"هو هيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • is a body
        
    • was a body
        
    • body of
        
    The Joint Group is a body established in 1969 that advises the United Nations system on the scientific aspects of marine environmental protection. UN وهذا الفريق هو هيئة أنشأت عام 1969 تقدم المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن الجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    i) They have specific mandates, and what is required is a body with a general mandate; UN `1` أن لها ولايات محددة، في حين أن ما يلزم هو هيئة ذات ولاية عامة؛
    66. The project monitoring board is a body made up of managers and coordinators at the Centre. UN 66 - ومجلس رصد المشاريع هو هيئة تتكون من المديرين والمنسقين في المركز.
    The Conference is a body which has contributed significantly to peace and international security, through such important instruments as the Non-Proliferation Treaty, the Convention banning chemical weapons and the Comprehensive NuclearTestBan Treaty. UN والمؤتمر هو هيئة شاركت مشاركة هامة في السلم والأمن الدوليين، من خلال صكوك هامة مثل معاهدة عدم الانتشار، واتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    The International Group of Experts was a body operating within the framework of the Space Conference of the Americas and he could not see any problem with including it in the resolution by name. UN وأضاف أن فريق الخبراء الدولي هو هيئة تعمل داخل إطار مؤتمر الفضاء للأمريكتين وأنه لا يرى أي مشكلة في إدراج اسم الفريق في القرار.
    The United State Employment Fund is a body with independent legal status and the primary source of its funds is a 1 per cent tax withheld from all salaries and wages by employers. UN وصندوق الدولة الموحد للعمالة هو هيئة لها مركز قانوني مستقل ويتمثل مصدر تمويله الأساسي في الضريبة التي تقتطع من جميع مرتبات وأجور العاملين بنسبة 1 في المائة.
    95. The judicature is a body of legal officials who exercise their functions within the framework of the judicial system. UN 95- القضاء هو هيئة تتألف من قضاة يمارسون وظائفهم في إطار السلطة القضائية.
    ∙ The Subregional Forum of Actors is a body composed of all the individuals and organizations that have a role to play in managing the subregion’s shared resources; UN المنتدى دون الإقليمي للجهات الفاعلة هو هيئة تضم جميع الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين الذين لهم دور يؤدونه في إدارة الموارد المشتركة للمنطقة دون الإقليمية؛
    It is a body that is active throughout the year through its round tables, panel discussions and the recently established Ad Hoc Advisory Group on African Countries Emerging from Conflict. UN بل هو هيئة نشطة على مدار العام من خلال اجتماعاتها للمائدة المستديرة، وأفرقة مناقشتها، والفريق الاستشاري المخصص المنشأ حديثاً المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات.
    I completely agree with my colleague and I hope that he, my good friend, Ambassador Akram, will agree that the Conference is a body of 65 completely equal Governments. UN وأتفق تماماً مع زميلي وصديقي العزيز، السفير أكرم وأرجو أن يتفق معي على أن المؤتمر هو هيئة مؤلّفة من 65 حكومةً متساوية تماماً.
    The Roma Board is a body comprised of nine Roma representatives and nine State/Entity ministries-appointed representatives. UN ومجلس الروما هو هيئة مكوّنة من 9 ممثلين لجماعات الروما و9 ممثلين تعينهم وزارات الدولة/الكيانين.
    Created by Decree No. 99-545/PCRNIMDS/PPF/PE of 21 December 1999, the Institute is a body fostering dialogue and support for the implementation of the national policy for the promotion of women. UN المرصد الوطني للنهوض بالمرأة هو هيئة تشاور ودعم، أنشئت بموجب المرسوم رقم 99-545/PCRNIMDS/PPF/PE المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1999، هدفها تنفيذ السياسة الوطنية في مجال النهوض بالمرأة.
