"وأبلغ المكتب المجلس أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNOPS informed the Board that
        
    UNOPS informed the Board that a consulting actuary has been engaged to propose alternatives to fund this liability. UN وأبلغ المكتب المجلس أن خبيرا بشؤون التأمين عمل على اقتراح خيارات لتمويل هذا الالتزام.
    UNOPS informed the Board that UNDP has not informed it of costs associated with the enterprise resource planning. UN وأبلغ المكتب المجلس أن البرنامج الإنمائي لم يخبر المكتب بالتكاليف المتعلقة بتخطيط موارد المؤسسات.
    UNOPS informed the Board that, for May 2002, project delivery amounted to $49 million. UN وأبلغ المكتب المجلس أن تنفيذ المشاريع بلغ 49 مليون دولار في أيار/مايو 2002.
    162. UNOPS informed the Board that this project would be part of the phase 1 activities. UN 162 - وأبلغ المكتب المجلس أن هذا المشروع سيكون جزءا من أنشطة المرحلة 1.
    205. UNOPS informed the Board that not all of the recommendations of the strategic advisory groups would be acted upon as part of the phase 1 initiatives. UN 205 - وأبلغ المكتب المجلس أن توصيات الأفرقة الاستشارية الاستراتيجية سوف لا تُنفذ جميعها كجزء من مبادرات المرحلة 1.
    UNOPS informed the Board that the budget was sufficient for the remaining tasks, as approximately $130,000 in expenditures was incurred during the current biennium, exclusive of staff time. UN وأبلغ المكتب المجلس أن الميزانية كافية لأداء المهام المتبقية، إذ إن ما يقرب من 000 130 دولار من النفقات تم تكبدها خلال فترة السنتين الحالية، بخلاف وقت الموظفين.
    UNOPS informed the Board that approval for write-offs were, at the time, obtained from the Executive Director only at the end of each year as part of the year-end closure exercise. UN وأبلغ المكتب المجلس أن الموافقة على عمليات الشطب كان يحصل عليها، في ذلك الوقت من المدير التنفيذي فقط في نهاية كل عام في إطار عملية الإقفال في نهاية السنة.
    UNOPS informed the Board that all milestones set for 2008-2009 were achieved and the minutes of project board meetings state if a deliverable was met or not. UN وأبلغ المكتب المجلس أن جميع المعالم المحددة للفترة 2008-2009 قد تحققت، وأن محاضر اجتماعات مجلس إدارة المشروع يبين ما إذا كانت المنجزات المطلوبة قد استوفيت أم لا.
    104. UNOPS informed the Board that a structural solution to strengthening controls to ensure that project expenditure does not exceed project budgets without the written consent and agreement of its clients would be included in phases 2 and 3 of the " workout " plan. UN 104- وأبلغ المكتب المجلس أن المرحلتين 2 و 3 من خطة " الخروج من الأزمة " ستتضمنان حلا هيكليا لتعزيز الضوابط لكفالة عدم تجاوز نفقات المشاريع لميزانيات المشاريع دون موافقة العملاء عليها كتابيا.
    123. UNOPS informed the Board that clarifying its complex relationship with UNDP, however, includes more than simply drawing up and finalizing transfer prices and service costs. UN 123- وأبلغ المكتب المجلس أن توضيح علاقته المعقدة مع البرنامج الإنمائي تشمل مع ذلك جوانب تفوق مجرد تصميم أسعار التحويل وتكاليف الخدمات ووضعها في الصيغة النهائية.
    155. UNOPS informed the Board that implementation of improved disaster recovery capabilities might be deferred until the 2005-2006 time frame. UN 155 - وأبلغ المكتب المجلس أن تنفيذ القدرات المحسنة على استرجاع وظائف النظم في حالات الكوارث قد يتم إرجاؤها حتى الفترة 2005-2006.
    170. UNOPS informed the Board that this project would be part of phase 1 of the " workout " plan. UN 170 - وأبلغ المكتب المجلس أن هذا المشروع سيكون جزءا من المرحلة 1 من خطة " الخروج من الأزمة " .
    174. UNOPS informed the Board that the implementation of recommendation (a) above might not be completed until the 2005-2006 time frame. UN 174 - وأبلغ المكتب المجلس أن تنفيذ التوصية (أ) أعلاه ربما لا ينتهي حتى الفترة الزمنية 2005-2006.
    186. UNOPS informed the Board that this project would form part of phase 1 of the " workout " plan. UN 186 - وأبلغ المكتب المجلس أن هذا المشروع سيكون جزءا من المرحلة 1 من خطة " الخروج من الأزمة " .
    194. UNOPS informed the Board that this project would be part of phase 1 of the " workout " plan. UN 194 - وأبلغ المكتب المجلس أن هذا المشروع سيشكل جزءا من المرحلة 1 من خطة " الخروج من الأزمة " .
    29. UNOPS informed the Board that the assurance ratings take into account a broader range of factors, including the judgement of the manager on the ground in determining the status of specific engagements. UN ٢٩ - وأبلغ المكتب المجلس أن تصنيفات ضمان الجودة تراعي طائفة أوسع من العوامل، بما في ذلك تقدير المدير على أرض الواقع عند تحديد حالة ارتباطات بعينها.
    118. UNOPS informed the Board that an examination of its governance structure, principles and accountabilities would be conducted when it developed a new corporate and operating strategy as part of phase 1 of its " workout " plan. UN 118- وأبلغ المكتب المجلس أن دراسة هيكل الإدارة ومبادئها والمحاسبة ستتم عندما يضع استراتيجية عامة وتشغيلية جديدة وذلك كجزء من المرحلة 1 من خطته المتعلقة بـ " الخروج من الأزمة " .
    152. UNOPS informed the Board that the implementation of this recommendation, however, might be deferred to 2005 or 2006, given the more urgent issues of control and processing documentation and financial information, its limited financial and human resources and management energy and focus constraints. UN 152 - وأبلغ المكتب المجلس أن تنفيذ هذه التوصية سيرجأ مع ذلك إلى عام 2005 أو عام 2006 نظرا لأن هناك قضايا أكثر إلحاحا تتعلق بمراقبة الوثائق والمعلومات المالية وتجهيزها، ونظرا لمحدودية موارده المالية والبشرية والقيود في مجال الطاقة والتركيز الإداريين.
    176. UNOPS informed the Board that the delays in the operational closure of projects were a result of (a) difficulties in the final project reconciliation process; (b) financial reports not being prepared in a timely manner; and (c) pending outcomes on discussions between the operations centre and the clients on project funds. UN 176 - وأبلغ المكتب المجلس أن حالات التأخر في الإقفال التشغيلي للمشاريع ترجع إلى ما يلي: (أ) الصعوبات التي تنطوي عليها عملية الإقفال النهائي للمشاريع؛ (ب) عدم إعداد التقارير المالية في الوقت الملائم؛ (ج) تعليق النواتج الناشئة عن المناقشات بين مراكز العمليات والعملاء بشأن أموال المشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus