"وأدوات التقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and assessment tools
        
    • and evaluation tools
        
    Overcoming the latter gaps will require the identification and support of centers of excellence, and sharing of information and assessment tools. UN وسوف تتطلب عملية التغلب على الفجوات الأخيرة تحديد ودعم مراكز الخدمة الرفيعة وتقاسم المعلومات وأدوات التقييم.
    V. Strengthening research, data-collection and assessment tools UN خامسا- تعزيز البحوث وجمع البيانات وأدوات التقييم
    1. Strengthening research, data-collection and assessment tools UN 1- تدعيم الأبحاث وجمع البيانات وأدوات التقييم
    Sustainability criteria and evaluation tools for biofuels development refined globally and applied nationally UN صقل معايير الاستدامة وأدوات التقييم فيما يخص تطوير الوقود الإحيائي على المستوى العالمي والعمل بها على المستوى الوطني
    2 policies: capability and training standards and evaluation tools for infantry battalions in peacekeeping operations, and military doctrine for peacekeeping operations UN وضع سياستين عامتين: معايير القدرة والتدريب وأدوات التقييم لكتائب المشاة في عمليات حفظ السلام، والعقيدة العسكرية لعمليات حفظ السلام
    1. Strengthening research, data-collection and assessment tools UN 1- تدعيم الأبحاث وجمع البيانات وأدوات التقييم
    14. Important international frameworks and assessment tools to support the preparation of a national strategy include: UN 14 - أما الأطر وأدوات التقييم الدولية الهامة اللازمة لدعم إعداد الاستراتيجية الوطنية فتشمل:
    The above-mentioned approaches, methodologies and assessment tools are neither exhaustive nor exclusive, as some of them may be used in combination with one another. UN 14- لكن تعداد النهوج والمنهجيات وأدوات التقييم المذكورة أعلاه لا يُعتبر قائمة شاملة ولا حصرية، إذ يمكن الجمع بين بعض منها.
    Intergovernmental organizations emphasized that a lack and poor quality of data and assessment tools hamper the achievement of cost-effectiveness and efficiency. UN 33- وأكدت المنظمات الحكومية الدولية أن انعدام أو سوء نوعية البيانات، وأدوات التقييم يعوق تحقيق الفعالية والكفاءة التكاليفية.
    A number of these tools are already used by several member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, including: national forest programmes; criteria and indicators for sustainable forest management and other related monitoring methodologies and assessment tools; measures for capacity-building; and the transfer of environmentally sound technologies. UN وبدأ العديد من المنظمات الأعضاء في الشراكة في استخدام عدد من هذه الأدوات، بما يشمل: البرامج الوطنية للغابات؛ ومعايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات وغيرها من منهجيات الرصد وأدوات التقييم ذات الصلة، وتدابير بناء القدرات، ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا.
    As a result of ongoing learning, technical and policy resources have been produced, including clear definitions of a " systems approach " to child protection and systems mapping and assessment tools. UN ونتيجة للتعلم المستمر، أُنتجت موارد تقنية ومتصلة بالسياسات، من بينها تعريفات واضحة لـ " نهج النظم " في حماية الطفل وتحديد مجالات النظم وأدوات التقييم.
    (d) Undertaking scientific studies on issues relating to the development of educational programmes and assessment tools used in special education; UN (د) القيام بالدراسات العلمية حول القضايا ذات العلاقة بتطوير البرامج التربوية، وأدوات التقييم المستخدمة ذات العلاقة بمجال التربية الخاصة؛
    76. In support of a national coordinating framework on child health to facilitate cooperation between ministries and other level of Government, a well-structured and appropriately disaggregated set of indicators and assessment tools should be established. UN 76- ودعماً لإطار التنسيق الوطني المتعلق بصحة الأطفال بغية تسهيل التعاون بين الوزارات والمستويات الحكومية الأخرى، ينبغي إيجاد مجموعة من المؤشرات وأدوات التقييم المنظمة تنظيماً جيداً والمصنفة تصنيفاً مناسباً.
    The Philippine Commission on Women spearheaded the inter-agency development of the Performance Standards and assessment tools for Services Addressing VAW, which benchmarks the quality and effectiveness of services provided to VAW victim-survivors, including trafficked victims, ensuring gender-sensitiveness and needs responsiveness. UN وتولت اللجنة الفلبينية المعنية بالمرأة الإشراف على العمل المشترك بين الوكالات والمتمثل في وضع معايير الأداء وأدوات التقييم الخاصة بالدوائر التي تعالج العنف ضد المرأة، والذي يتم بموجبه وضع معايير لنوعية وفعالية الخدمات المقدمة لضحايا العنف ضد المرأة، بما في ذلك ضحايا الاتجار بالأشخاص، مع ضمان مراعاة الجنسين والاستجابة لاحتياجاتهما.
    Coordination of local, regional and global results, and regional integration, financial support (especially for developing countries and countries with economies in transition), support of centers of excellence, and sharing of information and assessment tools were seen as important partial gaps. UN ورؤى أن تنسيق النتائج المحلية والإقليمية والعالمية، والتكامل الإقليمي، والدعم المالي (وخاصة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادياتها بمرحلة انتقال) ودعم مراكز الخبرة الرفيعة، وتقاسم المعلومات وأدوات التقييم تعتبر كلها فجوات جزئية هامة.
    The manual includes the requisite list of capabilities, standards and evaluation tools for the utilization of the infantry battalion in United Nations peacekeeping operations. UN ويتضمن الدليل قائمة بالقدرات والمعايير وأدوات التقييم المطلوبة، لتستخدمها كتائب المشاة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The military doctrine, capabilities, standards and evaluation tools are provided for the use of commanders and staff at the force headquarters and sector, the unit or battalion levels UN وتتاح العقيدة العسكرية والقدرات والمعايير وأدوات التقييم ليستخدمها القادة والأفراد في مقر القوة وعلى مستوى القطاع أو الوحدة أو الكتيبة
    :: 2 policies: capability and training standards and evaluation tools for infantry battalions in peacekeeping operations, and military doctrine for peacekeeping operations UN :: وضع سياستين: معايير الكفاءة والتدريب وأدوات التقييم لكتائب المشاة في عمليات حفظ السلام، والمبادئ العسكرية لعمليات حفظ السلام
    34. The baseline standards will serve to inform the design of preliminary tools which may include training standards, equipment requirements and evaluation tools. UN 34 - وسيُستند إلى المعايير الدنيا لتصميم الأدوات الأولية التي يمكن أن تشتمل على معايير التدريب والاحتياجات من المعدات وأدوات التقييم.
    (3) Council deliberations regarding methodology determination and evaluation tools for examination of employers' applications - December 2010. UN 3- مداولات المجلس بشأن تحديد المنهجية وأدوات التقييم من أجل دراسة طلبات أرباب العمل - كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    Data and evaluation tools for human and ecological risk assessments; UN (د) البيانات وأدوات التقييم المستخدمة في تقدير المخاطر على الإنسان والبيئة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus