"وأدلى ببيان فيما يتعلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • statements in connection
        
    193. statements in connection with the draft decision were made by the representatives of Brazil and Mexico. UN 193- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر ممثل كل من البرازيل والمكسيك.
    191. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Mr. Joinet and Mr. Kartashkin. UN 191- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين.
    203. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Bengoa, Ms. Hampson and Mr. Sorabjee. UN 203- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد بينغوا والسيدة هامبسون والسيد سورابجي.
    221. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Fan, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Mr. Sorabjee, Ms. Warzazi, Mr. Yimer and Mr. Yokota. UN 221- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد فان والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد كارتاشكين والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيد يوكوتا.
    226. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Mr. Guissé, Mr. Joinet, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Ms. Motoc, Mr. Preware and Ms. Warzazi. UN 226- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد إيدي والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيدة هامبسون والسيد كارتاشكين والسيدة موتوك والسيد بريوير والسيدة ورزازي.
    233. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Daes, Mr. Eide, Ms. Hampson, Mr. Pinheiro, Mr. Sik Yuen, Mr. Sorabjee and Mr. Yimer. UN 233- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد إيدي والسيدة هامبسون والسيد بينهيرو والسيد سيك يوين والسيد سورابجي والسيد ييمر.
    168. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Guissé, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN 168- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد غيسه والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت.
    statements in connection with the draft resolution were made by the representative of the Syrian Arab Republic and the observer for Israel. UN 138- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من ممثل الجمهورية العربية السورية والمراقب عن إسرائيل.
    30. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Bossuyt, Mr. Chernichenko and Ms. Mbonu. UN ٠٣- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر السيد بوسيت، والسيد تشرنيشنكو، والسيدة مبونو.
    34. statements in connection with the revision were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. El-Hajjé, Mr. Guissé, Mr. Joinet, Ms. Mbonu and Ms. Palley. UN ٤٣- وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتنقيح المقترح كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد الحجه، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيدة مبونو، والسيدة بالي.
    206. statements in connection with the draft resolution were made by the observers for Israel and the Syrian Arab Republic, and the observer for Palestine, as concerned countries, or parties. UN 206- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية والمراقب عن فلسطين، باعتبار تلك البلدان بلداناً معنية بالأمر أو أطرافاً فيه.
    198. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin and Mr. Preware. UN 198- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين والسيد بريوير.
    207. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Park, Mr. Preware and Mr. Yokota. UN 207- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد بارك والسيد بريوير والسيد يوكوتا.
    43. statements in connection with the draft decision and the proposed amendment were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bossuyt, Mr. Chernichenko, Mr. El-Hajjé, Ms. Gwanmesia, Mr. Hatano, Mr. Khalil, Ms. Mbonu, Ms. Palley and Ms. Warzazi. UN ٣٤- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر والتعديل المقترح كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد بوسيت، والسيد تشرنيشنكو، والسيد الحجه، والسيدة غوانميزيا، والسيد هاتانو، والسيد خليل، والسيدة مبونو، والسيدة بالي، والسيدة ورزازي.
    112. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Cuba, Guatemala, Pakistan, South Africa, Spain (on behalf of the European Union and the associated countries) and Venezuela. UN 112- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من ممثل إسبانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه)، وممثلي باكستان، وجنوب أفريقيا، وغواتيمالا، وفنزويلا ، وكندا، وكوبا.
    247. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of India, Malaysia (on behalf of the Association of South-East Asian Nations), Pakistan and the Sudan, and the observer for Myanmar. UN 247- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من ممثلي باكستان، والسودان، وماليزيا (نيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا)، والهند، والمراقب عن ميانمار.
    397. statements in connection with the proposed amendments to the draft resolution were made by the representatives of China, India, Peru and Spain (on behalf of the European Union). UN 397- وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتعديلات المقترح إدخالها على مشروع القرار كل من ممثل إسبانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، وممثلي بيرو، والصين، والهند.
    92. statements in connection with the no-action motion were made by the representatives of Canada, Cuba, Guatemala, India, Ireland (on behalf of the European Union) and the Syrian Arab Republic. UN 92- وأدلى ببيان فيما يتعلق بهذا الاقتراح كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، والجمهورية العربية السورية، وغواتيمالا، وكندا، وكوبا، والهند.
    219. statements in connection with the draft resolution as well as in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Algeria, China, Cuba, Guatemala, India, the Libyan Arab Jamahiriya, Malaysia, Pakistan, South Africa, the Syrian Arab Republic and the Sudan. UN 219- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار وكذلك تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت، كل من ممثلي باكستان، والجزائر، والجماهيرية العربية الليبية، والجمهورية العربية السورية، وجنوب أفريقيا، والسودان، والصين، وغواتيمالا، وكوبا وماليزيا، والهند.
    107. statements in connection with the draft decision were made by the representative of Tunisia (on behalf of the Group of Arab States), and the observers for Israel, Lebanon, the Syrian Arab Republic as well as Palestine. UN 107- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من ممثل تونس (نيابة عن مجموعة الدول العربية)، والمراقبين عن إسرائيل، والجمهورية العربية السورية، ولبنان؛ وكذلك فلسطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus