"وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Heads of State or Government
        
    198. the Heads of State or Government expressed serious concern over the recent developments on the Korean Peninsula. UN 198- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم العميق إزاء التطورات الأخيرة التي شهدتها شبه الجزيرة الكورية.
    the Heads of State or Government expressed regret at the absence of President Yasser Arafat due to the continued obstruction of his freedom of movement by Israel, the occupying Power. UN وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن أسفهم لغياب الرئيس ياسر عرفات نتيجة لتواصل عرقلة اسرائيل، السلطة المحتلة ، لحريته في التنقل.
    the Heads of State or Government further expressed deep concern about the widening of the extraterritorial character of the embargo against Cuba and the continual new legislative measures geared towards intensifying it, which clearly contradict the expressed will of the international community. UN وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات أيضا عن قلقهم العميق تجاه توسيع المناطق خارج حدود الولايات المتحدة التي يشملها الحصار على كوبا واستمرار اتخاذ تدابير تشريعية جديدة موجهة لتشديده، وهو ما يتعارض بوضوح مع الإرادة المعلنة للمجتمع الدولي.
    100. the Heads of State or Government expressed their satisfaction with the consensus among states on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. UN 100- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتياحهم لتوافق الآراء بين الدول بشأن التدابير الرامية إلى منع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل.
    32. the Heads of State or Government expressed their deep concern at the unabated degradation of the environment and recurrence of devastating natural disasters. UN ٣٢ - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن قلقهم الشديد إزاء التدهور الشديد للبيئة وتكرار حدوث الكوارث الطبيعية المدمرة.
    57. the Heads of State or Government expressed their strong commitment to the promotion and protection of human rights. UN ٥٧ - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن التزامهم القوي بتعزيز حقوق الانسان وحمايتها.
    8. the Heads of State or Government strongly believed that all issues on safeguards and verification, including those of Iran, should be resolved within the IAEA framework, and be based on technical and legal grounds. UN 8 - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن إيمانهم القوي بأنه ينبغي حل جميع المسائل المتعلقة بالضمانات والتحقق، بما فيها المتعلقة بإيران، في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وعلى أسس فنية وقانونية.
    the Heads of State or Government expressed deep concern over the current difficult and complex situation in the field of disarmament and international security. UN 2 - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن قلقهم العميق إزاء صعوبة وتعقد الوضع الراهن في ميدان نزع السلاح والأمن الدولي.
    9. the Heads of State or Government also strongly believed that diplomacy and dialogue through peaceful means must continue to find a long term solution to the Iranian nuclear issue. UN 9 - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن إيمانهم العميق بوجوب مواصلة المساعي الدبلوماسية والحوار من خلال الوسائل السلمية لإيجاد حل طويل المدى للمسألة النووية الإيرانية.
    the Heads of State or Government expressed their satisfaction with the consensus among States on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. UN 36 - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتياحهم لتوافق الآراء بين الدول بشأن التدابير الرامية إلى منع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل.
    71. the Heads of State or Government reiterated their principled positions on nuclear disarmament and the related issue of nuclear non-proliferation. UN 71 - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات مجدّدا عن مواقفهم المبدئية بشأن نزع الأسلحة النووية والمواضيع المتصلة بمسألة منع انتشار الأسلحة النووية.
    133. the Heads of State or Government expressed concern that religious and cultural prejudices, misunderstanding, intolerance and discrimination on the basis of religions or beliefs or different systems of belief undermine the enjoyment of human rights and fundamental freedoms while hindering the promotion of the culture of peace. UN 133- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم من أن تكون الأحكام المسبقة المبنية على الدين والثقافة، وعدم التفاهم، والتعصب والتمييز على أساس الدين أو المعتقدات، سببا في تقويض التمتع الكامل بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، وعقبة في الوقت ذاته أمام إرساء ثقافة السلم.
    136. the Heads of State or Government expressed their deep concern at the tragic situation prevailing in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, since 28 September 2000. UN 136- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ قلقهم إزاء الوضع المتردي السائد داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وذلك منذ 28 سبتمبر /أيلول 2000.
    173. the Heads of State or Government expressed their deep regret over the conviction of the Libyan citizen Abdulbsit El-Maghrahi, including that of the appeal decision issued on 14 March 2002. UN 173- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ أسفهم لإدانة المواطن الليبي عبد الباسط المغربي، بما في ذلك حكم الاستئناف الصادر في 14 مارس /آذار 2002.
    202. the Heads of State or Government expressed their deep concern that the terrorist groups, including former Taliban cadres, were regrouping in the Southern and Eastern parts of Afghanistan. UN 202- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ انشغالهم بتجمع الجماعات الإرهابية، بما في ذلك زعماء طالبان سابقا، في المناطق الجنوبية والشرقية من أفغانستان.
    203. the Heads of State or Government believed that the establishment of peace and security was essential for the reconstruction efforts to be successful in Afghanistan. UN 203- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن اعتقادهم أن إرساء السلم والأمن أمر ضروري حتى تتكلل جهود إعادة أعمار البلاد بالنجاح.
    226. the Heads of State or Government expressed their deep concern about the increasing social pressure that developing countries are facing as a result of decreasing or negative economic growth, widening poverty and soaring unemployment. UN 226- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات على انشغالهم العميق إزاء الضغط الاجتماعي المتزايد الذي تواجهه البلدان النامية نتيجة للنمو الاقتصادي المتراجع أو السلبي والفقر المتزايد والبطالة المرتفعة.
    229. the Heads of State or Government again expressed deep concern over the declining level of Official Development Assistance (ODA) and the lack of concrete commitments by the developed countries in the Monterrey consensus. UN 229- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات مجددا عن بالغ انشغالهم بشأن تراجع حجم المساعدة الإنمائية الرسمية وانعدام الالتزامات الفعلية من جانب البلدان الصناعية في توافق آراء مونتيري.
    the Heads of State or Government, under the Chairmanship of the Movement, expressed their determination to follow-up the implementation of this Statement, including within the United Nations system and in this regard, instructed their Permanent Representatives in New York including members of the Committee on Palestine to proceed in that direction. UN وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات ، برئاسة الحركة ، عن عزمهم على متابعة تنفيذ هذا البيان بما في ذلك داخل منظومة الأمم المتحدة. وفي هذا السياق، أوصوا ممثليهم الدائمين في نيويورك بما في ذلك أعضاء اللجنة بشأن فلسطين على المضّي قدما في هذا الاتجاه.
    69. the Heads of State or Government remained deeply concerned at strategic defence doctrines that set out rationales for the use of nuclear weapons. UN 69- وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن استمرار شعورهم بالقلق البالغ إزاء عقائد الدفاع الاستراتيجي التي تطرح مبررات لاستعمال الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus