR radio project is as follows: UN ١٦١ - وتقدير التكلفة لمشروع إذاعة قوة اﻷمم المتحدة للحماية هو على النحو التالي:
    The structure of my presentation is as follows. UN إن تسلسل عرضي هذا هو على النحو التالي.
    19.15 The estimated percentage distribution of the resources to be provided to ECLAC in the biennium 2000–2001 is as follows: UN ١٩-١٥ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد التي ستوفر للجنة في فترة السنتين ٢٠٠٠ - ٢٠٠١ هو على النحو التالي:
    The maximum duration of institutionalization, including imprisonment, and any possible extension of the initial punishment, in various countries, is as follows: UN ١٣ - وأقصى مدة ﻹيداع الحدث في مؤسسة اصلاحية ، بما في ذلك السجن ، وأي تمديد محتمل للعقوبة المبدئية هو على النحو التالي :
    The structure of the report is as follows. UN وهيكل التقرير هو على النحو التالي.
    The 2009-2010 programme of work is as follows: UN وبرنامج العمل للفترة 2009-2010 هو على النحو التالي:
    106. The time frame for the development and implementation of the proposed plan is synchronized with the capital master plan schedule and is contingent on the availability of the required human resources discussed in section VII. The anticipated implementation schedule is as follows: UN 106- إن الإطار الزمني لوضع وتنفيذ الخطة المقترحة متزامن مع الجدول الزمني للمخطط العام لتجديد مباني المقر وهو يتوقف على توافر الموارد البشرية اللازمة التي ترد مناقشتها في الفرع السابع. والجدول الزمني المتوقع للتنفيذ هو على النحو التالي:
    The approximate breakdown of estimated amounts according to teams is as follows: health, $24 million; ecological, $7.8 million; economic, $6.6 million; humanitarian, $3.3 million; and information, $1.3 million. UN والتوزيع التقريبي للمبالغ التقديرية حسب القطاعات هو على النحو التالي: 24 مليون دولار للصحة؛ و7.8 مليون دولار للبيئة والايكولوجيا؛ و6.6 مليون دولار للاقتصاد؛ و3.3 مليون دولار للمساعدة الإنسانية؛ و1.3 مليون دولار للإعلام.
    156. The number of participants planned for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, compared with previous periods, is as follows: UN 156 - العدد المقدر للمشاركين للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 مقارنة بالفترات السابقة، هو على النحو التالي:
    80. The number of participants planned for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, compared with previous periods, is as follows: UN 80 - العدد المقرر للمشاركين للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 مقارنة بالفترات السابقة، هو على النحو التالي:
    42. The number of participants planned for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, compared with previous periods, is as follows: UN 42 - العدد المقرر للمشاركين في التدريب عن الفترة الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، مقارنا بفترات سابقة هو على النحو التالي:
    A breakdown of the 136 donors by region is as follows: 36 from Africa; 33 from the Asia and Pacific region, 32 from Europe; 20 from the Latin America and Caribbean; 13 from the Arab States; 1 from North America; and a private contribution from the Mars Trust in the amount of $1.1 million; UN وتوزيع المانحين حسب المنطقة هو على النحو التالي: 36 من أفريقيا؛ و 33 من آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ و 32 من أوروبا؛ و 20 من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ و 13 من الدول العربية؛ ومانح واحد من أمريكا الشمالية؛ وتبرع خاص من صندوق " مارس " الاستئماني يبلغ 1,1 مليون دولار؛
    1. Decides that the procedure for the submission of quadrennial reports for a non-governmental organization in general or special consultative status shall be as follows: UN 1 - يقرر أن الإجراء المتعلق بتقديم التقارير كل أربع سنوات بالنسبة لمنظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام أو خاص هو على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus