"وأجهل" - Traduction Arabe en Anglais

    • and I don't know
        
    • and I have no
        
    • don't know where
        
    and I don't know how. But this rift between us, I... Open Subtitles وأجهل كيف أرأَبُ الصَدْع بيننا، فإنني لا أحتمل خصامنا.
    I was in the back of the house with the girls and I don't know where he went. Open Subtitles كنت في الجزء الخلفيّ من المنزل مع الطفلتين وأجهل الى أين ذهب.
    Sometimes I tell myself maybe you live in the same town I do and I don't know where. Open Subtitles أحياناً أخبر نفسي، لعلّك تقطن نفس المدينة التي أقطنها وأجهل ذلك.
    I think my Middle Eastern neighbor is a terrorist, and I don't know what to do. Open Subtitles أعتقد أن جاري الذي من الشرق الأوسط هو ارهابي وأجهل ماذا يجب أن أفعل
    Thing is, he gets these special, custom-made arrows and I have no idea where he gets them. Open Subtitles المشكلة أنّه يستخدم هذه السّهام خصّيصة الصنع، وأجهل من أين يجلبهم.
    and I don't know what that is, because eveybody has always done what I say. Open Subtitles وأجهل ما هو ذلك الشيء، لأن الجميع دائماً يفعل ما أقول
    and I don't know why she's doing what she's doing. I just can't figure her out. Open Subtitles وأجهل لماذا تقوم بما تقوم به، لا أستطيع أن أفهمها
    I do things to make you happy, and I don't know why. Open Subtitles أنجز أعمالًا لإسعادك، وأجهل السبب.
    And then I started seeing an ex... and then he got super clingy, and now, Gus is back in town and I don't know what to do. Open Subtitles ثم بدأت أرى حبيباً سابقاً، ثم أصبح متعلقاً كثيراً بي، و"غاس" الآن في المدينة وأجهل ما علي فعله.
    But you don't trust anyone, and I don't know why. Open Subtitles لكنك لا تثق بأحد، وأجهل السبب.
    and I don't know who to believe. I feel like I'm falling apart. Open Subtitles وأجهل من عساي أصدّق، أشعر وكأنّي أنهار.
    He's beaten me twice. and I don't know how to stop him. Open Subtitles سبق وهزمني مرّتين، وأجهل كيف أُردعه.
    The last time I tried to get in touch with him, some Rust Belt tramp answered the phone, and now he's here and I don't know what "crash" means. Open Subtitles آخر مرة حاولت الاتصال به، أجابتني عاهرة ما على الهاتف، والآن هو هنا وأجهل ماذا تعني كلمة "مكوث"
    and I don't know what you're in, but it's not in my face. Open Subtitles وأجهل ماذا تكون ولكنك لست متحدياً.
    I've never been there and I don't know what to write Open Subtitles لم أكن هناك يوماً وأجهل كيف أكتب
    Nadine wants to start dating boys and I don't know what to say. Open Subtitles ترغب "نادين" في مواعدة الفتيان وأجهل ما ينبغي أن أقول.
    I escaped from Jonathan in the airport and I don't know what happened to him after that. Open Subtitles هربت من "جوناثان" في المطار وأجهل ماذا حدث له لاحقاً.
    I'm about ready to leave Twin Peaks, and I don't know when I'm gonna return. Open Subtitles إني أوشك على الرحيل عن "توين بيكس" وأجهل متى سأعود.
    I'm going now, and I don't know when you'll see me again. Open Subtitles أنا ذاهب الآن وأجهل متى سترينني ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus