"وأظنّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • And I think
        
    • guess I
        
    • guess is
        
    It was inappropriate, And I think it may have confused you. Open Subtitles ذلك لم يكُن لائقًا، وأظنّ ذلك ربّما شوّشكِ. أجل، الرفض؟
    And I think that through sports, well, we'll be able to make contact with the youths on the area and, and to help instill in them some of the values consistent with Christian life. Open Subtitles وأظنّ أنّه من خلال الرياضات أيضًا سنكون قادرين على جعل التواصل مع الشباب في المنطقة وللمساعدة بغرس في نفوسهم
    And I think that $2 million is sufficient to provide the life that both our children need. Open Subtitles وأظنّ 2 مليون دولار يكفوا لتحقيق الحياة التي يحتاجها طفلك وابني.
    I, too, am looking for someone. And I think I can help. Open Subtitles أنا أيضاً أبحث عن شخصٍ ما وأظنّ أنّه بإمكاني مساعدتك
    Cooking helped for a while, then I guess I got bored. Open Subtitles ساعدني الطهي لفترة وأظنّ أنّني أصبتُ بالملل
    Then bam, she's right back to selling ice cream. My guess is business will be down. Open Subtitles فتعود لبيع البوظة وأظنّ أنّ عملها سيتراجع
    Yes, but I have an eye for a loophole, And I think I've spotted yours. Open Subtitles أجل لكنْ وقع نظري على ثغرة وأظنّ أنّي اكتشفتها لديك
    And I think it's time that we remove that threat. Open Subtitles وأظنّ أنّه حان الوقت لنُزِيل ذلك التّهديد.
    We work very hard. And I think it's time to live a little. Open Subtitles نحن نعمل بكدّ, وأظنّ حان الوقت لنعيش حياتنا قليلاً
    And I think the best way to stem these "anti-Muslim" thoughts is to head them off at the pass. Open Subtitles وأظنّ أنّ أفضل وسيلة لنزع هذه الأفكار المناهضة للمسلمين هو أن نسبقها
    He needs to get out of his own way, And I think you can assist him. Open Subtitles عليه الابتعاد عن طريقه وأظنّ أنّ بمقدورك معاونته
    And I think it would be better if you don't ring here again. Open Subtitles وأظنّ أنّ من الأفضل ألاّ تتصل هنا مجدّداً
    And I think that if I don't say it now, I probably never will. Open Subtitles وأظنّ أنّني إن لم أقله الآن، فعلى الأرجح لن أفعل ذلك أبدا.
    And I think they should arrest him. He needs to be arrested. Open Subtitles وأظنّ أنهم يجب أن يعتقلوه لابد وأن يتعقلوه
    Your husband just clapped for our side, And I think you know what that means. Open Subtitles زوجكِ صفّق لجانبنا، وأظنّ أنّكِ تعرفين ما يعني ذلك
    And I think that you should give your son his medal. Open Subtitles وأظنّ أنه يتعيّن عليكِ تقليد ولدكِ وسامه.
    It's complicated, And I think it's too much for him. Open Subtitles إنها معقدة، وأظنّ بأنها تفوقُ قدرته.
    And I think what you guys have been talking about is just... Open Subtitles ...وأظنّ أنّ ما كنتم تتحدّثون عنه يا رفاق
    - Two of them, And I think I can guess who's got them. Open Subtitles -اثنتان منهم ، وأظنّ أنّه بإمكاني معرفة من يملكهم.
    He ran her name, And I think I know why. Open Subtitles لقد بحث عنها، وأظنّ أنّي أعرف السبب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus