"هو لا يُمكنُ أَنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • It can't
        
    • he can't
        
    • It couldn't
        
    It can't be more fun than selling paper and paper products. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مرحاً أكثراً مِنْ البيع المُنتَجات الورقية والورقية.
    With this combo of balls and skill, It can't be his first time killing. Open Subtitles بهذه المجموعةِ كراتِ ومهارةِ، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ له قتل المرّة الأولى.
    Even if it's limitless, It can't be ridiculous. Open Subtitles حتى إذاه بِلا حدودُ، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مضحكَ.
    It can't be more important than this, can it? Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر أهميَّةً مِنْ هذا، أليس كذلك؟
    he can't be the first friend you've ever had. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الصديقَ الأولَ أنت أَبَداً كَانَ عِنْدَكَ.
    It couldn't be more obvious that you don't belong here. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ وضوحاً بأنّك لا تَعُودُ هنا.
    It can't be like those other times when you refused my wise advice. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مثل تلك الأوقاتِ الأخرى عندما رَفضتَ نصيحتي الحكيمة.
    Well, It can't be on the plane. Open Subtitles حَسناً، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ على الطائرةِ.
    It can't be that way, and you know it. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ذلك الطريقِ، وأنت تَعْرفُه.
    Oh come on, It can't be that bad. Open Subtitles أوه يَجيءُ، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ذلك السيئِ.
    Well, I mean, It can't be too serious. Open Subtitles جيّد , وسائل، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جدّيَ جداً.
    It can't be as bad as all that. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سيئ ككُلّ ذلك.
    It can't be Our silk is the most white in the trade Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حريرنا الأكثر الأبيضِ في التجارةِ
    It can't be on its way now. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ على طريقِه الآن.
    It can't have been an accident. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ حادثَ.
    It can't be that difficult - it's only a kite, after all. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ذلك صعبِ - هي فقط طائرة ورقية، على أي حال.
    # Hey, I can't see the reason It can't be # Open Subtitles # يا، أنا لا أَستطيعُ رُؤية السببِ هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ #
    It can't be easy to just... bounce back from what you've been through. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سهلَ إلى فقط... إرتدّْمِنْماأنتكُنْتَخلال.
    It can't be Rehan. lt can't! Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ريهان. هو لا يَستطيعُ!
    He was born back in China before his dad got his citizenship, so he can't be president or vice president. Open Subtitles لقد ولد في الصين قبل حصول والده على المواطنة لذا هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ رئيساً أَو نائب رئيس.
    Christian Troy will never love anyone but the one he can't have, his precious Julia. Open Subtitles الكريستين تروي لَنْ يَحبَّ أي واحد لكن الواحد هو لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ، جولياه الثمينة.
    It couldn't be worse if the devil himself had ridden into Lago. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أسوأَ إذا الشيطانِ نفسه رَكبَ إلى لايقوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus