One rule ofjournalism is to be a doubting Thomas. | Open Subtitles | القاعده الأولى فى الصحافه هى أن تكون شكاكا |
- Well, I suppose the best way to be first is to know it'll happen beforehand. | Open Subtitles | أن الطريقة الأفضل لتكون الأول هى أن تكون على علم بما سوف يحدث |
Now, the trick is to stay as still as possible for the best results. | Open Subtitles | الآن البراعة هى أن تظل ثابت مكانك قدر الامكان لأفضل النتائج |
You said the plan was to wait, that it was impossible to cross the perimeter. | Open Subtitles | لقد قُلت أن الخطة هى أن ننتظر وأنه من المستحيل عبور هذا الإغلاق الكامل والحماية |
The best way to help you, and your stupid American reality TV, is to ask you to leave this village. | Open Subtitles | أفضل طريقة لمساعدتك و هذا التلفزيون الأمريكى الغبى هى أن أطلب منك مغادرة هذه القرية |
My way out is to build a normal life outside of all of this. | Open Subtitles | إن طريقتى للهروب هى أن أحصل على حياه عاديه خارج كل هذا |
Another way for the animals to overcome their fear is to show them that dragons are afraid of things too. | Open Subtitles | طريقة أخرى للحيوانات للتغلب على مخاوفهم هى أن تُظهر لهم بأن التنانين تخاف منهم أيضاً |
The only way to beat this is to keep on fighting. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لمواجهه هذا هى أن تستمر فى القتال |
Your wish is to become Miss Korea and not become unemployed during the IMF crisis, and to make a living on your own feet. | Open Subtitles | أمنيتكِ هى أن تصبحي ملكة جمال كوريا و لا تكوني عاطلة خلال ازمة النقد الدولي و تكسبِ عيشكِ بنفسكِ |
And our job here is to find as much of her as we can, document it, and try to understand what happened to her. | Open Subtitles | ووظيفتنا هى أن نعلم الكثير عنها بينما نستطيع ونقوم بتوثيقها ، ومحاولة فهم ما حدث لها |
My job is to do what's in the best interest of the child. | Open Subtitles | وظيفة هى أن أفعل ألافضل فما يخص مصلحة الطفل |
I understand the politics are sticky, but my responsibility is to stop these nukes. | Open Subtitles | أدرك أن هذه السياسة قد تكون ذات عواقب لكن مسؤوليتى هى أن أمنع إطلاق هذه القنابل |
The only way to cut the data flow is to reboot CTU's mainframe. | Open Subtitles | أنا أحاول. الطريقة الوحيدة لأقطع تدفق البيانات هى أن أعيد تشغيل حاسب الوحدة العملاق |
Maybe the first act of resistence is to refuse our collective memory to be wiped. | Open Subtitles | قد تكون الشرارة الأولى للمقاومة هى أن نرفض أن يتم مسح وعينا الجمعى |
The only way to get the old one back is to get a new one she's jealous of. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكى تسستعيد الأولى هى أن تأتى بفتاة جديدة تغير الأولى منها. |
The best way to defend yourself is to know when something's about to happen. | Open Subtitles | أفضل طريقة للدفاع عن نفسك هى أن تعرف الشىء قبل أن يحدث |
The only moral way to change someone's mind, make them see the truth as you put it, is to present evidence. | Open Subtitles | الطريق الأخلاقي الوحيد لتَغيير رأي شخص ما إجعلْهم يَرونَ الحقيقةَ كما وَضعتَها هى أن تُقدم الدليل |
I thought the point of a singles cruise was to meet other singles. | Open Subtitles | أعتقد أن المغزى من رحلة العزاب هى أن نقابل عزاب أخرون |
The Government was reconsidering its position, but the problem was that, under the Convention, the settlements were purely and simply unlawful. | UN | وتحاول الحكومة مراجعة موقفها، ولكن المشكلة هى أن المستوطنات المأهولة هى وبكل بساطة ووضوح غير قانونية طبقا لتلك الاتفاقية. |
Guys, focus! The only way we can beat this is if we all believe it's not real. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده للتغلب على ذلك هى أن نؤمن أنّه ليس بحقيقى |
(CHUCKLES) you know that their orders are to recover me alive. | Open Subtitles | أنت تعلم أن أوامرهم هى أن يستردونى على قيد الحياة. |
The idea is you look at the list of ingredients and try to figure out what the spell does. | Open Subtitles | الفكرة هى أن تنظر فى قائمة المكونات و تحاول أن تتبين طريقة عمل التعويذة |