"وأرجو ممتنا أن تتفضلوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I should be grateful if you would
        
    • I would be grateful if you would
        
    • I would be grateful if you could
        
    • you are kindly requested to
        
    • we would be grateful if you could
        
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated, on behalf of the Arab Group, as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باسم المجموعة العربية بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the attached letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would kindly circulate the text of the present letter and its annexes as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would kindly circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would bring this communiqué to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا البلاغ.
    I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المعلومات.
    I should be grateful if you would bring this communication to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would have this letter and its annexes circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring this to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا الأمر.
    I should be grateful if you would bring this to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا الأمر.
    I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المعلومات.
    I would be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها.
    I would be grateful if you could bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    you are kindly requested to circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    we would be grateful if you could have the statement circulated among the States Members of the United Nations. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذا البيان على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus