After Israeli requests to turn around were refused, the boat was boarded and taken to Ashdod where the passengers were arrested and detained. | UN | وبعد رفض الطلبات الإسرائيلية بتحويل مسار المركب، اقتحم المركب وأخذ إلى أشدود حيث ألقي القبض على الركاب وتم احتجازهم. |
Following this he was arrested and taken to Israel where he was held for two months. | UN | وعقب ذلك اعتُقل وأخذ إلى إسرائيل حيث احتجز لشهرين. |
The author also alleges that he was arrested on several occasions and taken to the forest or the mountains where he was tortured. | UN | ويدعي مقدم البلاغ أيضا أنه أوقف في عدة مناسبات، وأخذ إلى الغابة حينا وإلى الجبال حينا آخر، حيث تم تعذيبه. |
he was taken to hospital where he was listed in serious condition. | UN | وأخذ إلى المستشفى، حيث اعتبرت حالته خطيرة. |
he was taken to a detention centre and held incommunicado in a very crowded cell. | UN | وأخذ إلى مركز الاعتقال وظل رهن الحبس السري في زنزانة جــد مكتظــة. |
After having been forced to remove his clothes, he was reportedly forced to walk naked and was taken to the police station at the market. | UN | وبعد إجباره على خلع ملابسه، أجبر على السير عارياً وأخذ إلى مركز الشرطة في السوق. |
Kiran Shrestha was allegedly beaten unconscious in the incident and taken to Janakopur hospital for emergency treatment. | UN | وأُدعي أن كيران شرستا ضُرب إلى أن فقد الوعي في الحادثة وأخذ إلى مستشفى جاناكوبور ﻹسعافه. |
34. Mr. Chinseche was escorted directly to a police car and taken to Nansadi Police Unit. | UN | 34- واقتيد السيد شينسيشي مباشرة إلى سيارة للشرطة وأخذ إلى وحدة شرطة نانسادي. |
199. Mohammed Dahi Hemeida was reportedly arrested along with his family on 30 August 1997 by police officers and taken to the Gamaley police station. | UN | 199- محمد ضاحي حميدة، ذكر أنه قبض عليه مع أسرته في 30 آب/أغسطس 1997 على أيدي الشرطة وأخذ إلى مركز شرطة الجمالية. |
303. Kehuing was reportedly picked up by the army on 17 April 1996 from the village weekly bazaar and taken to the 26th Assam Rifles camp at Ngwalwa. | UN | 303- كهوينغ، ذكر أنه اعتقل على يد الجيش في 17 نيسان/أبريل 1996 من السوق الأسبوعي للقرية وأخذ إلى معسكر كتيبة آسام السادسة والعشرين في أنغوالوا. |
Three hours later, he was reportedly rearrested and taken to the same police station where his hands and legs were tied and he was beaten so severely that he was unable to walk. | UN | وأفيد أنه بعد ذلك بثلاث ساعات أعيد القبض عليه وأخذ إلى مخفر الشرطة ذاته وقيدت يداه ورجلاه فيه وضرب ضربا بلغ من شدته أن عجز بعدها عن السير. |
He was injured and taken to Makassed Hospital. | UN | وقد جرح وأخذ إلى مستشفى المقاصد. |
197. Waleed Zanati Shaaban was reportedly arrested on 15 December 1997 and taken to the Karmouse police station in Alexandria, where he was allegedly subjected to torture for three days by the officers. | UN | 197- وليد زناتي شعبان، يدعى أنه قبض عليه في 15 كانون الأول/ديسمبر 1997 وأخذ إلى مركز شرطة كرموز في الاسكندرية، حيث جرى تعذيبه لمدة ثلاثة أيام على أيدي الضباط. |
300. Rajesh Pillai was reportedly arrested on 4 August 1997 by members of the Sector 6 police, Bhilai Township, and taken to the police station for questioning in a murder investigation. | UN | 300- راجش بيلاي، ذكر أنه قبض عليه في 4 آب/أغسطس 1997 أفراد من قطاع الشرطة رقم 6، دائرة بيلاي، وأخذ إلى مركز الشرطة لاستجوابه بشأن حادثة قتل. |
3.2 Counsel invokes another sworn affidavit signed by the author on 27 October 1994, in which he notes that he was arrested and taken to May Pen on 1 September 1985, and that he was held in custody for four days before being charged with murder. | UN | 3-2 ويتذرع المحامي بإقرار آخر مشفوع بقسم وقعه صاحب البلاغ في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1994 يذكر فيه أنه قبض عليه وأخذ إلى سجن ماي بن في 1 أيلول/سبتمبر 1985، وأنه ظل محتجزاً لمدة أربعة أيام قبل توجيه الاتهام إليه بالقتل العمد. |
he was taken to Evin prison, where he was reportedly subjected to ill-treatment. | UN | وأخذ إلى سجن إيفين حيث قيل إنه تعرض لسوء المعاملة. |
His house was searched and he was taken to Dammam Security Prison where he remains under the authority of the General Intelligence service. | UN | وفُتّش منزله وأخذ إلى سجن الدمام حيث لا يزال خاضعاً لسلطة الاستخبارات العامة. |
he was taken to Abha Security Prison under the authority of the General Intelligence. | UN | وأخذ إلى سجن أبها حيث يخضع لسلطة الاستخبارات العامة. |
he was taken to a private clinic later that day after complaining of severe chest pain and declared dead on arrival by doctors. | UN | وأخذ إلى عيادة طبية خاصة في وقت لاحق من ذلك اليوم بعد أن اشتكى من الم شديد في الصدر وأعلن اﻷطباء وفاته لدى وصوله. |
he was taken to jail in Hyderabad, where he was beaten and subjected to electric shocks. | UN | وأخذ إلى السجن في حيدرأباد حيث ضُرب وعرض لصدمات كهربائية. |
In November 1992 he fell ill and vomited blood and was taken to the prison hospital on 27 November, but died from his illness. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١ مَرِضَ وتقيأ دما وأخذ إلى مستشفى السجن في ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر، ولكنه مات نتيجة لمرضه. |
He was reportedly taken to the SSIS office of El-Faraana, where he was held for nine days. | UN | وأخذ إلى مكتب قطاع تحقيقات أمن الدولة في شارع الفراعنة، حيث احتجز لمدة تسعة أيام. |