the Heads of State or Government deplored Israel's failure to seriously respond to this important initiative and to reciprocate in word and deed, and called upon it to do so forthwith in the interest of advancing comprehensive peace and security in the region. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن استيائهم إزاء فشل إسرائيل في الاستجابة لهذه المبادرة الهامة والتعامل بالمثل قولا وفعلا ودعوها إلى القيام بذلك لغرض إقامة سلام شامل بالمنطقة. |
the Heads of State or Government expressed the Movement's resolve therefore to: | UN | 352 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن عزم الحركة على: |
the Heads of State or Government expressed their aspiration to see IRENA in the near future playing an important and positive role towards promoting the sustainable use of different forms of renewable energy. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن تطلعهم إلى رؤية الوكالة الدولية للطاقة المتجددة وهي تضطلع، في المستقبل القريب، بدور هام وإيجابي نحو تعزيز الاستخدام المستدام لمختلف أشكال الطاقة المتجددة. |
4. the Heads of State and Government expressed their deep concern over the persistence of the Ivorian Crisis. | UN | 4 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن عميق قلقهم إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار. |
the Heads of State and Government expressed their concern over the continued flow of arms into Liberia, in violation of the arms embargo. | UN | ١٣ - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم إزاء استمرار تدفق اﻷسلحة الى ليبريا، انتهاكا لحظر اﻷسلحة. |
the Heads of State or Government welcomed global commitment to reduce child mortality and improve maternal health; further encouraged all efforts at the national, regional and international levels to address this challenge; and called on all partners to meet their obligations in that regard. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن ترحيبهم وتشجيعهم لكافة الجهود على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية للتصدي لهذا التحدي ودعوا جميع الشركاء إلى الوفاء بالتزاماتهم في هذا الصدد. |
12. the Heads of State or Government expressed deep concern over global climate change and its impact on the lives and livelihoods in the region. | UN | 12 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم العميق إزاء تغير المناخ العالمي وأثره على حياة الناس ومعيشتهم في المنطقة. |
the Heads of State or Government expressed the Movement's resolve therefore to: | UN | 170 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن تصميم الحركة، بناء على ذلك، على القيام بما يلي: |
9. the Heads of State or Government also strongly believed that diplomacy and dialogue through peaceful means must continue to find a long term solution to the Iranian nuclear issue. | UN | 9 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن إيمانهم العميق بوجوب مواصلة المساعي الدبلوماسية والحوار من خلال الوسائل السلمية من أجل إيجاد حل طويل المدى للمسألة النووية الإيرانية. |
14. the Heads of State or Government expressed concern at the human loss suffered through natural disasters in the region and stressed the need for the timely provision of relief in humanitarian emergencies. | UN | 14 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن أسفهم لما أحدثته الكوارث في المنطقة من خسائر في الأرواح، وأكدوا الحاجة إلى تقديم الغوث الإنساني في الوقت المناسب في الحالات الاستعجالية. |
38. the Heads of State or Government expressed satisfaction on the finalization of the text of the SAARC Convention on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters at the Fifteenth Summit and its signing. | UN | 38 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن ارتياحهم لوضع الصيغة النهائية لنص اتفاقية الرابطة بشأن المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية والتوقيع عليه خلال مؤتمر القمة الخامس عشر. |
104. the Heads of State or Government regretted unsubstantiated allegations of noncompliance with relevant instruments on weapons of mass destruction and called on States Parties to such instruments that make such allegations to follow procedures set out in those instruments and to provide necessary substantiation for their allegations. | UN | 104- وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن أسفهم للمزاعم التي لا سند لها بشأن عدم الامتثال للصكوك ذات الصلة المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل، وناشدوا الدول الأطراف في هذه الصكوك، والتي تطلق هذه المزاعم، اتباع الإجراءات المحددة في تلك الصكوك وتقديم الإثباتات الضرورية لتأكيد مزاعمها. |
105. the Heads of State or Government expressed their satisfaction with the consensus among States on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. | UN | 105- وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن ارتياحهم لتوافق الآراء فيما بين الدول بشأن تدابير منع حصول الإرهابيين على أسلحة الدمار الشامل. |
the Heads of State or Government expressed their satisfaction with the consensus among States on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. | UN | 105 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن ارتياحهم لتوافق الآراء فيما بين الدول بشأن تدابير منع حصول الإرهابيين على أسلحة الدمار الشامل. |
the Heads of State or Government expressed grave concern at the negative effects on human rights and development posed by slavery and trafficking in persons and at the increasing vulnerability of States to such crimes. | UN | 237 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن بالغ القلق من الآثار السلبية على حقوق الإنسان والتنمية جراء الاسترقاق والاتجار بالأشخاص، ومن تزايد ضعف الدول أمام هذه الجرائم. |
the Heads of State and Government have expressed their gratitude to the Government and People of the Republic of Trinidad and Tobago for the excellent arrangements made for the hosting of this important meeting. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن امتنانهم لجمهورية ترينيداد وتوباغو، حكومة وشعبا، على الترتيبات الممتازة التي اتخذتها لاستضافة هذا الاجتماع الهام. |
the Heads of State and Government expressed gratitude to the Government of the United States of America which has embarked on its second assistance package involving the provision of logistics and communications equipment. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن امتنانهم لحكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية التي شرعت في برنامجها الثاني للمساعدة ويشمل تقديم المعدات السوقية ومعدات الاتصالات. |
the Heads of State and Government expressed gratitude to the Organization of African Unity and to the United Nations for their constant support in the quest for peace in Liberia. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن امتنانهم لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمم المتحدة، لما تقدمانه من دعم مستمر في السعي من أجل تحقيق السلام في ليبريا. |
the Heads of State and Government expressed their full confidence in the impartiality and professionalism of the IAEA and strongly rejected attempts by any State to politicize the work of the IAEA, including its technical co-operation programme, in violation of the IAEA Statute. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن ثقتهم الكاملة في حياد ومهنية الوكالة الدولية للطاقة الذرية وأعلنوا رفضهم آليات للمحاولات التي تقوم بها أي دولة لتسييس عمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك برنامج تعاونها الفني، بالمخالفة للنظام الأساسي للوكالة. |
the Heads of State and Government further expressed their concern at the continued imposition of such measures which hinder the well being of population of the affected countries and that create obstacles to the full realization of their human rights. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات كذلك عن قلقهم إزاء استمرار فرض تلك التدابير التي تعيق رفاه سكان البلدان المتضررة، وتضع العراقيل أمام الإعمال الكامل لحقوقهم كبشر؛ |
they expressed the Movement's resolve to strengthen the capacity of the UN and other international organisations to provide assistance to Member States, upon request, in implementing the Protocol. | UN | وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن عزم الحركة على تعزيز قدرة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية على تقديم المساعدة للدول الأعضاء في تطبيق البروتوكول بناء على طلبها. |