"وأحاط المجلس علما أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Board also took note
        
    • the Council also took note
        
    • the Board also noted
        
    • it also took note of the
        
    the Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    the Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    the Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضا بتقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    the Council also took note of the list of documents for the session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بقائمة وثائق الدورة.
    the Council also took note of the list of documents for the session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بقائمة وثائق الدورة.
    the Council also took note of the list of documents for the session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بقائمة وثائق الدورة.
    the Board also noted an increase in net profit from the sale of investments from $0.4 billion to $0.9 billion, an increase of $0.5 billion. UN وأحاط المجلس علما أيضا بزيادة في صافي الأرباح المتأتية من بيع استثمارات من 0.4 بليون دولار إلى 0.9 بليون دولار، بزيادة قدرها 0.5 بليون دولار.
    127. the Board also took note of the conversion of the appointment of Gumersindo Oliveros from ad hoc to regular. UN ١٢٧ - وأحاط المجلس علما أيضا بتحويل عضوية غوميرسيندو أوليفيروس من تعيين مخصص إلى تعيين عادي.
    the Board also took note of the draft common country programme for Pakistan and the draft subregional programme document for the Pacific Island countries and territories. UN وأحاط المجلس علما أيضا بمشروع البرنامج القطري المشترك لباكستان، ومشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي للبلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ.
    the Board also took note of the draft common country programme for Pakistan and the draft subregional programme document for the Pacific Island countries and territories. UN وأحاط المجلس علما أيضا بمشروع البرنامج القطري المشترك لباكستان، ومشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي للبلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ.
    the Board also took note of the report of Sessional Com-mittee I in documents TD/B/45/SC.1/L.1 and Add.1 and decided that it should form an integral part of the report of the Board on its forty-fifth session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بتقرير اللجنة اﻷولى للدورة الوارد في الوثيقتين TD/B/45/SC.1/L.1 و Add.1، وقرر أن يشكل جزءا أساسيا من تقرير المجلس عن دورته الخامسة واﻷربعين.
    the Board also took note of the report of Sessional Com-mittee II in documents TD/B/45/SC.2/L.1 and Add.1 and 2 and decided that it should form an integral part of the report of the Board on its forty-fifth session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بتقرير اللجنة الثانية للدورة الوارد في الوثائق TD/B/45/SC.2/L.1 و Add.1 و 2، وقرر أن يشكل جزءا أساسيا من تقرير المجلس عن دورته الخامسة واﻷربعين.
    the Council also took note of the list of documents for the session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بقائمة وثائق الدورة.
    the Council also took note of the statements made by the delegation of Iraq and requested the secretariat to continue its efforts to facilitate the consultations and to keep the Council advised of any developments. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالبيانات التي أدلى بها وفد العراق، وطلب من الأمانة أن تواصل جهودها الرامية إلى تيسير المشاورات، وأن تبقي المجلس على علم بما يطرأ من مستجدات.
    the Council also took note of the documentation for the session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بوثائق الدورة.
    the Council also took note of the documentation for the session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بوثائق الدورة.
    the Council also took note of the baseline report of Kuwait's independent reviewers, submitted through the secretariat, and thanked Kuwait's National Focal Point and independent reviewers. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير الأساسي لمدققي المراجعة المستقلين بالكويت، الذي قُدِّم عن طريق الأمانة، وتقدم بالشكر إلى مركز التنسيق الوطني الكويتي ومدققي المراجعة المستقلين الكويتيين.
    the Board also noted the intention of the Secretary-General to ask Emmanuel N. Omaboe to continue his association with the Committee as member emeritus after his term ends, in December 2004. UN وأحاط المجلس علما أيضا باعتزام الأمين العام أن يطلب من السيد إيمانويل ن. أومابو أن يواصل مشاركته في اللجنة كعضو فخري بعد انتهاء فترته في كانون الأول/ديسمبر 2004.
    the Board also noted that the terms of reference for the Investments Committee would take effect on 1 January 2005 and would be reflected in the Fund's Administrative Rules. UN وأحاط المجلس علما أيضا بأن اختصاصات لجنة الاستثمارات ستسري في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وأنها ستظهر في النظام الإداري للصندوق.
    3. the Board also noted the efforts of the international community to support African efforts through, inter alia, debt relief, extension of trade preferences, export compensatory mechanisms, resource flows to Africa and the various technical and financial assistance programmes extended bilaterally and multilaterally. UN ٣ - وأحاط المجلس علما أيضا بجهود المجتمع الدولي لدعم الجهود اﻷفريقية وذلك، في جملة أمور، من خلال التخفيف من عبء الديون، ومد نطاق اﻷفضليات التجارية، وآليات التعويض في مجال الصادرات، وتدفقات الموارد على أفريقيا، ومختلف برامج المساعدة التقنية والمالية المقدمة على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف.
    it also took note of the withdrawal of the transfer agreement with the African Development Bank. UN وأحاط المجلس علما أيضا بسحب اتفاق النقل المبرم مع مصرف التنمية الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus