"هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • relevant United Nations bodies and agencies
        
    • relevant United Nations organizations and agencies
        
    Constant information-sharing among all relevant United Nations bodies and agencies could constitute an early warning system against dangers to the right to life and physical safety of journalists. UN وينبغي أن يكون التقاسم المستمر للمعلومات فيما بين جميع هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة بمثابة نظام للإنذار المبكر من الأخطار التي تحدق بحق الصحفيين في الحياة وفي السلامة البدنية.
    In that context, a number of issues were highlighted, including implementation of the Bali Strategic Plan; enhancing synergies between chemicals-related and wastesrelated multilateral environmental conventions; financing, including the replenishment of the Global Environment Facility; and enhancing coordination among relevant United Nations bodies and agencies. UN وفى هذا السياق، تم إبراز عدد من القضايا بما فيها، تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية؛ وتعزيز التآزر بين الاتفاقيات البيئية متعددة الأطراف المتصلة بالمواد الكيميائية وبالنفايات؛ والتمويل بما في ذلك تجديد موارد مرفق البيئة العالمية؛ وتعزيز التنسيق فيما بين هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    It was attended by representatives of 86 Governments and 40 organizations, including relevant United Nations bodies and agencies, secretariats of major multilateral environmental agreements and other intergovernmental organizations, as detailed in the report of the meeting (UNEP/IPBES/3/3). UN وحضر الاجتماع ممثلو 86 حكومة و40 منظمة، بما فيها هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى على النحو المفصَّل في تقرير الاجتماع (UNEP/IPBES/3/3).
    The Sub—Commission requested the Secretary—General to invite all relevant United Nations bodies and agencies to step up their action aimed at promoting international cooperation for the realization of the right to development in the context of the United Nations Decade for the Elimination of Poverty (1997—2006) and to provide him with the information thereon, and requested him to transmit annually to the Sub—Commission the information received. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يدعو جميع هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى مضاعفة عملها الرامي إلى تعزيز التعاون الدولي من أجل إعمال الحق في التنمية في سياق عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر (1997-2006) وتزويده بالمعلومات عن هذا العمل، ورجت منه أن يحيل إلى اللجنة الفرعية سنوياً ما يرد إليه من معلومات.
    9. Also requests the Executive Director to strengthen collaboration with relevant United Nations organizations and agencies and other organizations concerned with assistance to countries for mitigating land degradation and for the implementation of the Convention to Combat Desertification; UN 9 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي تقوية التعاون مع هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الأخرى المعنية بتقديم المساعدة إلى البلدان للتخفيف من سرعة تدهور الأراضي ولتنفيذ إتفاقية مكافحة التصحر؛
    The SubCommission requested the SecretaryGeneral to invite all relevant United Nations bodies and agencies to step up their action aimed at promoting international cooperation for the realization of the right to development in the context of the United Nations Decade for the Elimination of Poverty (19972006) and to provide him with the information thereon, and requested him to transmit annually to the SubCommission the information received. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يدعو جميع هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى مضاعفة عملها الرامي إلى تعزيز التعاون الدولي من أجل إعمال الحق في التنمية في سياق عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر (1997-2006) وتزويده بالمعلومات عن هذا العمل، ورجت منه أن يحيل إلى اللجنة الفرعية سنوياً ما يرد إليه من معلومات.
    8. Also requests the Executive Director to strengthen collaboration with relevant United Nations organizations and agencies and other organizations concerned with assistance to countries for mitigating land degradation and for the implementation of the Convention to Combat Desertification; UN 8 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي تقوية التعاون مع هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الأخرى المعنية بتقديم المساعدة إلى البلدان للتخفيف من سرعة تدهور الأراضي ولتنفيذ إتفاقية مكافحة التصحر؛
    9. Also requests the Executive Director to strengthen collaboration with relevant United Nations organizations and agencies and other organizations concerned with assistance to countries for mitigating land degradation and for the implementation of the Convention to Combat Desertification; UN 9 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي تقوية التعاون مع هيئات ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الأخرى المعنية بتقديم المساعدة إلى البلدان للتخفيف من سرعة تدهور الأراضي ولتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus