"وأعرب ممثلو" - Traduction Arabe en Anglais

    • the representatives
        
    • representatives expressed
        
    • representatives of the
        
    • were conveyed by representatives
        
    • by representatives of
        
    the representatives of Canada, Fiji, Finland and Germany expressed their support for the proposed idea of global geographic information management, pending high-level support from their respective Governments. UN وأعرب ممثلو ألمانيا وفنلندا وفيجي وكندا عن تأييدهم للفكرة المقترحة بشأن إدارة المعلومات الجغرافية العالمية، رهنا بالتأييد على مستوى عال من الحكومات التي يمثلونها.
    the representatives of Canada, Egypt, Italy, Japan and the United Kingdom shared this view. UN وأعرب ممثلو ايطاليا وكندا ومصر والمملكة المتحدة واليابان عن مشاركتهم لهذا الرأي.
    the representatives of Angola, Argentina, Costa Rica and France expressed support for exhaustion of regional remedies. UN وأعرب ممثلو أنغولا والأرجنتين وكوستاريكا وفرنسا عن دعمهم لاستنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    The non-governmental organization representatives expressed the hope that the Committee would work closely with the President in the following year. UN وأعرب ممثلو المنظمات غير الحكومية عن أملهم في أن تتعاون اللجنة عن كثب مع الرئيس في العام التالي.
    representatives of the Secretariat shared that opinion. UN وأعرب ممثلو الأمانة العامة عن موافقتهم على هذا الرأي.
    the representatives of the European Union, Switzerland, Sweden and Australia expressed support for the Canadian position. UN وأعرب ممثلو الاتحاد الأوروبي، وسويسرا، والسويد و أستراليا عن دعمهم للموقف الكندي.
    During the discussion, the representatives voiced their concern about the limited number of States parties that had accepted the Committee's competence under articles 31 and 32. UN وأعرب ممثلو المنظمات غير الحكومية خلال المناقشة عن قلقهم بسبب قلة عدد الدول التي قبلت إلى حد الآن اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و 32.
    87. the representatives of Chad, Gabon, Ghana, Mauritania and Senegal expressed their appreciation for the good relationship they have with UNICEF. UN 87 - وأعرب ممثلو كل من تشاد والسنغال وغابون وغانا وموريتانيا عن تقديرهم لما تربطهم من علاقة جيدة باليونيسيف.
    248. the representatives of Chad, Gabon, Ghana, Mauritania and Senegal expressed their appreciation for the good relationship they have with UNICEF. UN 248 - وأعرب ممثلو كل من تشاد والسنغال وغابون وغانا وموريتانيا عن تقديرهم لما تربطهم من علاقة جيدة باليونيسيف.
    the representatives of the private sector expressed their appreciation for the country's progress but called for more reforms. UN 41- وأعرب ممثلو القطاع الخاص عن تقديرهم للتقدم الذي أحرزه البلد، ولكنهم دعوا إلى القيام بمزيد من الإصلاحات.
    the representatives of Japan, Switzerland and the United Kingdom took the view that the costs and benefits of increased disclosure should be carefully balanced. UN وأعرب ممثلو اليابان وسويسرا والمملكة المتحدة عن رأي مفاده أنه ينبغي الموازنة بعناية بين تكاليف وفوائد زيادة الكشف.
    50. the representatives of several regional groups and delegations expressed concern that the economic performance of LDCs since the recent multiple crises in the areas of food, fuel and finances was still weak and fragile. UN 50 - وأعرب ممثلو عدَّة مجموعات إقليمية ووفود عن قلق من أن الأداء الاقتصادي لأقل البلدان نموا منذ الأزمات الأخيرة المتعدِّدة في مجالات الأغذية والوقود والشؤون المالية لا يزال ضعيفا وهشا.
    128. the representatives of many regional groups and delegations expressed deep regret that they had not been able to obtain consensus on the text of the draft agreed conclusions for agenda item 6. UN 128 - وأعرب ممثلو العديد من المجموعات الإقليمية والوفود عن بالغ الأسف لعدم تمكنهم من التوافق في الآراء بشأن نص الاستنتاجات المتفق عليها فيما يخص البند 6 من جدول الأعمال.
    the representatives of Algeria, Italy, Tunisia and Sweden expressed their countries' support for the elimination of violence against women, and highlighted concrete initiatives to this end, such as the recent launching in Italy of a campaign against female genital mutilation. UN وأعرب ممثلو الجزائر وتونس وإيطاليا والسويد عن دعم بلدانهم للقضاء على العنف ضد المرأة، وسلطوا الضوء على مبادرات ملموسة وضعت لتحقيق هذه الغاية، مثل الحملة التي أُطلقت أخيراً في إيطاليا ضد ختان الإناث.
    27. the representatives of the subregional courts expressed their appreciation for having been invited to the meeting, for the first time. UN 27 - وأعرب ممثلو المحاكم دون الإقليمية عن تقديرهم لدعوتهم لحضور الاجتماع لأول مرة.
    Member organization representatives expressed support for the ongoing efforts and reaffirmed their commitment to the inclusive element of coordination introduced through the peacebuilding process. UN وأعرب ممثلو المؤسسات الأعضاء عن دعمهم للجهود الجارية، وأكدوا مجددا التزامهم بعنصر إشراك جميع الأطراف الذي استحدث من خلال عملية بناء السلام.
    The Customs representatives expressed their appreciation for the remarks and gave assurances that the situation would be improved. UN وأعرب ممثلو الجمارك عن تقديرهم للملاحظات وأكدوا أن الحالة سوف تتحسن.
    Indigenous representatives expressed support for the wording in the official English text and did not want translation issues to present an obstacle to the adoption of the article at the current session. UN وأعرب ممثلو السكان الأصليين عن تأييدهم لصياغة النص الإنكليزي الرسمي وعن عدم رغبتهم في أن تؤدي القضايا المتعلقة بالترجمة إلى وضع عائق أمام اعتماد هذه المادة في الدورة الجارية.
    representatives of the Secretariat shared that opinion. UN وأعرب ممثلو الأمانة العامة عن موافقتهم على هذا الرأي.
    representatives of the diplomatic community expressed support and gave valuable suggestions for the work of the experts group. UN وأعرب ممثلو السلك الدبلوماسي عن دعمهم وقدموا مقترحات قيمة بالنسبة لعمل فريق الخبراء.
    At these meetings, various views and concerns were conveyed by representatives of civil society organizations, on both procedural and substantive issues. UN وأعرب ممثلو منظمات المجتمع المدني، في هذين الاجتماعين، عن آراء وشواغل متعددة تتعلق بمسائل إجرائية وموضوعية على حد سواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus