the Committee deferred consideration of the paragraph and the remaining paragraphs of article 7 to a later stage. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الفقرة والفقرات المتبقية من المادة 7 إلى مرحلة لاحقة. |
the Committee deferred consideration of the application pending clarifications from the organization. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب لحين الحصول على مزيد من التوضيحات من المنظمة. |
the Committee deferred consideration of the application of the organization pending response from the organization to questions posed by the Committee. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلب المنظمة لحين ردها على الأسئلة التي طرحتها اللجنة. |
the Committee had deferred consideration of the request of the organization because it was not yet in a position to make a decision on that application. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلب هذه المنظمة لأنها لم تكن في وضع يمكنها من اتخاذ قرار بشأن هذا الطلب. |
the Committee deferred the application to the next session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب حتى الدورة القادمة. |
the Committee deferred consideration of the application pending response of the organization to its questions. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب لحين رد المنظمة على أسئلتها. |
the Committee deferred consideration of the application pending response of the organization to its questions. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب في انتظار استلام أجوبة المنظمة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة. |
the Committee deferred consideration of the request of the organization because it was not yet in a position to make a decision on this application. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلب المنظمة لأنها لم تكن في موقف يسمح لها باتخاذ قرار بشأنه. |
the Committee deferred consideration of the application, pending receipt of the new information to be provided by the organization. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلبها ريثما ترد معلومات جديدة مقدمة من هذه المنظمة. |
the Committee deferred consideration of the matter to its next session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في هذه المسألة إلى دورتها التالية. |
28. the Committee deferred consideration of the following organizations pending clarifications from the organizations regarding their financial statements: | UN | 28 - وأرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية في انتظار الحصول على توضيحات منها بشأن بياناتها المالية: |
32. the Committee deferred consideration of the following applications pending the response of these organizations to the questions posed by the Committee: | UN | 32 - وأرجأت اللجنة النظر في الطلبات التالية حتى ترد المنظمات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة: |
33. the Committee deferred consideration of the quadrennial report of Human Rights Watch to its 2003 resumed session. | UN | 33 - وأرجأت اللجنة النظر في تقرير منظمة رصد حقوق الإنسان الذي يقدم كل أربع سنوات إلى دورتها المستأنفة لعام 2003. |
the Committee deferred consideration of the application. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب. |
the Committee deferred consideration of the application. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب. |
29. the Committee deferred consideration of the applications of the following organizations after one of its members raised questions on their possible contribution to the work of the Economic and Social Council: | UN | 29 - وأرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية بعد أن أثار أحد أعضاء اللجنة تساؤلات حول قدرتها على الإسهام في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Motorcycle Riders Foundation 30. the Committee deferred consideration of A Woman's Voice International, which had not responded to questions posed by the Committee at its 2000 session. | UN | 30 - وأرجأت اللجنة النظر في طلب المؤسسة الدولية لصوت المرأة التي لم تجب على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في دورتها لعام 2000. |
the Committee had deferred consideration of the complaint to its 2000 resumed session, pending the receipt of a response by the organization to the questions posed by the Committee. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الشكوى إلى دورتها المستأنفة لعام 2000 ريثما تتلقى ردا من المنظمة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة. |
the Committee had deferred consideration of the complaint to its 2000 resumed session, pending the receipt of a response to questions posed by the Committee members regarding the work of the organization. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الشكوى إلى دورتها المستأنفة لسنة 2000، ريثما تتلقى ردا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة فيما يتعلق بعمل المنظمة. |
the Committee deferred the matter to its resumed 1998 session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في هذه المسألة إلى دورتها المستأنفة لعام 1998. |
the Committee deferred the application of the organization pending response to additional questions posed by the Committee. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب حتى تجيب المنظمة عن الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة. |