    40 Ibid. The Joint Israeli-Palestinian Liaison Committee is a body created by the Oslo accords with the PLO to coordinate activities and responses to incidents in the West Bank and Gaza Strip. UN )٤٠( المرجع نفسه، مكتب الاتصال المدني اﻹسرائيلي هو هيئة أقيمت بموجب اتفاقات أوسلو مع منظمة التحرير الفلسطينية بهدف تنسيق اﻷنشطة والاستجابات للحوادث في الضفة الغربية وقطاع غزة.
    183. The National Council on Disability is a body operating under the auspices of the Ministry of Social Affairs and Health, which coordinates cooperation among the authorities, disabled persons and their families, and disability organisations in the planning, development and implementation of matters pertaining to the living conditions and welfare of persons with disabilities. UN 183- والمجلس الوطني المعني بالمعوقين هو هيئة تعمل تحت إشراف وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة، وتقوم بتنسيق التعاون ما بين السلطات، والأشخاص المعوقين وأسرهم، والمنظمات المعنية بالمعوقين، فيما يتعلق بتخطيط وتنمية وتنفيذ أمور تتعلق بظروف معيشة ورعاية الأشخاص المعوقين.
    This is positive, because the AWG-LCA is a body of limited duration - its work will end at the United Nations Climate Change Conference to be held in Durban, South Africa, in late 2011, unless the Parties decide to extend it. UN وهذا أمر إيجابي، لأن فريق العمل التعاوني هو هيئة محددة المدة - فأعمالها ستنتهي في مؤتمر الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ المقرر عقده في ديربان بجنوب أفريقيا في أواخر عام 2011، ما لم تُقرر الأطراف تمديدها.
    (c) Expertise in the economic and social sciences. The International Social Science Council is a body parallel to ICSU and the primary international body representing the social and behavioural sciences at the global level. UN (ج) الخبرة في مجال العلوم الاقتصادية والاجتماعية - المجلس الدولي للعلوم الاجتماعية هو هيئة مناظرة للمجلس الدولي للعلم علاوة على كونه الهيئة الدولية الأولى الممثلة للعلوم الاجتماعية والسلوكية على الصعيد العالمي.
    We think that the Conference on Disarmament, notwithstanding what the Western Group said, is a body which was created by SSOD-I, a General Assembly special session, and we think that we have to abide by the conference services of the United Nations. UN وفي رأينا أن مؤتمر نزع السلاح، رغم ما قالته المجموعة الغربية، هو هيئة أنشأتها دورة الجمعية العامة الاستثنائية اﻷولى المكرﱠسة لنزع السلاح (SSOD-I)، وهي دورة استثنائية عقدتها الجمعية العامة، وأعتقد أنه يجب علينا أن نلتزم بقرارات خدمات المؤتمرات لﻷمم المتحدة.
    The Consultative Council was a body comprising representatives of civil society associations; it had been established by parliament on the recommendation of the parliamentary human rights commission. UN والمجلس الاستشاري هو هيئة تتألف من ممثلي منظمات المجتمع المدني ينشئها البرلمان بناء على اقتراح من اللجنة البرلمانية المعنية بحقوق الإنسان.
    CAPAJ said that the Permanent Forum was a body that would advise on implementation of existing norms, while the Working Group was a body that could initiate new standards aimed at improving the protection of indigenous peoples' rights. UN وذكرت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل أن المحفل الدائم هو هيئة لتقديم المشورة بشأن تنفيذ المعايير القائمة، في حين أن الفريق العامل هو هيئة بإمكانها وضع معايير جديدة تستهدف تحسين حماية حقوق الشعوب الأصلية.
    At the same time, however, we should affirm that the Human Rights Council is a subsidiary body of the General Assembly, as expressly stated in paragraph 3 of the resolution we have just adopted. UN في الوقت نفسه، ومع ذلك، ينبغي لنا أن نؤكد أن مجلس حقوق الإنسان هو هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، كما ورد صراحة في الفقرة 3 من القرار الذي اعتمدناه للتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus