In addition, the Council held consultations of the whole on 11 occasions. | UN | وإضافة إلى ذلك عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 11 مناسبة. |
In addition, the Council held consultations of the whole on 11 occasions. | UN | وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 11 مناسبة. |
During the month the Council adopted 4 resolutions, held 4 formal meetings and met in informal consultations of the whole on 19 occasions. | UN | واعتمد المجلس خلال هذا الشهر ٤ قرارات وعقد ٤ جلسات رسمية واجتمع بكامل هيئته في مشاورات غير رسمية في ١٩ مناسبة. |
In addition, the Council held consultations of the whole on 14 occasions. | UN | وعلاوة على ذلك، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 14 مناسبة. |
During the presidency of China, the Security Council held 14 meetings and consultations of the whole on 14 occasions. | UN | خلال فترة رئاسة الصين، عقد مجلس الأمن 14 جلسة وأجرى مشاورات للمجلس بكامل هيئته في 14 مناسبة. |
The Council held 13 meetings and met in consultations of the whole on 13 occasions. | UN | وعقد المجلس 13 جلسة، واجتمع في مشاورات بكامل هيئته في 13 مناسبة. |
In addition, the Council held consultations of the whole on 15 occasions. The Council also held one informal interactive discussion. | UN | وإضافة إلى ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 15 مناسبة، وعقد مناقشة غير رسمية تحاورية واحدة. |
Besides three private meetings, of which two were with troop-contributing countries, the Council also held consultations of the whole on 17 occasions. | UN | وبالإضافة إلى ثلاث جلسات خاصة، اثنتان منها مع البلدان المساهمة بقوات، أجرى المجلس أيضا مشاورات بكامل هيئته في 17 مناسبة. |
The Council held consultations of the whole on 17 occasions. | UN | كما أجرى مشاورات بكامل هيئته في 17 مناسبة. |
Council members met in informal consultations of the whole on 22 occasions. | UN | واجتمع أعضاء المجلس في مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته في ٢٢ مناسبة. |
It held 13 formal meetings and met in consultations of the whole on 24 occasions. | UN | كما عقد 13 جلسة رسمية وأجرى مشاورات بكامل هيئته في 24 مناسبة. |
In addition, the Council held consultations of the whole on 23 separate occasions. | UN | وإضافة إلى ذلك، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 23 مناسبة منفصلة. |
The Council held consultations of the whole on 17 occasions. | UN | وأجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 17 مناسبة. |
The Council also held consultations of the whole on 16 occasions. | UN | كما عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 16 مناسبة. |
The Council held consultations of the whole on 9 February. | UN | وأجرى المجلس مشاورات عقدها بكامل هيئته في 9 شباط/فبراير. |
In consultations of the whole on 22 January, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations informed the Council that little progress had been made in the context of implementation of the agreements already signed by the two sides. | UN | وفي مشاورات المجلس المعقودة بكامل هيئته في 22 كانون الثاني/يناير، أبلغ وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام المجلس بأنه قد تم إحراز تقدم ضئيل في سياق تنفيذ الاتفاقات التي وقعها الجانبان بالفعل. |
Thematic debate of the whole on the theme " Global partnership for development in the context of the post-2015 development agenda " | UN | مناقشة مواضيعية للمجلس بكامل هيئته في موضوع " الشراكة العالمية من أجل التنمية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
The Council convened further consultations of the whole on 3 January 2013. | UN | وعقد المجلس مزيدا من المشاورات بكامل هيئته في 3 كانون الثاني/يناير 2013. |
Thematic debate of the whole on the theme " Global partnership for development in the context of the post-2015 development agenda " | UN | مناقشة مواضيعية للمجلس بكامل هيئته في موضوع " الشراكة العالمية من أجل التنمية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
During consultations of the whole on 8 April, the Council received another briefing by the Under-Secretary-General. | UN | وخلال مشاورات للمجلس بكامل هيئته في 8 نيسان/أبريل، تلقى المجلس إحاطة أخرى قدمها وكيل الأمين العام. |