"هو لا يعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • He doesn't know
        
    • He didn't know
        
    • He doesn't even know
        
    • doesn't know the
        
    Ot course, He doesn't know about it, or the divorce. Wow. Open Subtitles بالطبع هو لا يعرف شىء حول بيع المكان او الطلاق
    He doesn't know I know, but Clinton let it slip once. Open Subtitles هو لا يعرف أنى أعرف لكن كلنتون أنزلق ذات مره
    Orlande got to me through you. He doesn't know where I live. Open Subtitles أورلاند وصل إلي عن طريقك أنت هو لا يعرف أين أسكن
    He... He doesn't know where he fits in anymore. He-he doesn't have an anchor. Open Subtitles هو لا يعرف مكانه بعد الآن، لا يملك مرساة.
    By the time I faced up to him, she was gone and He didn't know where. Open Subtitles بمرور الوقت واجهته لقد ذهبت ، و هو لا يعرف إلى أين
    He doesn't know a fraction of what you do about what makes a good computer. Open Subtitles هو لا يعرف جزءً صغيراً من عملك عن ما يجعل الحاسوب جيداً
    Well, every idea he has is a stroke of genius, He doesn't know when to shut up, and in general, he's a huge pain in the ass, but he's my partner. Open Subtitles حسناً، جميع أفكاره هي ضربة معلم، هو لا يعرف متى يصمت، وعُموماً، هو مصدر إزعاج،
    He doesn't know it, but his good fortune ran out the day that I heard his name. Open Subtitles هو لا يعرف هذا. و لكن حظه الجيد انتهى عندما سمعت إسمه.
    He doesn't know what he wants. We have to make decisions for him. Open Subtitles هو لا يعرف ما الذي يريده يجب أن نتخذ القرارات بدلاً عنه
    Only that you were just unfaithful to him, and He doesn't know or you wouldn't be throwing me out and being defensive. Open Subtitles فقط أنكِ قد قمتِ بخيانته للتو ، و هو لا يعرف هذا و إلا لم تكونِ لتطردينى و تدافعين عن نفسك بهذه العدائية.
    He doesn't know anything about your investigation, all right? Open Subtitles هو لا يعرف أي شيء عن التحقيق، حسنًا؟
    He's new to this year, so He doesn't know quite how manic it can get. Open Subtitles هو جديد لهذه السنة،، لذل لذا هو لا يعرف الكثير..
    He doesn't know his business. He just wants to get up her skirt. Open Subtitles هو لا يعرف ما يفعله، بل يريد مضاجعتها فحسب.
    He doesn't know, but I'm leaving that decision up to you, ok? Open Subtitles هو لا يعرف ، و لكنني أترك هذا القرار لكي أنتي ، أتفقنا ؟
    It's a half-hour drive, He doesn't know any of the other kids there. Open Subtitles نصف ساعة من القيادة و هو لا يعرف أي شخص هناك
    My father has been on his own for so long. Maybe He doesn't know how to live any other way. Open Subtitles أبي على حاله منذ فترة طويلة ربما هو لا يعرف كيف يعيش بطريقة أخرى
    He doesn't know what to think right now, but if he were ever to confirm that we were working together, well, he wouldn't take it well. Open Subtitles حاليا هو لا يعرف بم يفكر , لكن إن تأكد له يوما بأننا كنا نعمل معا, حسنا.. لن يتقبل الأمر بشكل جيد
    He doesn't know the value of a bird in the hand-- he just keeps beating and beating around that bush. Open Subtitles هو لا يعرف قيمة العصفور في اليد إنّها يواصل ضرب و خلخلة الشجرة
    It's weird and awkward and He doesn't know if he should talk to me or not. Open Subtitles هذا سيكون غريب و و هو لا يعرف سواء عليه أن يتحدث إليّ أو لا يتحدث إليّ
    If He didn't know her name, then she doesn't know his. Open Subtitles اذا كان هو لا يعرف اسمها فبتاكيد هى لا تعرف اسمه
    He doesn't even know where to start looking for answers. Open Subtitles هو لا يعرف حتى أين للبدء بالبحث عن الأجوبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus