"وأدلى ببيانات فيما يتعلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • statements in connection
        
    • statements with regard
        
    68. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Joinet and Ms. Motoc. UN 68- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بينغوا والسيد جوانيه والسيدة موتوك.
    77. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Hampson and Mr. Joinet. UN 77- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة هامبسون والسيد جوانيه.
    152. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Daes and Mr. Kartashkin. UN 152- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيدة دايس والسيد كارتاشكين.
    95. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Guissé, Mr. Joinet, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN 95- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت.
    75. statements in connection with the Chairman's statement were made by Mr. Kartashkin, Mr. Sorabjee and Ms. Warzazi. UN ٥٧- وأدلى ببيانات فيما يتعلق ببيان الرئيس كل من السيد كارتاشكين، والسيد سورابجي، والسيدة ورزازي.
    statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Pakistan and Spain and the observers for Israel and Palestine. UN 146- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلا إسبانيا وباكستان والمراقبان عن إسرائيل وفلسطين.
    statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Mr. Preware, Mr. Sattar and Ms. Warzazi. UN 72- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس،.السيد غيسة السيدة هامبسون السيد كارتاشكين، السيد بريوير، السيد ستّار والسيدة ورزازي.
    statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Eide, Mr. Guissé, Ms. Hampson and Ms. Warzazi. UN 202- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بينغوا والسيد إيدي والسيد غيسة والسيدة هامبسون والسيدة ورزازي.
    69. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Guatemala, Mexico and Switzerland. UN 69- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو كل من سويسرا، وغواتيمالا، والمكسيك.
    470. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Cuba, Germany, Guatemala, Japan, Norway, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN 470- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو ألمانيا، وغواتيمالا، وكندا، وكوبا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    90. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Eide, Mr. Fan Guoxiang, Mr. Guissé, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin, Ms. Mbonu, Mr. Oloka-Onyango, Mr. Rodríguez-Cuadros, Ms. Warzazi and Mr. Yimer. UN 90- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد الفونسو مارتينيز، والسيد بنغوا، والسيد إيدي، والسيد فان غوسيانغ، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيدة مبونو، والسيد أولوكا- أونيانغو، والسيد ردودريغيس-كوادروس، والسيدة ورزازي، والسيد ييمر.
    161. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Hampson, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin, Ms. Mbonu and Ms. Warzazi. UN 161- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة هامبسون، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيدة مبونو، والسيدة ورزازي.
    90. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Cuba, Japan, the Libyan Arab Jamahiriya, South Africa and the United States of America. UN 90- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو الجماهيرية العربية الليبية، وجنوب أفريقيا، وكوبا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    221. statements in connection with draft resolution E/CN.4/2001/L.32 were made by the representatives of Algeria, Burundi, Canada, Guatemala and Mexico, and the observer for Rwanda. UN 221- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار E/CN.4/2001/L.32 ممثلو بوروندي، والجزائر، وغواتيمالا، وكندا، والمكسيك، والمراقب عن رواندا.
    61. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Mr. Fan, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin, Mr. Park, Mr. Pinheiro and Ms. Warzazi. UN 61- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو - مارتينيس والسيد إيدي والسيد فان والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين والسيد بارك والسيد بنهيرو والسيدة ورزازي.
    72. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Hampson, Mr. Joinet, Ms. Motoc and Mr. Yokota. UN 72- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة هامبسون والسيد جوانيه والسيدة موتوك والسيد يوكوتا.
    29. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Fan Guoxiang, Mr. Guissé, Ms. Gwanmesia, Mr. Joinet, Mr. Lindgren Alves, Ms. Palley, Mr. Park, Mr. Weissbrodt and Mr. Yimer. UN ٩٢- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد فان غوشيانغ، والسيد غيسه، والسيدة غوانميزيا، والسيد جوانيه، والسيد لندغرين ألفيس، والسيدة بالي، والسيد بارك، والسيد فايسبروت، والسيد ييمر.
    122. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Indonesia, Kenya (on behalf of the Group of African States), Malaysia and Pakistan, and the observers for Israel and Palestine. UN 122- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو إندونيسيا، وباكستان، وكينيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية)، وماليزيا، والمراقبان عن إسرائيل وعن فلسطين.
    219. statements in connection with the proposed amendments were made by the representatives of Algeria, Belgium (on behalf of the European Union), Canada, China, Cuba, Kenya and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN 219- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بالتعديلات المقترحة ممثلو بلجيكا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، والجزائر، والصين، وكندا، وكوبا، وكينيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    54. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Daes, Mr. Fan Guoxiang, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin, Ms. Mbonu, Mr. Ogurtsov, Mr. Park, Mr. Pinheiro, Mr. Sik Yuen, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN 54- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار كلّ من السيد الفونسو مارتينيس، والسيدة دايس، والسيد فان غوكسيانغ، والسيد غيسه، والسيدة هامبسون، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيدة مبونو، والسيد أوغورتسوف، والسيد بارك، والسيد بينهيرو، والسيد سيك يوين، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت.
    13. statements with regard to the provisional agenda were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Mr. Joinet, Mr. Park, Mr. Ramishvili, Mr. Sorabjee and Ms. Warzazi. UN ٣١- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بجدول اﻷعمال المؤقت كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد إيدي، والسيد جوانيه، والسيد بارك، والسيد راميشفيلي، والسيد سورابجي والسيدة ورزازي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus