"هيكلة شعبة التحقيقات" - Traduction Arabe en Anglais

    • restructuring of the Investigations Division
        
    • restructuring the Investigations Division
        
    46. OIOS will implement specialist investigation teams/units in conjunction with the restructuring of the Investigations Division. UN 46 - وسيقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإعمال مفهوم أفرقة/وحدات التحقيق المتخصصة إلى جانب إعادة هيكلة شعبة التحقيقات.
    The restructuring of the Investigations Division of the International Tribunal for the Former Yugoslavia was welcome, and the International Criminal Tribunal for Rwanda was urged to introduce a system of lump-sum remuneration for defence counsel. UN وأعرب عن ترحيبه بإعادة هيكلة شعبة التحقيقات بالمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وحث المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على اعتماد نظام سداد أجور لمحامي الدفاع دفعة واحدة.
    23. In the light of the comments and observations made in the paragraphs above, the Advisory Committee is of the opinion that fuller justification is required for the restructuring of the Investigations Division. UN 23 - وعلى ضوء التعليقات والملاحظات الواردة في الفقرات أعلاه، ترى اللجنة الاستشارية أن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات تستلزم المزيد من التبرير.
    23. In the light of the comments and observations made in the paragraphs above, the Advisory Committee is of the opinion that fuller justification is required for the restructuring of the Investigations Division. UN 23 - وعلى ضوء التعليقات والملاحظات الواردة في الفقرات أعلاه، ترى اللجنة الاستشارية أن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات تستلزم المزيد من التبرير.
    Without prejudging the outcome of the ongoing organizational changes within OIOS, he looked forward to receiving, in due course, an assessment of the pilot project for restructuring the Investigations Division. UN وقال إنه من دون الحكم المسبق على نتائج التغييرات التنظيمية الجارية داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإنه يتطلع للحصول، في الوقت المناسب، على تقييم للمشروع التجريبي لإعادة هيكلة شعبة التحقيقات.
    By its resolution 63/287, the General Assembly requested a comprehensive report on the pilot project on the restructuring of the Investigations Division in the context of the 2012/13 support account budget. UN وطلبت الجمعية العامة في قرارها 63/287 تقريرا شاملا عن المشروع التجريبي بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات في إطار حساب الدعم للفترة 2012/2013.
    Pending the presentation of a comprehensive report on the pilot project on the restructuring of the Investigations Division in the context of the 2012/13 support account budget, it is proposed that the 51 general temporary assistance positions be continued, as detailed above. UN وفي انتظار تقديم تقرير شامل عن المشروع التجريبي بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات في سياق ميزانية حساب الدعم لفترة 2012/2013، يُقترح الإبقاء على الوظائف 51 الممولة من المساعدة المؤقتة العامة على النحو المبين أعلاه، وعددها 51 وظيفة.
    The Assembly requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the pilot project, in the context of the 2012/13 support account budget, with a view to deciding on a restructuring of the Investigations Division of the Office of Internal Oversight Services. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن المشروع التجريبي في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة 2012-2013 بهدف اتخاذ قرار بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    10. Upon review of the proposed budget, the Independent Audit Advisory Committee recommended the approval of the plan for the restructuring of the Investigations Division on the basis that the budget would be reduced by $955,000 despite an increased caseload (see A/63/703, para. 31). UN 10 - وبعد استعراض الميزانية المقترحة، أوصت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بالموافقة على خطة إعادة هيكلة شعبة التحقيقات على أساس أن الميزانية ستخفَّض بمقدار 000 955 دولار رغم زيادة حجم القضايا (انظر A/63/703، الفقرة. 31).
    311. On a related note, the General Assembly has asked the Secretary-General to submit for the Assembly's consideration, in the context of the 2012/13 support account budget, a comprehensive report on the pilot project, with a view to deciding on a restructuring of the Investigations Division (General Assembly resolution 63/287, para. 40). UN 311 - وفيما يتصل بذلك أيضا، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2012/2013 تقريرا شاملا عن المشروع التجريبي، من أجل البت في مسألة إعادة هيكلة شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية (قرار الجمعية العامة 63/287، الفقرة 40).
    16. Support account requirements of OIOS reflect proposals contained in the report of the Secretary-General on strengthening investigations (A/62/582) and are without prejudice to such decisions as the General Assembly may wish to take on the restructuring of the Investigations Division of the Office. UN 16 - وتجسد احتياجات حساب الدعم المتعلقة بمكتب خدمات الرقابة الداخلية المقترحات الواردة في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582) ولا تمس بقرارات من قبيل تلك التي قد ترغب الجمعية العامة في اتخاذها بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات في المكتب.
    The Committee therefore recommends that the functions be provided through the establishment of a general temporary assistance (General Service (Other level)) position, pending the submission of the comprehensive report on the pilot project on the restructuring of the Investigations Division to be presented in the context of the 2012/13 support account budget, as requested in General Assembly resolution 63/287. UN لذلك توصي اللجنة بتوفير المهام من خلال إنشاء وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، في انتظار التقرير الشامل عن المشروع التجريبي بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات الذي سيقدم في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة 2012/2013، على النحو المطلوب في قرار الجمعية العامة 63/287.
    :: The consolidation of training-related travel into one programme (instead of the two originally planned) and the postponement of a retreat for investigators, in view of the submission of proposals for restructuring the Investigations Division, in the Office of Internal Oversight Services; UN :: إدماج برنامج السفر المتصل بالتدريب في برنامج واحد (بدلا من البرنامجين اللذين خُطط لهما أصلا)، وتأجيل سحب المحققين نظرا لتقديم مقترحات لإعادة هيكلة شعبة التحقيقات بمكتب خدمات الرقابة الداخلية؛
    15. In the report of the Secretary-General on strengthening investigations, OIOS presented its proposals for restructuring the Investigations Division in order to enhance the quality of work and timeliness of reporting, and to achieve, inter alia, economies of scale and synergies (see A/62/582 and Corr.1, annex). UN 15 - في تقرير الأمين العام بشأن تعزيز التحقيقات، قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية مقترحاته لإعادة هيكلة شعبة التحقيقات بغرض تعزيز نوعية العمل وتحسين توقيت تقديم التقارير، وتحقيق جملة أمور منها وفورات الحجم والتآزر (انظر ِA/62/582 و Corr.1، المرفق).
    (c) In the Secretary-General's report on strengthening investigations (A/62/582), OIOS presented its proposals for restructuring the Investigations Division in order to achieve, inter alia, economies of scale and synergies. UN (ج) في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582)، قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية مقترحاته() بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات من أجل تحقيق جملة من الأهداف من بينها وفورات الإنتاج الكبير والتآزر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus