So, I turned sideways,'cause that is what you do. | Open Subtitles | لذلك، والتفت على الجانبين، 'سبب ذلك هو ما تفعله. |
Yes, that is what you do in that situation. | Open Subtitles | نعم، هذا هو ما تفعله في هذه الحالة. |
You will protect our home, even in the face of an adversary such as our mother, because that, brother, that is what you do. | Open Subtitles | سوف حماية وطننا، و حتى في مواجهة عدو مثل الدتنا، لأن هذا أخي، هذا هو ما تفعله. |
Remember, Grungle, bravery isn't what you feel, it's what you do. | Open Subtitles | تذكر، غرونغل، الشجاعة ليست ما تشعر به، هو ما تفعله. |
He kept me close because that's what you do with an enemy. | Open Subtitles | ولكنه احتفظ لي قريبة لأن هذا هو ما تفعله مع عدو. |
That's what you do when you're a Detective. You detect. | Open Subtitles | هذا هو ما تفعله عندما تكون محققاً تقوم بالتحقق |
And this is what she does for a living? | Open Subtitles | وهذا هو ما تفعله لــ لقمة العيش؟ |
The real test of character is what you do once they're gone. | Open Subtitles | الإختبار الحقيقي للشخصية هو ما تفعله بمجرد رحيلهم |
I'm not gonna be a professor. Teaching is what you do when your career has totally bottomed out and you need to pay the bills. | Open Subtitles | لن أكون برفيسور ، فتدريس الهندسة هو ما تفعله عندما تفسد الأمر وتكن بحاجة لدفع فواتيرك |
I couldn't have said it any better. Freddie, that is what you do. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني القول أفضل يا فريدي ، وهذا هو ما تفعله |
And all you gotta do is what you do best. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله فلدي هو ما تفعله أفضل. |
I'm cross-examining someone and I get an answer I don't believe this is what you do. | Open Subtitles | أنا استجوب شخص وأحصل على إجابة غير مقنعة هذا هو ما تفعله |
Anyway, that is what you do always. | Open Subtitles | على أي حال، وهذا هو ما تفعله دائما. |
Because that's what you do when you see someone you know in a public place. | Open Subtitles | لأن هذا هو ما تفعله عندما ترى شخص تعرفه في مكان عام. |
Well that's what you do now with dangerous things. | Open Subtitles | حسنا هذا هو ما تفعله الآن مع أشياء خطيرة. |
I need to narrate it, because that's what you do in these situations. | Open Subtitles | أحتاج أن يروي ذلك، لأن هذا هو ما تفعله في هذه الحالات. |
And remind yourself that's what you do for me! | Open Subtitles | وذكر نفسك ان هذا هو ما تفعله معى |
It ain't the size that counts, asshole. It's what you do with it. | Open Subtitles | ليس الحجم المهم، أيها الوغد، المهم هو ما تفعله به. |
You love your murderboard. It's what you do. | Open Subtitles | أنت تحب لوح الجرائم، هذا هو ما تفعله. |
It's my mother. Blowing stuff up is what she does! | Open Subtitles | إنها أمي , إخفاق الأمور هو ما تفعله |
Success is what you make of it. | Open Subtitles | النجاح هو ما تفعله منه انا اعنى انى اعرف بعض من أكثر |
I tried to make that sound good, but that's what you're doing. | Open Subtitles | أردت جعل ذلك يبدو لطيفاً و لكن هذا هو ما تفعله |
What tends to be ignored is what developing countries have been doing for themselves. | UN | ويبدو أن ما يتم تجاهله هو ما تفعله البلدان النامية من أجل نفسها. |