"هيئاتها الفرعية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • its subsidiary bodies
        
    • subsidiary body
        
    Consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    In the implementation of these projects, ECO's efforts would in fact complement the economic development programmes of the United Nations and those of its subsidiary bodies in the ECO region. UN وفي تنفيذ هذه المشروعات، من شأن جهود منظمتنا أن تستكمل في الواقع برامج التنمية الاقتصادية لﻷمم المتحدة وبرامج هيئاتها الفرعية في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي.
    At the close of each private meeting, the Committee or its subsidiary bodies may issue a communiqué, through the Secretary-General, for the use of the information media and the general public. UN يجوز للجنة أو هيئاتها الفرعية في ختام كل جلسة سرية، أن تصدر، عن طريق الأمين العام، بلاغاً إعلامياً موجهاً إلى وسائط الإعلام وعامة الجمهور.
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء- أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    At the close of each private meeting, the Committee or its subsidiary bodies may issue a communiqué, through the SecretaryGeneral, for the use of the information media and the general public. UN يجوز للجنة أو هيئاتها الفرعية في ختام كل جلسة سرية، أن تصدر بلاغاً إعلامياً، عن طريق الأمين العام، لتستعمله وسائل الإعلام وعامة الجمهور.
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    Recognizing also the need for the reporting process under the conference structure to be more streamlined so that the Commission can take timely action on the reports of its subsidiary bodies, UN وإذ يدرك أيضا ضرورة زيادة تبسيط عملية إعداد التقارير في إطار هيكل المؤتمرات كي تتمكن اللجنة من اتخاذ الإجراءات بشأن تقارير هيئاتها الفرعية في الوقت المناسب،
    The report covered the major activities undertaken by the Commission including its subsidiary bodies during the period since the last session of the Commission in May 2005. UN وشمل التقرير الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها اللجنة بما في ذلك هيئاتها الفرعية في الفترة منذ انعقاد الدورة الماضية للجنة في أيار/ مايو 2005.
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus