"هيئة تمثيل الموظفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • staff representative body
        
    • the SRB
        
    • a SRB
        
    (ii) Members selected by the appropriate staff representative body; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    (ii) Members selected by the appropriate staff representative body; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    (ii) Members selected by the appropriate staff representative body; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    While any decision to impose term limits lies exclusively with the SRB concerned, the notion has both its pros and cons. UN وبينما يرجع اتخاذ أي قرار بفرض حدود لمدة الولاية إلى هيئة تمثيل الموظفين المعنية حصرا، فإن لهذه الفكرة مزاياها وعيوبها.
    the SRB holds an ordinary general assembly once a year. UN وتعقد هيئة تمثيل الموظفين اجتماعاً عاماً عادياً مرة في السنة.
    (ii) Members selected by the appropriate staff representative body; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    The Secretary-General's bulletin ST/SGB/2002/6 provides that half of the membership of each central review body should be selected by the Secretary-General and the other half by the staff representative body at the duty station concerned. UN وتنص نشرة الأمين العام ST/SGB/2002/6 على أن نصف أعضاء كل من هيئات الاستعراض المركزية يجب اختيارهم من قِبل الأمين العام، بينما يُختار النصف الآخر من قِبل هيئة تمثيل الموظفين في مركز العمل المعني.
    (ii) Three members and as many alternates as those appointed under subparagraph (i), who shall be appointed by the Secretary-General from nominees submitted by the appropriate staff representative body; UN `2 ' ثلاثة أعضاء وعدد من الأعضاء المناوبين مماثل للمعينين بموجب الفقرة الفرعية `1 ' ، يقوم بتعيينهم الأمين العام من بين مرشحين تقدمهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    One member and one alternate member will also be appointed by the Secretary-General from a list of four staff members presented by the staff representative body at the duty station concerned. UN وسيعين اﻷمين العام أيضا عضوا وعضوا مناوبا يختارهما من قائمة تتضمن أسماء أربعة موظفين تقدمها هيئة تمثيل الموظفين في مقر العمل المعني.
    (ii) Three members and as many alternates as those appointed under subparagraph (i) above, who shall be selected by the appropriate staff representative body; UN ' 2` ثلاثة أعضاء وعدد من الأعضاء المناوبين مماثل للمعينين بموجب الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه، تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    (a) Staff representatives shall be entitled to attend established meetings of the Staff Council or corresponding staff representative body. UN )أ( يحق لممثلي الموظفين حضور الاجتماعات المقررة لمجلس الموظفين أو هيئة تمثيل الموظفين المماثلة.
    (a) Staff representatives shall be entitled to attend established meetings of the Staff Council or corresponding staff representative body. UN )أ( يحق لممثلي الموظفين حضور الاجتماعات المقررة لمجلس الموظفين أو هيئة تمثيل الموظفين المماثلة.
    (b) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of regulation 8.1 (b). UN )ب( يجوز لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يكون جميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بمراعاة أي استثناءات ينص عليها نظام الانتخابات الذي تضعه هيئة تمثيل الموظفين المعنية واستيفاء شروط البند ٨/١ )ب(.
    (c) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN )ج( يتولى فارزو اﻷصوات، الذين يختارهم الموظفون، إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس نظام الانتخابات المعمول به في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، وبطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    (e) For those panels established at other duty stations pursuant to article 4 of this statute, one member and one alternate member shall be appointed by the Secretary-General in the same manner as indicated in subparagraph (c) above; one member and one alternate member shall be appointed from a list of four staff members presented by the staff representative body at the duty station concerned. UN )ﻫ( بالنسبة لﻷفرقة المنشأة في مقار عمل أخرى عملا بالمادة ٤ من هذا النظام اﻷساسي، يعين اﻷمين العام عضوا وعضوا مناوبا بنفس الطريقة المبينة في الفقرة الفرعية )ج( أعلاه ويعين عضوا وعضوا مناوبا يختارهم من قائمة تضم أربعة موظفين تقدمها هيئة تمثيل الموظفين في مقر العمل المعني.
    Membership in a LSA should not be viewed as incompatible with membership in the SRB at the organization-wide level. UN ولا ينبغي النظر إلى العضوية في رابطة من رابطات الموظفين المحليين على أنها غير متسقة مع العضوية في هيئة تمثيل الموظفين على نطاق المؤسسة.
    Subsequently, the SR representing CCISUA simultaneously represents the SRB of his/her employer organization as well as CCISUA. UN لذا فإن ممثل الموظفين الذي يمثل لجنة التنسيق ينوب في آن معاً عن هيئة تمثيل الموظفين في المؤسسة التي تستخدمه وفي لجنة التنسيق.
    In all cases, the SRB has to represent (without discrimination) the interests of all staff members who are defined as being represented in the statute of the SRB concerned. UN وفي جميع الحالات، يتعين على هيئة تمثيل الموظفين أن تمثل (دون تمييز) مصالح جميع الموظفين الذين يتم تعريفهم على أنهم ممثَّلون في النظام الأساسي للهيئة المعنية.
    In line with the principle of freedom of association and the right to organize, and in accordance with ILO Conventions No. 87 (1948) and No. 98 (1949), SRBs adopt their own statutes, typically through a referendum of the staff-at-large or through the general assembly of the SRB members. UN 32- عملاً بمبدأ الحرية النقابية والحق في التنظيم، ووفقاً لاتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 ورقم 98 لعام 1949، تعتمد هيئات تمثيل الموظفين الأنظمة الأساسية الخاصة بها عادةً من خلال استفتاء مجموع الموظفين، أو من خلال الجمعية العامة لأعضاء هيئة تمثيل الموظفين.
    Consequently, in addition to providing for the full-time release of elected SRs, a critical contribution by the organization is the allocation of staff, mostly GS staff, dedicated to the administrative tasks necessary for the proper management of the SRB. UN ونتيجة لذلك، يتعين على المؤسسة، بالإضافة إلى تفريغ ممثلي الموظفين المُنتخبين تفريغاً كاملاً لعملهم، أن تقدم مساهمة حاسمة الأهمية تتمثل في تخصيص موظفين، أغلبهم من موظفي الخدمات العامة، للمهام الإدارية اللازمة لإدارة هيئة تمثيل الموظفين بشكل سليم.
    The statute is the constitution and internal law of a SRB. UN 36- النظام الأساسي هو دستور هيئة تمثيل الموظفين وقانونها الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus