"وأربعة أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • four members
        
    • permanent and four
        
    It consists of one chairperson and four members appointed by the GON, having due regard to inclusion from the minority communities. UN وتتألف من رئيس وأربعة أعضاء تعينهم حكومة نيبال، مع مراعاة إدماج الجماعات المنتمية إلى الأقليات.
    African States four members for four years; four members for two years; UN الدول اﻷفريقية أربعة أعضاء ﻷربع سنوات وأربعة أعضاء لسنتين؛
    Western European and other States four members for four years; four members for two years. UN دول أوروبا الغربية ودول أخرى أربعة أعضاء ﻷربع سنوات وأربعة أعضاء لسنتين
    At its sixty-third session, the General Assembly will need to elect four members and four alternate members of the Committee. UN وفي الدورة الثالثة والستين، سيتعين على الجمعية العامة انتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    At its fifty-ninth session, the General Assembly will need to elect four members and four alternate members of the Committee. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بانتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly will need to elect four members and four alternate members of the Committee. UN وفي الدورة السابعة والستين، سيتعين على الجمعية العامة انتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    In addition to a the Chairperson and Alternate Chairperson, the Board would be composed of four members and four alternate members, all of whom would be appointed by the Secretary-General. UN وباﻹضافة إلى الرئيس والرئيس المناوب، سيكون المجلس مؤلفا من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين، يعيﱢنهم جميعا اﻷمين العام.
    JAC at Headquarters comprises four members representing the management and four members representing the staff. UN تتألف اللجنة الاستشارية المشتركة في المقر من أربعة أعضاء يمثلون اﻹدارة وأربعة أعضاء يمثلون الموظفين.
    The General Assembly will need to elect four members and four alternate members of the Committee. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بانتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    At its fifty-second session, the General Assembly will need to elect four members and four alternate members of the Committee. UN وفي الدورة الثانية والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بانتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    The Fund is administered by the Secretary-General, assisted by a Board of Trustees composed of a Chairman and four members who have wide experience in the field of human rights and serve in their personal capacity. UN ويتولى اﻷمين العام إدارة الصندوق بمساعدة مجلس أمناء يتألف من رئيس وأربعة أعضاء لديهم خبرة واسعة في ميدان حقوق اﻹنسان، ويعملون بصفتهم الشخصية.
    It consists of four members and four alternate members elected by the Assembly, four members and two alternate members appointed by the Secretary-General and four members and two alternate members elected by the participants. UN وتتكون اللجنة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين يعينهم الأمين العام، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين ينتخبهم المشاركون.
    1. The Board is composed of a Chairperson and four members with wide experience in the field of human rights. UN 1 - يتألف المجلس من رئيس وأربعة أعضاء ذوي خبرة واسعة في ميدان حقوق الإنسان.
    It consists of four members and four alternate members elected by the Assembly, four members and two alternate members appointed by the Secretary-General and four members and two alternate members elected by the participants. UN وتتكون اللجنة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين يعينهم الأمين العام، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين ينتخبهم المشاركون.
    The Council postponed to a future session the election of two members from African States, three members from Asian States and four members from Western European and other States for a four-year term beginning 1 January 2001. UN وأرجأ المجلس حتى دورة مقبلة انتخاب عضوين اثنين من الدول الأفريقية وثلاثة أعضاء من الدول الآسيوية وأربعة أعضاء من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    The Management Board consisted of 11 members, including 7 who were independent experts from, inter alia, the scientific and cultural community, and four members of the staff. UN ويتكون مجلس اﻹدارة من ١١ عضواً، سبعة منهم خبراء مستقلون ينتمون إلى اﻷوساط العلمية والثقافية، وأربعة أعضاء في هيئة العاملين.
    In support of such developments, the African Commission had set up a Working Group on the Rights of Indigenous Populations and Communities composed of three members from the African Commission and four members from the non-governmental community. UN ولدعم هذه التطورات، أنشأت اللجنة الأفريقية فريقاً عاملاً معنياً بحقوق السكان الأصليين والجماعات الأصلية يتألف من ثلاثة أعضاء من اللجنة الأفريقية وأربعة أعضاء من الأوساط غير الحكومية.
    It is composed of three Supreme Court judges, including the presiding judge, four members of the CCDH, a representative of the Ministry of the Interior and a representative of the Ministry of Justice. UN وتتألف من ثلاثة قضاة من المجلس الأعلى، بمن فيهم الرئيس، وأربعة أعضاء من المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، وممثل لوزارة الداخلية، وممثل لوزارة العدل.
    It consists of four members and four alternate members elected by the Assembly, four members and two alternate members appointed by the Secretary-General and four members and two alternate members elected by the participants. UN وتتكون اللجنة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين يعينهم الأمين العام، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين ينتخبهم المشاركون.
    Therefore, the Assembly will proceed to a vote by secret ballot to elect three members from the Eastern European States and four members from the Western European and other States. UN ولهذا، فإن الجمعية ستشرع اﻵن في التصويت باقتــراع سري لانتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الشرقية وأربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Consequently, the formulation proposed would mean six new permanent and four new non-permanent members. UN وبناء على ذلك، فإن الصيغة المقترحة ستعني وجود ستة أعضاء دائمين جدد وأربعة أعضاء غير دائمين جدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus