Um, this independent, tough woman saved my life, and that's the truth. | Open Subtitles | هذه المرأة القوية المستقلة أنقذت حياتى,وهذه هى الحقيقة |
I don't know what I believe. That's the truth. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أصدقة هذة هى الحقيقة |
Do you swear the testimony you're about to give... is the truth and nothing but the truth? | Open Subtitles | هل تقسمين أن الشهادة التى ستدلين بها هى الحقيقة و لا شئ سوى الحقيقة ؟ |
Nevertheless, it is the truth. We had no control over our actions. | Open Subtitles | ومع ذلك, هذه هى الحقيقة لم نكن نسيطر على أفعالنا. |
Oh, no, I don't think that's true at all. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذه هى الحقيقة على الإطلاق |
Now I don't know what the truth is, but, until I do, I'm not going to join any clubs. | Open Subtitles | الان انا لا اعلم ما هى الحقيقة , ولكن , حتى اتيقن فلن انضم لاى فريق |
If that's the truth, you know what this is about. | Open Subtitles | لو كانت تلك هى الحقيقة انتِ تعرفين ما الذى يتعلق به الامر |
No, it's the truth! I'm telling you! You gotta help me! | Open Subtitles | لا, هذه هى الحقيقة عليكم مساعدتى لا تتركونى هنا |
That's the truth, go ahead and put your clothes on, you missed a lot of training. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقة ،إذهب و غير ملابسك لقد فاتك الكثير من التدريبات |
You get me up on that gangway and you roll out in front of me a keyboard of millions and billions of keys that never end and that's the truth Max, that they never end | Open Subtitles | ولكن عندما تضعنى على هذه السلالم لأرى أن المدينة كبيانو بملايين المفاتيح وهذه هى الحقيقة لا توجد نهاية لها |
We got everything but the truth. What's the truth, dammit? ! | Open Subtitles | لدينا كل شئ ولكن الحقيقة ما هى الحقيقة ,اللعنة؟ |
That's the truth of it, my friends. A nose is a nose. | Open Subtitles | تلك هى الحقيقة يا أصدقائى الأنف هى الأنف |
My mother is Jewish and my father is Catholic. That is the truth. | Open Subtitles | أمى يهودية وأبى كاثوليكى, هذه هى الحقيقة |
How can I be sure what you're telling me is the truth? | Open Subtitles | كيف لى أن أعرف أن ما تقولينها هى الحقيقة ؟ |
Do you swear the testimony you're about to give in this inquest... is the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God? | Open Subtitles | هل تقسم أن الشهادة التى أنت على وشك الإدلاء بها فى هذا التحقيق هى الحقيقة و لا شئ غير الحقيقة ، ليعاونك الرب |
Forgive my speaking so bluntly, but it is the truth. | Open Subtitles | سامحنى على صراحتى, ولكن هذه هى الحقيقة |
Even if that's true, what's the Brady Ritter tie-in? | Open Subtitles | حتى لو تلك هى الحقيقة , ما علاقة برادى ريتر بذلك ؟ |
You know, that's true. That's - That's absolutely true. | Open Subtitles | , هذه هى الحقيقة . هذه هى الحقيقة بكل تأكيد |
So, if that's true, is heaven the kind of place that'll hold that against someone? | Open Subtitles | إذاً فلو كانت هذه هى الحقيقة ، فهل الجنة مكان يوضع فى عين الإعتبار عند دخولها سقطات ساكنيها |
It'd be really helpful to other people in the room. Okay, the truth is we're just not going to know what the truth is. | Open Subtitles | حسنا, الحقيقة هى أننا لن نعرف ما هى الحقيقة |
What is true and what is ture, | Open Subtitles | ما هى الحقيقة وما هى الحقيقة ، |
I guess it won't end, as long as men like you decide what is truth. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا لن ينتهى طالما أن شخصا مثلك يقرر ما هى الحقيقة |
Ain't it the truth? | Open Subtitles | أليست هذه هى الحقيقة ؟ |
That one was the truth. It wasn't the whole truth, but I guess it'll do for now. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقة بالكامل لم تكن بالكامل, ولكنها الحقيقة حتى الان |