"وأخيك" - Traduction Arabe en Anglais

    • and your brother
        
    • and brother
        
    • brother and I
        
    Partnership that should have happened a long time ago, had... my uncle and your brother had their way. Open Subtitles نحتفل بشراكة كان يجب حدوثها منذ زمن بعيد كان لعمي وأخيك طريقتهما في التعامل مع الأمر.
    I'm glad you and your brother worked past all that crap. Open Subtitles أنا مسرورة لأنك وأخيك عملتم في الماضي كل تلك الحماقات.
    One day, you and your brother come running up to me, and you tell me that he said something dirty to you. Open Subtitles في ذاك اليوم، ركضت ..نحوي أنت وأخيك وقلتَ أنّه قال لكما كلامًا سيئًا
    You and your brother will have the full support of the d.E.A. Open Subtitles أنت وأخيك سوف يكون لديكم الدعم الكامل من مكافحة المخدرات
    That the woman who murdered my mother, father, and brother is dangerous? Open Subtitles أن المرأة التي قتلت والدتي وأبي وأخيك خطير؟
    I have work to do, so you and your brother are going. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به، لذلك أنت وأخيك تسير.
    You forgot to eat? Mmm. You and your brother did a lot of the same things together, didn't you? Open Subtitles نسيت أن تتناولي الطعام؟ أنت وأخيك فعلتما الكثير من الأشياء سوياً أليس كذلك؟
    I need you to stay close to your mother and your brother today. Open Subtitles أريد منك أن تبقي قريبة من أمك وأخيك اليوم
    Not a day goes by where we don't lament the loss of your parents and your brother. Open Subtitles لا يمر يوم من قبل حيث أننا لا رثاء فقدان الديك وأخيك.
    Do you want to talk about your parents and your brother? Open Subtitles هل تريدين التحدث عن والديك وأخيك الصغير ؟
    As I was saying, your mother and your brother are the victims of a dishonest ruse, as your good sense tells you. Open Subtitles كما قلت، والدتُكِ وأخيك هم ذحايا لخدعة غير شريفة، كم يقولُ لك إحساسُكِ
    And you and your brother will be on both sides, as ever. Open Subtitles وأنت وأخيك ستكونا بجانب كلا الطرفين كالعادة.
    I understand you and your brother had a strained relationship. Open Subtitles إنني أفهم بأنكِ أنتِ وأخيك علاقتكم متوتره
    I have been trying with all of my heart to reconnect with the woman who was your mother, to remember what it felt like to mourn you and your brother after I was banished by your father. Open Subtitles أن أستحضر المرأة التي كانت والدتكما ذات يوم أن أذكر شعوري بالحزن على فراقك أنت وأخيك بعدما أبعدني أبوكما.
    But I'm glad your dad and I stayed together till you and your brother were out of school. Open Subtitles لكني سعيدة بأني و أبيك كنّا مع بعض حتى إنتهيتِ وأخيك من المدرسة
    Besides you and your brother, this is the best thing that has ever happened to me, and I hope you learn from me that you should always, always follow your dreams. Open Subtitles مثلك أنت وأخيك, فهذا أفضل شيء حدث لي يوماً وأتمنى أن تتعلمي مني أنك يجب دائماً, أن تتبعي أحلامك
    Okay, I'll do it, but you have to promise me that you and your brother will stop playing with your tooth. Open Subtitles حسناً, سأفعل ذلك, ولكن عديني أنتِ وأخيك بالتوقف عن اللعب بسنك
    I just want you to know, leaving you and your brother behind was the hardest decision I ever had to make. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف، يترك لك وأخيك وراء كان أصعب قرار أي وقت مضى كان لي لجعل.
    But then we gather up your father and your brother and we come back here. Open Subtitles ولكن بعد استعادة والدك وأخيك وعودتنا إلى هنا
    You're like this because of what happened to your father and brother. Open Subtitles إنكَ تتصرف هكذا بسبب ما حدث لأبيك وأخيك.
    Your brother and I are concerned with pressing railroad matters. Open Subtitles أرحل الآن، أنا وأخيك نُناقش أمور مُتعلقة بسكة الحديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus