Training programmes were provided to the staff of the electoral management bodies on administration and logistics, information technology and language skills. | UN | تم توفير برامج تدريب لموظفي هيئات إدارة الانتخابات بشأن الإدارة واللوجستيات وتكنولوجيا المعلومات، والمهارات اللغوية. |
EEC Trust Fund for Support to electoral management bodies in Sierra Leone | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم هيئات إدارة الانتخابات في سيراليون |
EEC Trust Fund for Support to electoral management bodies in Sierre Leone | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم هيئات إدارة الانتخابات في سيراليون |
training of national electoral management bodies, election monitors and poll workers | UN | :: تدريب هيئات إدارة الانتخابات الوطنية، ومراقبي الانتخابات والعاملين في الاقتراع |
Excessive control by the executive over the legislative and the judiciary challenged the independence of such national institutions as election management bodies and national human rights institutions. | UN | وأدى تحكم السلطة التنفيذية المفرط في السلطتين التشريعية والقضائية إلى التشكيك في استقلال مؤسسات وطنية من قبيل هيئات إدارة الانتخابات والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
Both candidates demanded technical improvements by the electoral management bodies prior to the second round. | UN | وطالب كلا المرشحين بأن تُدخل هيئات إدارة الانتخابات تحسينات تقنية قبل الجولة الثانية. |
They must disavow fraud by their supporters and respect the authorities of the electoral management bodies. | UN | ويتوجب عليهما إدانة التزوير الذي مارسه أنصارهما واحترام سلطات هيئات إدارة الانتخابات. |
electoral management bodies are able to implement their operational and security plans in the north of Mali | UN | تمكين هيئات إدارة الانتخابات من تنفيذ خططها العملياتية والأمنية في شمال مالي |
The capacity of the electoral management bodies was built through 45 meetings, 13 training sessions and 5 evaluation sessions | UN | بُنيت قدرات هيئات إدارة الانتخابات عن طريق عقد 45 اجتماعا وتنظيم 13 دورة تدريبية و 5 دورات تقييم |
EEC Trust Fund for Support to electoral management bodies in Sierra Leone | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم هيئات إدارة الانتخابات في سيراليون |
Increasingly, more States, through their electoral management bodies, have begun reporting this type of data. | UN | ويتزايد عدد الدول التي بدأت تبلّغ عن هذا النوع من البيانات، من خلال هيئات إدارة الانتخابات. |
More than 20 electoral management bodies around the world were supported to address the needs of women candidates and voters. | UN | وتم توفير الدعم إلى أكثر من 20 هيئة من هيئات إدارة الانتخابات في جميع أنحاء العالم تلبيةً لاحتياجات المرشحات والناخبات. |
During the presidential and legislative elections, operational and security plans were prepared and implemented jointly by electoral management bodies, MINUSMA, Operation Serval and Malian forces | UN | فأثناء الانتخابات الرئاسية والتشريعية، اشتركت هيئات إدارة الانتخابات والبعثة المتكاملة وقوات عملية سيرفال وقوات مالي في إعداد وتنفيذ الخطط العملياتية والأمنية |
1.2 Provision of technical assistance to Malian electoral management bodies to support the organization of inclusive and transparent national elections | UN | 1-2 تقديم المساعدة التقنية إلى هيئات إدارة الانتخابات في مالي دعما لعملية تنظيم انتخابات وطنية شاملة وشفافة |
1.2.2 electoral management bodies are able to implement their operational and security plans in the north of Mali | UN | 1-2-2 تمكين هيئات إدارة الانتخابات من تنفيذ خططها العملياتية والأمنية في شمال مالي |
However, the extent of United Nations support was much less than for the 2007 elections, since the capacities of the electoral management bodies have increased significantly. | UN | بيد أن نطاق الدعم المطلوب من الأمم المتحدة جاء أقل بكثير مما كان عليه في انتخابات عام 2007 نظرا لازدياد قدرات هيئات إدارة الانتخابات بدرجة ملحوظة. |
It will also provide guidance on executing the elections, including technical cooperation and expert advice on the establishment and enhancement of electoral management bodies. | UN | كما أنها ستقدم التوجيه بشأن تنفيذ الانتخابات، بما في ذلك التعاون التقني ومشورة الخبراء بشأن إنشاء وتعزيز هيئات إدارة الانتخابات. |
The effectiveness of the subprogramme will be measured by an increase in the number of requests from Member States for assistance in establishing and strengthening electoral management bodies. | UN | وسيجري تقييم مدى فعالية البرنامج الفرعي بما يسجل من زيادة في عدد الطلبات المقدمة من الدول الأعضاء للحصول على مساعدة في إنشاء هيئات إدارة الانتخابات وتعزيزها. |
The strengthening of electoral management bodies will further consolidate and regularize the achievements of previous elections as demonstrated by consecutive successful elections with results accepted by all stakeholders. | UN | وسيزيد تعزيز هيئات إدارة الانتخابات من ترسيخ وتنظيم إنجازات الانتخابات السابقة على النحو الذي أثبتته الانتخابات الناجحة المتتابعة من خلال ما حققته من نتائج حظيت بقبول جميع الجهات صاحبة المصلحة. |
Regular visits to districts and liaison with election management bodies, political parties, security forces and other political actors were conducted. | UN | عن طريق جميع المكاتب الإقليمية التابعة للبعثة وفريق هيئات إدارة الانتخابات والأحزاب السياسية وقوات الأمن |
:: Number of countries where election management bodies establish measures to promote women's leadership and participation in politics | UN | :: عدد البلدان التي تتخذ فيها هيئات إدارة الانتخابات تدابير ترمي إلى تعزيز الدور القيادي للمرأة ومشاركتها في الحياة السياسية |