But today, it's up to this court to decide your fate. | Open Subtitles | لكن اليوم، هو فوق إلىهذهالمحكمةِ لتَقْرير مصيرِكَ. |
What's up with this fucking kid over here? | Open Subtitles | ما هو فوق مع هذا الطفل سخيف أكثر من هنا؟ |
You know what, what's up with the meat thermometer? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ ما هو فوق مع ترمومتر اللحوم؟ |
I might just go up to the hotel bar and watch it up there, then join the riot afterwards. | Open Subtitles | أنا قَدْ فقط أَرتفعُ إلى الحانةِ وساعةِ الفندقَ هو فوق هناك، ثمّ يَنضمُّ إلى الإضطراباتِ بعد ذلك. |
If anything, he's up in heaven right now watching us and smiling. | Open Subtitles | إذا أيّ شئِ، هو فوق في الجنة الآن مُرَاقَبَتنا وإبتسامة. |
- Yeah, he's up a creek, just like you two want him. | Open Subtitles | - نعم. - نعم، هو فوق الجدول، مثلك تماما إثنان يريدانه. |
Ever since i'm back fr om miami he's up my ass! | Open Subtitles | مُنذُ أن أَنا fr خلفي om miami هو فوق حمارِي! |
I think he's up in the bedroom with Oleg. | Open Subtitles | أعتقد هو فوق في غرفة النوم مع أول. |
Always pays to check. Right now, he's up at the restaurant. | Open Subtitles | يدفعون لي دائماً للتدقيق الأن,هو فوق في المطعم |
He's up in Yorkshire again, seeing Michael. | Open Subtitles | هو فوق في يوركشاير مجددا , يرى مايكل |
- Look, he's up in the tree! - There he is. | Open Subtitles | أنظر ، هو فوق على الشجرة إنه هناك |
- He's up there! - Get me an ambulance now! | Open Subtitles | هو فوق هناك إحصل عليني سيارة إسعاف الآن |
You know what's up. | Open Subtitles | أنت تعرف ما هو فوق. |
What's up, everybody? | Open Subtitles | ما هو فوق الجميع؟ |
What's up there isn't real. | Open Subtitles | ما هو فوق هناك ليست حقيقية. |
When your time's up, it's up. | Open Subtitles | عندما وقتكَ فوق، هو فوق. |
It's up in my room. Come on. | Open Subtitles | هو فوق في غرفتي. |
I was thinking about taking it up with Brian Blitek. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُفكّرُ بالأَخْذ هو فوق مَع براين Blitek. |
I can't quite see somebody lugging it up that ladder we just climbed. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع رؤية سحب شخص ما تماما هو فوق ذلك السلّم نحن فقط إرتفعنا. |
Yeah, I could, as long as I cutesy it up. | Open Subtitles | نعم، أنا يُمْكِنُ أَنْ، طالما أنا cutesy هو فوق. |
And when he up and left... she became one of those ladies in black you see over there lighting candles. | Open Subtitles | وعندما هو فوق ويسار... أصبحت واحدا من أولئك السيدات في الأسود تستعرض هناك تضيئ الشموع. |
The scope of universal jurisdiction must cover such crimes and the perpetrators must be brought to justice, in order to send a clear message that no one was above the law. | UN | ولابد لنطاق الولاية القضائية العالمية أن يغطي تلك الجرائم ولابد من مثول مرتكبيها أمام العدالة، بغية إرسال رسالة واضحة تقول بأنه ليس هناك من هو فوق القانون. |
The United Nations Register is, above all, a global undertaking which undoubtedly has a significant effect in both global and regional contexts. | UN | وسجل اﻷمم المتحدة هو فوق كل شيء إجراء عالمي له بدون شك تأثير هام في كلا السياقين العالمي واﻹقليمي. |
It was a source of basic discrimination against women and, although the Constitution provided for the right to work, the " husband's law " seemed to be superior to the basic law. | UN | وقالوا إن هذه المادة هي مصدر التمييز اﻷساسي ضد المرأة، وعلى الرغم من أن الدستور ينص على الحق في العمل، يبدو أن " قانون الزوج " هو فوق القانون اﻷساسي. |