Patient's got a bendy straw sticking out of his chest that's keeping him alive, and all that He's worried about is his stupid ego. | Open Subtitles | المريض لديه مزاز يخرج من صدره و هذا ساعد في بقاءة على قيد الحياة، و كل ما هو قلق بشأنه غروره الغبي |
He's got the yips. He's worried about you. and it's getting in the way. | Open Subtitles | لديه ذلك الارتعاش هو قلق عليك وهذا أصبح يؤثر عليه |
He's worried he'll miss them because of the surgery. | Open Subtitles | و هو قلق أنّها ستفوته إن أجرى العمليّة الجراحيّة |
Your brother is worried about you. | Open Subtitles | أخوك هو قلق عنك. |
Is he worried about the perception with our allies? | Open Subtitles | هل هو قلق من رد فعل حلفائنا؟ أو أعدائنا؟ |
One reason why the United Nations system organizations have yet to develop concrete system-wide sustainable procurement policies and guidelines is the concern of some Member States about the potentially limited access for their national providers to the United Nations market, as a result of the inclusion of sustainability criteria in the procurement process. | UN | 118- غير أن أحد الأسباب التي تدعو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى وضع سياسات ومبادئ توجيهية ملموسة للشراء المستدام على نطاق المنظومة هو قلق بعض الدول الأعضاء من المحدودية المحتملة لوصول الموردين الوطنيين إلى سوق الأمم المتحدة، نتيجة لإدراج معايير الاستدامة في عملية الشراء. |
You know, ma, your son loves you very much. He worries all the time. He felt bad that you didn't come to the open house. | Open Subtitles | تعلمين أيها الأم أن ابنك يحبك كثيرا و هو قلق عليك طوال الوقت |
I find him worried these days- It is strange, butI see the | Open Subtitles | لا اعرف لما هو قلق هذه الأيام قد تعتبر كلامي غريب |
He's worried about his marriage counseling, as he should be. | Open Subtitles | هو قلق من جلسات مشورات الزواج، كما يجب أن يكون. |
You know, maybe He's worried it'll be too much, or whatever. | Open Subtitles | كما تعلمين, ربما هو قلق بأنه يوسف يكون مبالغ, أو أياً كان |
Says he heard we found Katie and He's worried about Sera. | Open Subtitles | قال انه سمع أننا عثرنا على كايتي و هو قلق بخصوص سيرا |
Apparently, He's worried I might break your heart. | Open Subtitles | على ما يبدو, هو قلق أنني ربما أكسر قلبك. |
He's worried you might be getting off on the wrong foot... since you didn't do your first homework assignment. | Open Subtitles | و هو قلق بشأن بدأت بدايه سيئه معه بما انك لم تنجز واجبك الأول |
Now He's worried. You cut him! You hurt him! | Open Subtitles | انت ألحقت به أذى واضح الآن هو قلق و متوتر |
He thinks I'm gonna make him rich so He's worried I'm gonna get killed before he scores. | Open Subtitles | يعتقد انني سأجعله غني لذا هو قلق اذا قتلت قبل أن يغتني |
He's worried the rush that comes with the mask... will get its hooks in and... | Open Subtitles | ...هو قلق من الأندفاع الذي يأتي مع القناع .... سيحصل على خطافته و |
Someone is worried about my health. | Open Subtitles | هناك من هو قلق على صحتي |
Bertrand called. He is worried. | Open Subtitles | برتراند اتصل بي هو قلق |
I mean is he worried that this phone call is going unheard? | Open Subtitles | أعني هل هو قلق بأنّ هذه المكالمة الهاتفية تذهب هباء؟ |
One reason why the United Nations system organizations have yet to develop concrete system-wide sustainable procurement policies and guidelines is the concern of some Member States about the potentially limited access for their national providers to the United Nations market, as a result of the inclusion of sustainability criteria in the procurement process. | UN | 118 - غير أن أحد الأسباب التي تدعو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى وضع سياسات ومبادئ توجيهية ملموسة للشراء المستدام على نطاق المنظومة هو قلق بعض الدول الأعضاء من المحدودية المحتملة لوصول الموردين الوطنيين إلى سوق الأمم المتحدة، نتيجة لإدراج معايير الاستدامة في عملية الشراء. |
You know how He worries. | Open Subtitles | تعرفين كم هو قلق. |
That got him worried and.. | Open Subtitles | .. ولهذه هو قلق و |
He's concerned you may have some undocumented Enhanced Assets working for you. | Open Subtitles | هو قلق من أن لديك عملاء ذوي قدرات غير موثقة يعملون لحسابك |