"هيكل المؤتمرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • conference structure
        
    The secretariat explained that any change to the conference structure would have to be discussed by members and associate members and approved by the Commission. UN وأوضحت اﻷمانة أنه يتعين أن يناقش اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبون أي تغيير في هيكل المؤتمرات وتوافق عليه اللجنة.
    Aware of the need for the conference structure to be kept in line with the process of overall reform of the United Nations, UN وإذ يدرك ضرورة المحافظة على اتساق هيكل المؤتمرات مع عملية الإصلاح الشامل للأمم المتحدة،
    Aware of the need for the conference structure to be kept in line with the process of overall reform of the United Nations, UN وإذ يدرك ضرورة المحافظة على اتساق هيكل المؤتمرات الجديد مع عملية الإصلاح العامة للأمم المتحدة،
    The revitalization of the programme structure as well as of the conference structure was welcomed. UN وأعرب عن الترحيب بتفعيل هيكل البرنامج، فضلا عن هيكل المؤتمرات.
    Midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission UN استعراض منتصف المدة لأداء هيكل المؤتمرات باللجنة
    Midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission UN استعراض منتصف المدة لأداء هيكل المؤتمرات باللجنة
    Midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission UN استعراض منتصف المدة لأداء هيكل المؤتمرات باللجنة
    37. Following a review of the conference structure in the region of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), the Committee on Statistics was re-established. UN ٣٧ - وإثر استعراض هيكل المؤتمرات في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ، أنشئت اللجنة الاحصائية من جديد.
    Recognizing also the need for the reporting process under the conference structure to be more streamlined so that the Commission can take timely action on the reports of its subsidiary bodies, UN وإذ يدرك أيضا ضرورة زيادة تبسيط عملية إعداد التقارير في إطار هيكل المؤتمرات كي تتمكن اللجنة من اتخاذ الإجراءات بشأن تقارير هيئاتها الفرعية في الوقت المناسب،
    The reassessment of the intergovernmental machinery in ESCAP took place during the midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission, carried out in 2005. UN أُعيد تقييم الآلية الحكومية الدولية في اللجنة خلال استعراض نصف المدة لسير عمل هيكل المؤتمرات باللجنة الذي أجري في عام 2005.
    Recognizing also the need for the reporting process under the conference structure to be more streamlined so that the Commission can take timely action on the reports of its subsidiary bodies, UN وإذ يدرك أيضا ضرورة زيادة تبسيط عملية إعداد التقارير في إطار هيكل المؤتمرات الجديد كي تتمكن اللجنة من اتخاذ الإجراءات بشأن تقارير الهيئات الفرعية في الأوقات المناسبة،
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the midterm review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار هيكل المؤتمرات الجديد، والتي تعتبر أساسا مناسبا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    4. Also requests the Executive Secretary to report to the Commission at subsequent sessions on the implementation of the present resolution and on the impact and effectiveness of the revised conference structure, including its thematic priorities and its subsidiary structure; UN ٤ - يطلب أيضا من اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورات لاحقة تقريرين عن تنفيذ هذا القرار وعن أثر وفعالية هيكل المؤتمرات المنقح، بما في ذلك الأولويات المواضيعية والهيكل الفرعي؛
    4. Also requests the Executive Secretary to report to the Commission at subsequent sessions on the implementation of the present resolution and on the impact and effectiveness of the revised conference structure, including its thematic priorities and its subsidiary structure; UN ٤ - يطلب أيضا من اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورات لاحقة تقريرين عن تنفيذ هذا القرار وعن أثر وفعالية هيكل المؤتمرات المنقح، بما في ذلك الأولويات المواضيعية والهيكل الفرعي؛
    Midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission (resolution 67/15) UN استعراض منتصف المدة لأداء هيكل المؤتمرات باللجنة (القرار 67/15)
    The programme of work for the biennium 2000–2001 reflects a streamlined programme structure, from the existing 10 subprogrammes to 7, in conformity with the revised conference structure as approved by the Commission at its fifty-fourth session, held in April 1998. UN ويتميز برنامج عمــل فتــرة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بهيكل برنامجي مرشد، خفضت بموجبه البرامج الفرعية العشرة القائمة إلى سبعة ليتفق مع هيكل المؤتمرات المنقح الذي أقرته اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    The programme of work for the biennium 2000–2001 reflects a streamlined programme structure, from the existing 10 subprogrammes to 7, in conformity with the revised conference structure as approved by the Commission at its fifty-fourth session, held in April 1998. UN ويتميز برنامج عمــل فتــرة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بهيكل برنامجي مرشد، خفضت بموجبه البرامج الفرعية العشرة القائمــة إلى سبعــة ليتفــق مـع هيكل المؤتمرات المنقح الذي أقرته اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    At its sixty-first session, in May 2005, the Commission noted with appreciation the progress made by the secretariat with conference restructuring, and as a result of a mid-term review of the functioning of the conference structure decided to further amend the subsidiary structure of the Commission as from 2006. UN ولاحظت اللجنة مع التقدير في دورتها الحادية والستين التي عقدت في أيار/مايو 2005، التقدم الذي أحرزته الأمانة بالنسبة لهيكلة المؤتمرات، وقررت نتيجة لاستعراض منتصف الفترة لسير عمل هيكل المؤتمرات المضي في تعديل الهيكل الفرعي للجنة اعتبارا من عام 2006.
    49. At its fifty-eighth session, held in May 2002, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific adopted resolution 58/1, by which it endorsed the restructuring of the conference structure of the Commission and the proposed revisions to programme 15, Economic and social development in Asia and the Pacific, of the medium-term plan for the period 2002-2005. UN 49 - اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في دورتها الثامنة والخمسين، المعقودة في أيار/مايو 2002، القرار 58/1 الذي أيدت فيه إعادة تشكيل هيكل المؤتمرات للجنة، والتنقيحات المقترحة للبرنامج 15، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    19.27 In accordance with resolution 64/1, the Commission undertook at its sixty-seventh session in 2011 a midterm review of the functioning of the conference structure. Pursuant to the same resolution, the Commission will conduct at its sixty-ninth session in 2013 the final review of its conference structure, including its subsidiary structure, taking into account the outcome of the midterm review. UN 19-27 ووفقا للقرار 64/1، أجرت اللجنة في دورتها السابعة والستين المعقودة في عام 2011 استعراض منتصف المدة لأعمال هيكل المؤتمرات وعملا بنفس القرار، ستجري اللجنة في دورتها التاسعة والستين المعقودة في عام 2013 الاستعراض النهائي لهيكل المؤتمرات بها، بما في ذلك هيكلها الفرعي، مع مراعاة نتائج استعراض منتصف المدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus