2010: Government adopts a policy decision on the establishment of an independent Sierra Leone Broadcasting Corporation (SLBC) | UN | الأنشطة في عام 2010: اتخاذ الحكومة قرار في نطاق السياسة العامة بشأن تأسيس هيئة إذاعة مستقلة في سيراليون |
Mauritius Broadcasting Corporation (MBC) will provide studio facilities on a commercial basis. | UN | وستقدم هيئة إذاعة موريشيوس مرافق الاستوديو على أساس تجاري. |
57. Since its establishment in 1963, the Gibraltar Broadcasting Corporation (GBC) has been responsible for providing radio and television services to the Territory. | UN | ٥٧ - وما فتئت هيئة إذاعة جبل طارق منذ انشائها في عام ١٩٦٣ مسؤولة عن توفير الخدمات الاذاعية والتلفزيونية في الاقليم. |
Broadcasts from the British Forces Broadcasting Service are available, as well as television services for the United States military. | UN | وتتاح أيضاً البرامج التي تبثها هيئة إذاعة القوات البريطانية، فضلا عن خدمات تلفزيون القوات العسكرية للولايات المتحدة. |
Broadcasts from the British Forces Broadcasting Service are available, as well as television services for the United States military. | UN | وتتاح أيضاً البرامج التي تبثها هيئة إذاعة القوات البريطانية، فضلا عن خدمات تلفزيون القوات العسكرية للولايات المتحدة. |
Another staple television product of the Department, the UN in Action series of reports about the work of the United Nations and its agencies, continued to be featured by nearly 40 broadcasters around the globe. D. United Nations photo and video materials | UN | وواصل ما يقرب من 40 هيئة إذاعة في العالم بث برنامج تليفزيوني رئيسي آخر من إنتاج الإدارة، وهو برنامج الأمم المتحدة في مواقع العمل، الذي يقدم سلسلة من التقارير عن عمل الأمم المتحدة ووكالاتها. |
Falkland Islands Radio Service and Penguin News are operated by an independent media trust. | UN | تشغّل هيئة إذاعة جزر فوكلاند وبنجوين نيوز من قبل صندوق مستقل لوسائل الإعلام. |
Tristan da Cunha has one local radio station and receives television and radio broadcasts from the British Forces Broadcasting Service. | UN | وتوجد في تريستان دا كونيا محطة إذاعية محلية واحدة تتلقى برامج تلفزيونية وإذاعية من هيئة إذاعة القوات البريطانية. |
A regulation has been passed to create an independent broadcasting authority and donor support is being sought to maintain existing public media until such time as the national broadcaster becomes operational. | UN | وقد تم اعتماد لائحة لإنشاء هيئة إذاعة مستقلة ويلتمس حاليا دعم الجهات المانحة لتعهد وسائط الاتصال القائمة بالرعاية لحين بدء تشغيل الإذاعة الوطنية. |
48. Since its establishment in 1963, the Gibraltar Broadcasting Corporation (GBC) has been responsible for providing radio and television services to the Territory. | UN | ٤٨ - وما فتئت هيئة إذاعة جبل طارق منذ انشائها منذ عام ١٩٦٣ مسؤولة عن توفير الخدمات الاذاعية والتلفزيونية في الاقليم. |
45. The Sierra Leone Broadcasting Corporation is also expected to play a vital role in advancing political pluralism by ensuring that it provides all political parties with equitable broadcasting access, particularly during the forthcoming elections. | UN | 45 - يُنتَظَر أيضاً أن تؤدي هيئة إذاعة سيراليون دوراً حيوياً في النهوض بالتعددية السياسية من خلال كفالة إتاحة الفرصة لجميع الأحزاب السياسية على قدم المساواة، ولا سيما أثناء الانتخابات المقبلة. |
Direct interventions according to the representatives of the Secretary-General, were undertaken by UNIPSIL with the Sierra Leone Broadcasting Corporation and the Independent Media Commission in the hope that they would mitigate any immediate threats to stability. | UN | ووفقا لما ذكره ممثلو الأمين العام، اضطلع مكتب الأمم المتحدة المتكامل، بالتعاون مع هيئة إذاعة سيراليون واللجنة المستقلة لوسائط الإعلام، بتدخلات مباشرة، على أمل أن تخفف من أي أخطار ماثلة تهدد الاستقرار. |
:: Provision of technical and expert advice to the Sierra Leone Broadcasting Corporation on the implementation of recommendations from audit institutions, external consultants and the Government Commission of Enquiry on management and programming | UN | :: إسداء المشورة الفنية ومشورة الخبراء إلى هيئة إذاعة سيراليون بشأن تنفيذ التوصيات الصادرة عن مؤسسات مراجعة الحسابات والخبراء الاستشاريين الخارجيين ولجنة التحقيق التابعة للحكومة بشأن الإدارة والبرمجة |
:: Monthly policy forum held with UNIPSIL, the Sierra Leone Broadcasting Corporation management and Board of Trustees on national policy issues on broadcasting | UN | :: عقد المنتدى الشهري للسياسة العامة بين مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون وإدارة هيئة إذاعة سيراليون ومجلس أمنائها في مسائل السياسة العامة الوطنية المتعلقة بالبث الإذاعي |
:: Provide daily expert advice to the Sierra Leona Broadcasting Corporation to improve the news productions and related media programmes | UN | :: إسداء مشورة الخبراء يوميا إلى هيئة إذاعة سيراليون من أجل تحسين عملية إنتاج البرامج الإخبارية وما يتصل بها من برامج إعلامية |
Broadcasts from the British Forces Broadcasting Service (BFBS) are available, as well as TV services for the United States military. | UN | وتتاح أيضا البرامج التي تبثها هيئة إذاعة القوات البريطانية، فضلا عن خدمات تلفزيون لعسكريي الولايات المتحدة. |
Mr. Tashi Gyalpo, Gender Focal Point, Bhutan Broadcasting Service | UN | :: السيد تاشي جلبو، محور الاتصال للشؤون الجنسانية، هيئة إذاعة بوتان |
The Sierra Leone Broadcasting Corporation, created with the support of UNIPSIL and the United Nations country team, had become one of the leading independent public service broadcasters in Africa. | UN | وقد أصبحت هيئة إذاعة سيراليون، التي أُنشئت بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل وفريق الأمم المتحدة القطري من بين محطات الإذاعة المستقلة الرائدة في أفريقيا. |
As well as the three stations operated by Radio New Zealand Ltd., approximately 180 radio stations are operated by private broadcasters. | UN | 630- وفضلاً عن المحطات الثلاث التي تشغلها هيئة إذاعة نيوزيلندا المحدودة، فإن الإذاعيين من القطاع الخاص يشغلون نحو 180 محطة إذاعة. |
The Maori Television Service channel, a first for New Zealand, is soon to go to air and a National Maori Radio Service has been proposed for the future. | UN | وسوف تباشر محطة التلفزيون الماورية، وهي الأولى في نيوزيلندا، البث قريبا، وثمة اقتراح يقضي بتأسيس هيئة إذاعة ماورية وطنية في المستقبل. |
Tristan da Cunha has one local radio station and receives BFBS TV and radio broadcasts. | UN | وتوجد في تريستان دا كونا محطة إذاعة محلية واحدة وهي تتلقى بثا تلفزيونيا وإذاعيا من هيئة إذاعة القوات البريطانية. |
147. The Committee also welcomes the intention of the Government to set up an independent broadcasting authority. | UN | ١٤٧ - وترحب اللجنة كذلك باعتزام الحكومة إنشاء هيئة إذاعة مستقلة. |
RTVB-H's radio component, Radio of Bosnia and Herzegovina, has been the Sarajevo area's main source of information and principal radio outlet during the war. | UN | ٢١- وإذاعة البوسنة والهرسك، وهي الشق اﻹذاعي في هيئة إذاعة وتليفزيون البوسنة والهرسك، هي بالنسبة لمنطقة سراييفو المصدر الرئيسي للمعلومات والمنفذ اﻷساسي لﻹذاعة إبﱠان الحرب. |
radio Television of Kosovo (RTK) has so far transferred Euro140,000 to the Minority Media Fund for 2007. | UN | وقامت هيئة إذاعة وتلفزيون كوسوفو حتى الآن بتحويل 000 140 يورو إلى صندوق وسائط إعلام الأقليات لعام 2007. |