"وأعربت الصين عن تقديرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • China appreciated
        
    • China expressed appreciation
        
    • China expressed its appreciation
        
    China appreciated efforts to address the above mentioned problems. UN وأعربت الصين عن تقديرها للجهود المبذولة لمعالجة المشاكل المذكورة أعلاه.
    56. China appreciated Brunei Darussalam's commitment to poverty elimination and improving people's living standards. UN 56- وأعربت الصين عن تقديرها لالتزام بروني دار السلام بالقضاء على الفقر والارتقاء بمستوى معيشة الشعب.
    China appreciated Norway's unique understanding of development and poverty reduction and its commitment to development aid and asked about measures to improve the situation of families from an immigrant background. UN وأعربت الصين عن تقديرها للطريقة الفريدة التي تتبعها النرويج في فهم التنمية والحد من الفقر والتزامها بالمساعدة الإنمائية وطلبت معرفة التدابير المتخذة لتحسين حالة الأسر المنتمية إلى فئة المهاجرين.
    China expressed appreciation for the State's efforts and achievements in recent years in the field of human rights. UN وأعربت الصين عن تقديرها للجهود التي بذلتها الدولة وللإنجازات التي تحققت في السنوات الأخيرة في مجال حقوق الإنسان.
    40. China expressed appreciation for efforts made to improve and promote the rights of women, children and persons with disabilities. UN 40- وأعربت الصين عن تقديرها للجهود المبذولة لتحسين وتعزيز حقوق المرأة والأطفال والمعوقين.
    336. China expressed its appreciation for the detailed responses provided by the Lao People's Democratic Republic to the recommendations. UN 336- وأعربت الصين عن تقديرها للردود المفصلة التي قدّمتها جمهورية لاو على التوصيات.
    19. China expressed its appreciation for the honest analysis offered by Ecuador and asked information on the way of ensuring coordination of bodies working on the protection of human rights. UN 19- وأعربت الصين عن تقديرها للتحليل الصادق الذي قدمته إكوادور وطلبت معلومات عن كيفية التنسيق بين الهيئات المعنية بحماية حقوق الإنسان.
    China appreciated the good cooperation of Slovenia with the United Nations human rights mechanisms. UN وأعربت الصين عن تقديرها لتعاون سلوفينيا الجيد مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.
    China appreciated the efforts and progress made in human rights protection. UN وأعربت الصين عن تقديرها للجهود المبذولة والتقدم المحرز في مجال حماية حقوق الإنسان.
    China appreciated its cooperation with developing countries and the official development assistance it provided. UN وأعربت الصين عن تقديرها لموناكو على تعاونها مع البلدان النامية، وعلى ما قدمته من مساعدة إنمائية رسمية.
    China appreciated Nepal's positive approach in its cooperation with United Nations human rights mechanisms. UN وأعربت الصين عن تقديرها للنهج الإيجابي الذي تتبعه نيبال في تعاونها مع آليات حقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة.
    87. China appreciated the efforts of the Government of the Netherlands to protect the rights of vulnerable groups. UN 87- وأعربت الصين عن تقديرها للجهود التي تبذلها حكومة هولندا من أجل حماية حقوق الفئات الضعيفة.
    China appreciated the attention given to the rights of vulnerable groups such as children, women and the elderly. UN وأعربت الصين عن تقديرها للأهمية المولاة لحقوق الفئات المستضعفة كالأطفال والنساء والمسنين.
    56. China appreciated the importance attached to eradicating poverty and efforts to protect children's rights. UN 56- وأعربت الصين عن تقديرها للأهمية التي حظي بها القضاء على الفقر وللجهود المبذولة لحماية حقوق الطفل.
    China appreciated the work done by UNCITRAL in the harmonization of international trade law and participated fully in the drafting of legal instruments in the various working groups. UN وأعربت الصين عن تقديرها لما أنجزته الأونسيترال من عمل في سبيل مواءمة القانون التجاري الدولي، وشاركت بشكل كامل في صياغة الصكوك القانونية في مختلف أفرقة العمل.
    86. China appreciated the establishment by Oman of a national legal infrastructure and the incorporation of human rights principles in its law and institutions. UN 86- وأعربت الصين عن تقديرها لإنشاء عمان هيكل أساسي قانوني وطني وإدماجها مبادئ حقوق الإنسان في قوانينها ومؤسساتها.
    65. China expressed appreciation for the efforts undertaken by Paraguay to promote and protect human rights. UN 65- وأعربت الصين عن تقديرها لما بذلته باراغواي من جهود في سبيل تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    China expressed appreciation for the State's efforts to adopt a presidential human rights and humanitarian law programme and for setting up human rights departments in ministries. UN 48- وأعربت الصين عن تقديرها لجهود الدولة الطرف الرامية إلى اعتماد برنامج رئاسي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني ولإنشاء إدارات تعتد بحقوق الإنسان في صلب الوزارات.
    43. China expressed appreciation for efforts made by the Government to promote human rights. UN 43- وأعربت الصين عن تقديرها للجهود التي تبذلها الحكومة في سبيل تعزيز حقوق الإنسان.
    19. China expressed its appreciation for the honest analysis offered by Ecuador and asked information on the way of ensuring coordination of bodies working on the protection of human rights. UN 19- وأعربت الصين عن تقديرها للتحليل الصادق الذي قدمته إكوادور وطلبت معلومات عن كيفية التنسيق بين الهيئات المعنية بحماية حقوق الإنسان.
    33. China expressed its appreciation for efforts to promote and protect human rights, despite a harsh security and humanitarian situation, which seriously challenged socioeconomic development. UN 33- وأعربت الصين عن تقديرها للجهود المبذولة في سبيل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها رغم صعوبة الحالة الأمنية والإنسانية التي تشكل خطراً شديداً على التنمية الاجتماعية الاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus