| Hideo, what you seek isn't a dream anymore! | Open Subtitles | هيدو .. ما كنت تسعى اليه لم يعد حلما بعد الأن |
| Hideo, you're normal! | Open Subtitles | و أنت لست منهم يا هيدو.. |
| Hideo, I don't want to eat you. | Open Subtitles | هيدو لا أريد أن اكلك |
| Does Hideo come here? | Open Subtitles | هل يأتي (هيدو) إلى هنا غالبا؟ كلا على الإطلاق |
| Chiyokichi was 36 and Hideo 6 or 7. | Open Subtitles | كان (شيوكيشي) في السادسة والثالثين و(هيدو) في السادسة |
| When Hideo Motoura was 3 years old. | Open Subtitles | تغيرة الأمور عندما كان (هيدو) في عامه الثالث |
| He left, leading 6-year-old Hideo by the hand. | Open Subtitles | أمسك بيد (هيدو) ذو الستة سنوات وترك القرية |
| From their village, identifying Chiyokichi and Hideo. | Open Subtitles | (تم التأكيد على أنهما (شيوكيشي موتورا) وابنه (هيدو |
| Chiyokichi did not agree for a long time. To be separated from Hideo. | Open Subtitles | رفض (شيوكيشي) لوقت طويل ترك هيدو) والدخول إلى المصحة) |
| Miki took care of Hideo and sought a guardian. | Open Subtitles | (قام (ميكي) بإيواء الولد المشرد (هيدو وبحث عن شخص يتطوع بتربيته |
| Finally decided to raise Hideo as him own son. | Open Subtitles | إتضح أنه عقد العزم على تربية (هيدو) كما لو كان ابنه |
| Chiyokichi Motoura clearly recognized Waga as Hideo? | Open Subtitles | وهل تعرف (شيوكيشي) على أن (واغا) هو ابنه (هيدو)؟ |
| Nearly all of Chiyokichi's letters were centered on Hideo. | Open Subtitles | ما الذي يتراسلان بشأنه؟ (تبدأ وتنتهي بابن (شيوكيشي) الوحيد (هيدو |
| This is our chief geneticist, Dr. Hideo Ikegawa. | Open Subtitles | هذا رئيس علماء الوراثة، الطبيب (هيدو ايكاجاوا) |
| Director of Photography and Editor Hideo MOHARA | Open Subtitles | مدير التصوير والتحرير: (هيدو موهارا) |
| Hideo Suzuki | Open Subtitles | هيدو سوزوكي |
| Hideo. | Open Subtitles | هيدو |
| I'm Hideo. | Open Subtitles | أنا هيدو |
| Hideo written as "Hero". | Open Subtitles | هيدو تكتب ككلمة (hero) |
| I am Hideo Suzuki. | Open Subtitles | هيدو سوزوكي |