"هي إن" - Traduction Arabe en Anglais

    • is if
        
    But if you're Negro, the only way you can vote is if an approved registered voter vouches for you. Open Subtitles فإن كنت زنجيّاً الطريقة الوحيدة أمامك حتى تستطيع التصويت هي إن كانت لديك قسيمة تصويت رسمية معتمدة
    The only way to stay out of jail tonight is if they're taking their orders from you. Open Subtitles السبيل الوحيد لتبتعدي عن السجن الليلة هي إن كانوا يتلقون الأوامر منكِ
    One... the only way you are ever getting in my kitchen is if my chef takes the weekend off. Open Subtitles ‫أولاً، الطريقة الوحيدة ‫التي تجعلك تدخل مطبخي ‫هي إن كان الطاهي ‫في إجازة عطلة الأسبوع
    The bottom line is if you don't find a guy asking you to pee in a bottle on the first date funny, then I'm not the guy for you. Open Subtitles خلاصة الحديث هي إن لم تعتقدي أن الشخص الذي طلب منك أن تتبولي في قنينة في الموعد الأول أنه ظريف اذاً انا لست الشخص المناسب لكِ
    Well, the only way I could tell is if you tried to kiss me, but I'd know the difference. Open Subtitles حسنا، الطريقة الوحيدة التي قد اعرف بها .هي إن مللت من تقبيلي لكنني سأعرف الفرق
    It's a poignant parable whose message, is if you love someone, set them free. Open Subtitles إنها حكاية رمزية مؤثرة رسالتها هي إن كنت تحب أحدهم فلتُحرّره
    But the truth is, if they would risk going that far, they're the ones who are afraid. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي, إن خاطروا ووصلوا إلى هذا الحد, فهم الخائفون,
    The only way you're getting the ball is if you got a jet pack up your culi, okay? Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي ستحصل فيها على الكرة... هي إن كنت تحمل طائرة نفاثة على ظهرك, حسناً؟
    I think the only chance we have of getting off this island is if we all work together. Open Subtitles أظن أن الفرصة الوحيدة لنا للخروج .من هذه الجزيرة هي إن عملنا مع بعضنا
    Please, the only way you could satisfy four women is if they were cannibals. Open Subtitles من فضلك، الطّريقة الوحيدة لإرضاء أربع نساءٍ هي إن كانت من آكلات لحوم البشر.
    The only way you can be deformed as an actor is if you were already famous. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي تكون بها ممثلاً, هي إن كنت مشهوراً من الأساس
    But your only chance at saving your son's life, is if we help you. Open Subtitles لكن فرصتك الوحيدة لإنقاذ حياة ابنك هي إن ساعدناك
    Your son's only chance of survival is if you let us help you. Open Subtitles فرصة ابنك الوحيدة بالنجاة هي إن تركتنا نساعدك
    Yeah, well, the problem is if her phone's switched off or out of battery, then there's just no way we can locate it. Open Subtitles أجل، حسنٌ، المشكلة هي إن أُغلق هاتفها أو نفذت بطاريته، فمستحيلٌ أنّ نحدد مكانه.
    The first is, if you get in trouble, I'm your first call. Open Subtitles الأولى هي إن وقعت في مشكله , أنا أول من ستتصل به.
    The only way my son will see me is if he knows I did not set that fire, which I did not. Open Subtitles الطريقة الوحيدة ليراني ابني هي إن علم أنني لم افتعل ذلك الحريق, والذي لم افتعله.
    The only way I can sort through my feelings is if there is space between us. Open Subtitles السبيل الوحيد لأتمكّن من حسم مشاعري هي إن كان هناك مسافة بيننا
    Their only chance of getting out is if you come back and fight. Open Subtitles و فرصتهم الوحيدة في الخروج هي إن عدت وقاتلتني
    The blood is under your prints and the only way that could have happened is if you killed her! Open Subtitles الدماء موجودة تحت بصماتك الطريقة الوحيدة لحدوث ذلك هي إن قمتَ بقتلها
    The only way we can know for certain is if you tell us Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنتأكد من هذا هي إن أخبرتنا من يكون الفاعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus