"وأعيد ترقيم" - Traduction Arabe en Anglais

    • were renumbered
        
    • was renumbered
        
    • and re-numbered
        
    • have been renumbered
        
    • and renumbered
        
    • the numeration
        
    • being renumbered
        
    • had been renumbered
        
    were deleted and the subsequent subparagraphs were renumbered accordingly; UN وأعيد ترقيم الفقرات الفرعية التي تليها تبعا لذلك؛
    was deleted and the remaining subparagraphs were renumbered accordingly. UN وأعيد ترقيم باقي الفقرات الفرعية تبعا لذلك.
    and the subsequent paragraphs were renumbered accordingly. UN وأعيد ترقيم الفقرتين التاليتين وفقا لذلك.
    and former paragraph 11 was renumbered as paragraph 12; UN وأعيد ترقيم الفقرة 11 سابقا لتصبح الفقرة 12؛
    Željko Mejakić : v., c. Indictment joined with Fuštar et al. " Keraterm Camp " and re-numbered as Case No. IT-02-65 on 21/11/02 (see below). UN زيلجكو ميجاكيتش: ق. إ. ألحق في لائحة الاتهام بفوستار وآخرين " معســـــكر كيراتيرم " وأعيد ترقيم القضية في 21/11/02 ليصبح القضيـــة رقم IT-02-65 (انظر أدناه).
    The other subparagraphs of this rule have been renumbered. UN وأعيد ترقيم الفقرات الفرعية الأخرى لهذه القاعدة.
    and the subsequent subparagraphs were renumbered accordingly; UN وأعيد ترقيم الفقرات الفرعية اللاحقة وفقا لذلك؛
    was deleted and the remaining paragraphs were renumbered accordingly. UN وأعيد ترقيم الفقرات الباقية بناء على ذلك.
    and the subsequent paragraphs were renumbered accordingly; UN وأعيد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك؛
    and the remaining operative paragraphs were renumbered accordingly. UN وأعيد ترقيم بقية فقرات المنطوق وفقا لذلك.
    Paragraphs 1 to 9 of the original draft resolution were renumbered as paragraphs 14 to 22. UN وأعيد ترقيم الفقرات ١ الى ٩ من مشروع القرار اﻷصلي فأصبحت الفقرات ١٤ الى ٢٢.
    The remaining operative paragraphs were renumbered. UN وأعيد ترقيم بقية فقرات المنطوق تبعا لذلك.
    and subsequent paragraphs were renumbered accordingly. UN وأعيد ترقيم الفقرات التالية على هذا اﻷساس.
    and the following paragraphs and footnotes were renumbered accordingly. UN وأعيد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك.
    and former operative paragraph 3 was renumbered 4; UN وأعيد ترقيم الفقرة 3 من المنطوق فأصبحت الفقرة 4.
    and former operative paragraph 5 was renumbered 6. UN وأعيد ترقيم الفقرة 5 من المنطوق السابقة فأصبحت الفقرة 6.
    and the remaining footnote was renumbered accordingly; UN وأعيد ترقيم الحواشي الباقية بناء على ذلك؛
    Momčilo Gruban : v., c. Indictment joined with Fuštar et al. " Keraterm Camp " and re-numbered as Case No. IT-02-65 on 21/11/02 (see below). UN مومتشيلو غروبان: ق. إ. ألحق في لائحة الاتهام بفوستار وآخرين " معسكر كيراتيرم " وأعيد ترقيم القضية في 21/11/02 ليصبح القضية رقم IT-02-65 (انظر أدناه).
    Dušan Knežević : v., c. Indictment joined with Fuštar et al. " Keraterm Camp " and re-numbered as Case No. on IT-02-65 on 21/11/02 (see below). UN دوشان كنيزيفتش: ق. إ. ألحق في لائحة الاتهام بفوستار وآخرين " معسكر كيراتيرم " وأعيد ترقيم القضية في 21/11/02 لتصبح القضية رقم IT-02-65 (انظر أدناه).
    The other paragraphs of this rule have been renumbered. UN وأعيد ترقيم الفقرات الأخرى من هذه القاعدة.
    The rules of procedure of the Human Rights Committee have been edited and renumbered consecutively. UN : أدخلت تنقيحات تحريرية على النظام الداخلي للجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعيد ترقيم مواده بناء على ذلك.
    the numeration of the subsequent sub-sources has been changed accordingly. UN وأعيد ترقيم المصادر الفرعية التالية تبعاً لذلك.
    (a) A new operative paragraph 2 was added, the subsequent paragraphs being renumbered accordingly; UN )أ( اضيفت فقرة ٢ جديدة إلى المنطوق وأعيد ترقيم الفقرات تبعا لذلك؛
    A new paragraph 7 had been added after paragraph 6, and the following paragraphs had been renumbered accordingly. UN وقد أضيفت فقرة جديدة رقمها ٧ بعد الفقرة ٦، وأعيد ترقيم الفقرات التالية لها تبعا لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus