In recent years, the Board has been in a position to allocate annually over US$400,000 for participation in the Permanent Forum and the Expert Mechanism. | UN | وفي السنوات الأخيرة، تمكن الصندوق من تخصيص أكثر من 000 400 دولار سنويا للمشاركة في المنتدى الدائم وآلية الخبراء. |
The Special Rapporteur will also provide input to the Permanent Forum and the Expert Mechanism on the basis of this work. | UN | كما سيساهم المقرر الخاص في أعمال المنتدى الدائم وآلية الخبراء من واقع عمله. |
He stressed the monitoring aspect that constitutes the thrust of his mandate and his commitment to ensuring complementarity with the Permanent Forum and the Expert Mechanism. | UN | وشدد على أن جوانب الرصد تشكل جوهر ولايته والتزامه بضمان التكامل مع المنتدى الدائم وآلية الخبراء. |
These observations are intended as a complement to the work undertaken by the Permanent Forum and the Expert Mechanism on these important issues. | UN | والغرض من هذه الملاحظات هو استكمال العمل الذي اضطلع به المنتدى الدائم وآلية الخبراء بشأن تلك المسائل المهمة. |
2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. | UN | 2 - ويسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعيـــة العامة، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) بشأن استعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المتعلقة بصياغة البرامج والميزانيات واستعراضها والموافقة عليها، شجعت الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة لدى اللجنة. |
In 2010, the Fund provided 101 travel grants for indigenous representatives to attend the Permanent Forum and Expert Mechanism for a total of US$ 412,524. | UN | وفي عام 2010، قدم الصندوق 101 منحة سفر لممثلي الشعوب الأصلية كي يحضروا المنتدى الدائم وآلية الخبراء. |
They are intended as a complement to the work undertaken by the Permanent Forum and the Expert Mechanism on these important issues. | UN | والغرض منها هو استكمال العمل الذي اضطلع به المنتدى الدائم وآلية الخبراء بشأن هذه المسائل الهامة. |
He held separate meetings with indigenous representatives to receive communications during the annual sessions of both the Permanent Forum and the Expert Mechanism. | UN | وعقد اجتماعات منفصلة مع ممثلي الشعوب الأصلية لتلقي البلاغات أثناء الدورات السنوية للمنتدى الدائم وآلية الخبراء. |
The Special Rapporteur contributed to the work of the Permanent Forum and the Expert Mechanism through meetings and dialogues. | UN | وساهم المقرر الخاص في أعمال المنتدى الدائم وآلية الخبراء من خلال عقد اجتماعات وإجراء حوارات. |
He held separate meetings with indigenous peoples to receive communications during the annual sessions of both the Permanent Forum and the Expert Mechanism. | UN | كما عقد اجتماعات منفصلة مع الشعوب الأصلية لتلقي رسائل خلال الدورات السنوية للمنتدى الدائم وآلية الخبراء على حد سواء. |
Similarly, the Permanent Forum, the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples and United Nations Special Rapporteurs should play a role. | UN | وينبغي للمنتدى الدائم، وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، ومقرري الأمم المتحدة الخاصين، الاضطلاع بدور أيضاً. |
Priority is also given to regions underrepresented in the sessions of the Permanent Forum on Indigenous Issues and the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | كما تُمنح الأولوية للمناطق الممثلة تمثيلا ناقصا في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية. |
19. The attendance and contributions of the beneficiaries of the Fund during the sessions of the Permanent Forum and the Expert Mechanism are closely monitored. | UN | 19 - يُرصد عن كثب حضور المستفيدين من منح الصندوق ومساهماتهم في أثناء دورات المنتدى الدائم وآلية الخبراء. |
The Board held extensive discussions on the means to maximize the preparation, participation and follow-up activities of beneficiaries attending the sessions of the human rights mechanisms, as well as the Permanent Forum on Indigenous Issues and the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | وأجرى المجلس مناقشات مستفيضة حول سبل رفع مستوى الإعداد والمشاركة وأنشطة المتابعة التي يضطلع بها المستفيدون الذين يحضرون دورات آليات حقوق الإنسان، فضلا عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، إلى أقصى حد ممكن. |
He proposed that going forward, the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, the Permanent Forum on Indigenous Peoples and the Expert Mechanism could work together with the Working Group. | UN | واقترح للمضي قدماً أن يعمل المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، والمنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية، وآلية الخبراء جنباً إلى جنب مع الفريق العامل. |
Nominations for indigenous experts were received from the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, the Permanent Forum on Indigenous Issues and the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | وقد وردت ترشيحات خبراء الشعوب الأصلية من المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية. |
Further, the topic was discussed during the interactive dialogue between the Special Rapporteur and the Expert Mechanism and the Human Rights Council, held within the framework of the eighteenth session of the Council. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نوقش الموضوع خلال الحوار التفاعلي الذي دار بين المقرر الخاص وآلية الخبراء ومجلس حقوق الإنسان في إطار الدورة الثامنة عشرة للمجلس. |
Further, the topic was discussed during the interactive dialogue between the Special Rapporteur and the Expert Mechanism and the Human Rights Council, held within the framework of the eighteenth session of the Council. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نوقش الموضوع خلال الحوار التفاعلي الذي دار بين المقرر الخاص وآلية الخبراء ومجلس حقوق الإنسان في إطار الدورة الثامنة عشرة للمجلس. |
59. The Special Rapporteur also continued to contribute to the work of the Permanent Forum and the Expert Mechanism through meetings and dialogue. | UN | 59- واستمر المقرر الخاص في الإسهام في عمل المنتدى الدائم وآلية الخبراء عن طريق الاجتماعات والحوار. |
2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. | UN | 2 - ويسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء ثالثا من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق بمستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة لدى اللجنة. |
At the recent sessions of the Permanent Forum and Expert Mechanism, the Special Rapporteur held individual meetings with some 40 indigenous groups, who presented information on specific cases of concern. | UN | فخلال الدورتين الأخيرتين للمنتدى الدائم وآلية الخبراء عقد المقرر الخاص اجتماعات فردية مع حوالي 40 مجموعة من مجموعات الشعوب التي قدمت معلومات عن حالات محددة مثيرة للقلق. |