"وأعرب عن تقدير وفد بلده" - Traduction Arabe en Anglais

    • his delegation appreciated the
        
    • his delegation expressed appreciation
        
    86. his delegation appreciated the efforts that were being made to eliminate the backlog in the United Nations Treaty Series. UN ٨٦ - وأعرب عن تقدير وفد بلده للجهود المبذولة ﻹنجاز العمل المتأخر في استكمال مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة.
    his delegation appreciated the courageous and far-sighted decision by the Government of Indonesia to hold the popular consultation process in East Timor. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للقرار الجريء وبعيد النظر الذي اتخذته حكومة اندونيسيا ﻹجراء عملية مشاورة شعبية في تيمور الشرقية.
    his delegation appreciated the effective work done by the informal advisory group on decentralization. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للعمل الفعّال الذي أنجزه الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بمسألة اللامركزية.
    his delegation appreciated the efforts made by the Scientific Committee and its secretariat. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للجهود التي تبذلها اللجنة العلمية وأمانتها.
    35. his delegation expressed appreciation to Guatemala for having prepared a revised version of the draft United Nations rules for the conciliation of disputes between States. UN ٣٥ - وأعرب عن تقدير وفد بلده لغواتيمالا ﻹعدادها الصيغة المنقحة لمشروع نظام اﻷمم المتحدة للتوفيق في المنازعات بين الدول.
    his delegation appreciated the training programmes for broadcasters and journalists from developing countries. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للبرامج التدريبية التي تنظم للمذيعين والصحفيين من البلدان النامية.
    his delegation appreciated the efforts made by the Chairman of the Working Group to compile a preliminary list of such crimes, which would serve as a useful starting point for discussions. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للجهود التي يبذلها رئيس الفريق العامل في تجميع قائمة أولية بهذه الجرائم يمكن استخدامها كنقطة انطلاق مفيدة لإجراء المناقشات.
    85. his delegation appreciated the Working Group's efforts to draw up a list of crimes to which universal jurisdiction might be applicable. UN ٨٥ - وأعرب عن تقدير وفد بلده لجهود الفريق العامل الرامية إلى وضع قائمة بالجرائم التي قد تنطبق عليها الولاية
    71. his delegation appreciated the convening of the fiftieth session of the International Law Seminar, which had been particularly valuable for the new generation of legal scholars. UN ٧١ - وأعرب عن تقدير وفد بلده لعقد الدورة الخمسين لحلقة القانون الدولي الدراسية التي كانت ذات أهمية خاصة للجيل الجديد من علماء القانون.
    76. his delegation appreciated the work carried out by the Study Group on the topic of the Most-Favoured-Nation clause. UN ٧٦ - وأعرب عن تقدير وفد بلده للجهود التي يبذلها فريق الدراسة المعني بموضوع حكم الدولة الأولى بالرعاية.
    his delegation appreciated the efforts by the Cambodian Government to develop an action plan to follow up on the recommendations of the universal periodic review and encouraged it to take further steps to improve the human rights situation in Cambodia, with the assistance of the international community. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده لجهود الحكومة الكمبودية لوضع خطة عمل لمتابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل، واتخاذ مزيد من الخطوات لتحسين حالة حقوق الإنسان في كمبوديا بمساعدة من المجتمع الدولي.
    9. his delegation appreciated the Special Rapporteur's thorough and thoughtful work on expulsion of aliens, a complex topic that involved the formulation and enforcement of a State's immigration laws as well as national security. UN 9 - وأعرب عن تقدير وفد بلده للمقرر الخاص على ما قام به من أعمال مدروسة وشاملة بشأن طرد الأجانب، وهو موضوع معقد يشتمل على صياغة وتنفيذ قوانين الهجرة للدول، فضلا عن الأمن القومي.
    his delegation appreciated the debt-relief measures undertaken by creditor countries within the framework of the Paris Club, and their cancellation and equivalent relief of bilateral official debt. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده لتدابير تخفيف الدين التي أجرتها الدول الدائنة ضمن إطار نادي باريس، وإلغائها الدين الثنائي الرسمي، وكذلك تخفيف عبء الدين الرسمي الثنائي بقدر مكافئ.
    his delegation appreciated the Organization's efforts to refer credible allegations against such personnel to the State of the alleged offender's nationality. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للجهود التي تبذلها المنظمة لإحالة الادعاءات ذات المصداقية التي تُوجه ضد هؤلاء الأفراد إلى الدولة التي يحمل المدعى عليه جنسيتها.
    25. his delegation appreciated the wide range and scope of activities carried out by the secretariat during the International Year of Deserts and Desertification. UN 25 - وأعرب عن تقدير وفد بلده لتنوع و نطاق الأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة خلال السنة الدولية للصحارى والتصحر.
    his delegation appreciated the decision by the Conference of the Parties to establish an ad hoc intergovernmental intersessional working group to study the report of the Joint Inspection Unit and prepare a 10-year strategic plan to enhance implementation of the Convention, as it would indeed help enhance international efforts to address the diverse challenges of desertification in a concerted manner. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده لقرار مؤتمر الأطراف بإنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص فيما بين الدورات لدراسة تقرير وحدة التفتيش المشتركة وإعداد خطة استراتيجية مدتها 10 سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية، حيث أن ذلك سيساعد بالفعل في تعزيز الجهود الدولية المبذولة لمواجهة التحديات المتنوعة للتصحر على نحو متضافر.
    his delegation appreciated the Secretariat's work in updating them and supported the call for continued voluntary contributions to the trust fund for the elimination of the backlog in the Repertory. UN وأعرب عن تقدير وفد بلده للعمل الذي تضطلع به الأمانة العامة لتحديث المرجعين وتأييده الدعوة إلى مواصلة تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني من أجل إنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    23. his delegation appreciated the Internal Justice Council's views on appropriate options for effective measures against the filing of frivolous applications. UN 23 - وأعرب عن تقدير وفد بلده للآراء التي أبداها مجلس العدل الداخلي بشأن الخيارات المناسبة لاتخاذ تدابير فعالة ضد تقديم طلبات غير ذات موضوع.
    142. his delegation appreciated the value of the draft articles on collective expulsion and disguised expulsion, which reflected the general duty of the State to act in good faith while applying its legislation. UN ١٤٢ - وأعرب عن تقدير وفد بلده لقيمة مشاريع المواد المتعلقة بالطرد الجماعي والطرد المقنَّع، باعتبارها تعكس الواجب العام للدولة بالتصرف بحسن نية عند تطبيق تشريعاتها.
    48. his delegation expressed appreciation to the Special Committee for its efforts to ensure respect for the peaceful settlement of disputes between States, a universally recognized principle of international law. UN 48 - وأعرب عن تقدير وفد بلده للجنة الخاصة لما تبذله من جهود لضمان احترام مبدأ تسوية النزاعات بين الدول بالوسائل السلمية، وهو مبدأ من مبادئ القانون الدولي المعترف بها عالميا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus