| A videotape of the workshop is also available for use by university faculty as a teaching tool. | UN | ويتوفر أيضا شريط فيديو عن حلقة العمل لكي يستعمله أعضاء هيئات التدريس بالجامعة كأداء للتدريس. |
| A videotape of the workshop is also available for use by university faculty as a teaching tool. | UN | ويتوفر أيضا شريط فيديو عن حلقة العمل لكي يستعمله أعضاء هيئات التدريس بالجامعة كأداء للتدريس. |
| * Schooling is starting to resume, although in some locations there are still shortages of teaching staff, classrooms and uniforms. | UN | :: بدأت المدارس تستأنف نشاطها بالرغم من وجود نقص في هيئات التدريس والفصول والزي المدرسي في بعض المواقع. |
| A further aim was to double the number of women on the teaching staff of Swiss universities. | UN | وهناك هدف آخر هو مضاعفة عدد النساء في هيئات التدريس في الجامعات السويسرية. |
| (i) The training of trainers, pre-service and in-service training of teaching personnel; | UN | تدريب المدربين وتدريب هيئات التدريس قبل الخدمة وأثناءها؛ |
| In addition the female academic staff compliment of the Science faculty, 17 per cent, are the lowest in all out of the 8 Academic faculties. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تمثل عضوات هيئة التدريس بكلية العلوم نسبة 17 في المائة، وهي أدنى نسبة بين هيئات التدريس الجامعية الثمانية. |
| 76. Through its programme for training the teaching body in preventing violence against women (PREVIOLEM) the SEP reached 55,258 teachers from the country's 32 federated entities in 2009. C. The media and awareness campaigns | UN | 76 - ومن خلال برنامج تدريب هيئات التدريس على منع العنف ضد المرأة، قامت وزارة التعليم العام في عام 2009 بتدريب وتوعية 258 55 مدرسا في الـ 32 كيانا اتحاديا في البلد. |
| This facility will provide instructional aid to over 200 University faculty and Teachers College trainees. | UN | وسيوفـر هذا المرفق معونة تعليمية لما يربو على 200 متدرب من هيئات التدريس في الجامعات وكليات المعلمين. |
| Women account for 47 per cent of all faculty members at Egyptian universities; | UN | يبلغ نسبة عدد أعضاء هيئات التدريس من النساء 47 في المائة من إجمالي أعضاء هيئات التدريس بالجامعات؛ |
| Almost 1,000 faculty members from more than 200 universities globally have joined the network. | UN | وقد انضم إلى الشبكة ما يقارب 000 1 عضو من أعضاء هيئات التدريس في أكثر من 200 جامعة على مستوى العالم. |
| A video tape of the workshop is also available for use by university faculty as a teaching tool. | UN | ويتوفر أيضا شريط فيديو عن حلقة العمل لكي يستعمله أعضاء هيئات التدريس بالجامعة كأداء للتدريس. |
| Female faculty and Staff by Type of School in 2010 | UN | 10- عدد الإناث في هيئات التدريس والموظفات في سلك التعليم، بحسب نوع المدرسة، في عام 2010 75 |
| Pay of teaching staff is generally higher than that of civil servants of an equivalent grade. | UN | ومرتبات أعضاء هيئات التدريس أعلى بصفة عامة من مرتبات موظفي الخدمة المدنية من نفس الدرجة. |
| teaching staff of State pre-school institutions | UN | هيئات التدريس في مؤسسات التعليم قبل المدرسي الحكومية |
| It also requests the State party to enhance the training of teaching staff in regard to gender equality issues. | UN | وتطلب أيضا إلى الدولة الطرف أن تعزز تدريب هيئات التدريس فيما يتصل بقضايا المساواة بين الجنسين. |
| It also requests the State party to enhance the training of teaching staff in regard to gender equality issues. | UN | وتطلب أيضا إلى الدولة الطرف أن تعزز تدريب هيئات التدريس فيما يتصل بقضايا المساواة بين الجنسين. |
| Likewise, the share of women among the teaching staff of universities has increased. | UN | وبالمثل، يزيد نصيب المرأة في هيئات التدريس بالجامعات. |
| They are addressed to policymakers at national and higher education institution levels as well as, in some instances, to teaching personnel: | UN | وهي موجَّهة إلى صُنَّاع السياسات على المستوى الوطني وعلى مستوى مؤسسات التعليم العالي، وفي بعض الحالات، إلى هيئات التدريس: |
| (v) Social skills and leadership styles of teaching personnel that are democratic and coherent with human rights principles; | UN | تحلي هيئات التدريس بمهارات اجتماعية وأساليب قيادة تتسم بالديمقراطية والاتساق مع مبادئ حقوق الإنسان؛ |
| She asked which agency was responsible for monitoring the number of women in all political and public institutions, including on university faculties, and stressed the need for gender-disaggregated data on all matters related to articles 7 and 8 of the Convention and to General Recommendation No. 23 on women in political and public life. | UN | وسألت عن الوكالة المسؤولة عن رصد عدد النساء في جميع المؤسسات السياسية والعامة، بما فيها هيئات التدريس الجامعية، وشددت على الحاجة إلى بيانات موزعة على أساس نوع الجنس بشأن جميع المسائل المتصلة بالمادتين 7 و 8 من الاتفاقية وبالتوصية العامة رقم 23 بشأن المرأة في الحياة السياسية والعامة. |
| 18. The report indicates horizontal and vertical segregation within the teaching body at the university level (para. 158). | UN | 18 - يشير التقرير إلى وجود تمييز أفقي ورأسي بين الجنسين في تشكيل هيئات التدريس على المستوى الجامعي (الفقرة 158). |
| 167. The above figures indicate that in education, teaching staffs are unevenly balanced in terms of gender. | UN | 167 - وتدل الأرقام المذكورة أعلاه على أن توزيع الجنسين في هيئات التدريس في المجال التعليمي غير متساوي. |
| Women's representation on the teaching and research staff of universities had increased from 25 per cent in 2001 to 30 per cent in 2004. | UN | وزاد تمثيل المرأة في هيئات التدريس والبحث في الجامعات من 25 في المائة في عام 2001 إلى 30 في المائة في عام 2004. |