"وأفرقة الخبراء المخصصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and ad hoc expert groups
        
    • and of the ad hoc expert groups
        
    • ad hoc expert groups and
        
    38. Also accepts the proposals of the Secretary-General for consultants and ad hoc expert groups for the Office of Disarmament Affairs; UN ٣٨ - تقبل أيضا مقترحات اﻷمين العام بشأن الخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة لمكتب شؤون نزع السلاح؛
    :: Holding of meetings of country-led initiatives and ad hoc expert groups which promote greater involvement of stakeholders and greater understanding of the issues critical for the process UN :: عقد اجتماعات المبادرات القطرية وأفرقة الخبراء المخصصة التي تشجع على زيادة إشراك أصحاب المصلحة والرفع من مستوى فهم المسائل البالغة الأهمية للعملية
    The increased provisions for consultants and ad hoc expert groups are required to ensure that the full programme of work can be fulfilled with the reduced complement of staff that have been requested above. UN وزيادة الاعتمادات من أجل الخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة مطلوبة لكفالة الوفـــاء بكامل برنامج العمل مع تخفيض الملاك الكلي للموظفين الذي طلب أعلاه.
    The increased provisions for consultants and ad hoc expert groups are required to ensure that the full programme of work can be fulfilled with the reduced complement of staff that have been requested above. UN وزيادة الاعتمادات من أجل الخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة مطلوبة لكفالة الوفـــاء بكامل برنامج العمل مع تخفيض الملاك الكلي للموظفين الذي طلب أعلاه.
    The Committee was provided with a detailed breakdown of the programme of work of the consultants and of the ad hoc expert groups under each subprogramme. IV.31. UN وقدم أيضا إلى اللجنة الاستشارية بيان تفصيلي ببرنامج عمل الخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة في إطار كل برنامج فرعي.
    199. The programme required the delivery of some 139 programmed outputs and activities, including recurrent and non-recurrent publications, technical materials such as databases and methodological guidelines, and ad hoc expert groups. UN ١٩٩ - وقد اقتضى البرنامج إنجاز نحو ١٣٩ ناتجا ونشاطا مبرمجا، بما في ذلك منشورات متكررة وغير متكررة، ومواد تقنية مثل قواعد البيانات والارشادات المنهجية، وأفرقة الخبراء المخصصة.
    10A.154 The estimated requirements of $905,200 would provide for consultancy services and ad hoc expert groups as follows: UN ٠١ ألف-٤٥١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٩٠٥ دولار تغطي خدمات الخبرة الاستشارية وأفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي:
    Provisions for consultants and ad hoc expert groups amount to $2,677,900 under the regular budget and $22,010,000 under extrabudgetary resources. UN رابعا - ٣٠ وتبلغ الاعتمادات المدرجة للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة ٩٠٠ ٦٧٧ ٢ دولار في إطار الميزانية العادية و ٠٠٠ ٠١٠ ٢٢ دولار في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية.
    From the information provided, the Advisory Committee is of the view that the estimates for consultants and ad hoc expert groups appear to be more than what will be required to cover the cost of specialized consultancy expertise not available in the secretariat for the preparation of mandated studies and reports. UN وترى اللجنة الاستشارية، في ضوء المعلومات المقدمة إليها، أن الاعتمادات المقدرة للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة تبدو أكثر مما يلزم لتغطية تكاليف الخدمات الاستشارية المتخصصة غير المتوفرة في اﻷمانة العامة ﻹعداد الدراسات والتقارير التي صدر بها تكليف.
    Provisions for consultants and ad hoc expert groups amount to $2,677,900 under the regular budget and $22,010,000 under extrabudgetary resources. UN رابعا - ٣٠ وتبلغ الاعتمادات المدرجة للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة ٩٠٠ ٦٧٧ ٢ دولار في إطار الميزانية العادية و ٠٠٠ ٠١٠ ٢٢ دولار في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية.
    From the information provided, the Advisory Committee is of the view that the estimates for consultants and ad hoc expert groups appear to be more than what will be required to cover the cost of specialized consultancy expertise not available in the secretariat for the preparation of mandated studies and reports. UN وترى اللجنة الاستشارية، في ضوء المعلومات المقدمة إليها، أن الاعتمادات المقدرة للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة تبدو أكثر مما يلزم لتغطية تكاليف الخدمات الاستشارية المتخصصة غير المتوفرة في اﻷمانة العامة ﻹعداد الدراسات والتقارير التي صدر بها تكليف.
    In the following presentation, entries showing publications/documentation titles and ad hoc expert groups are provided only for those items that were shown as cancelled, postponed or otherwise modified in document A/C.5/50/57/Add.1 but did not include the relevant titles. UN في العرض التالي، لا تقدم القيود التي تبين عناوين المنشورات/الوثائق وأفرقة الخبراء المخصصة إلا بالنسبة للبنود الذي ذكر في الوثيقة 57/Add.1A/C.5/50/ أنها ملغاة أو مؤجلة أو معدلة، إلا أنها لا تتضمن العناوين ذات الصلة.
    12.38 An amount of $257,800 would be required to provide for consultants ($177,400) and ad hoc expert groups ($80,400). UN ١٢-٣٨ سيلزم مبلغ ٨٠٠ ٢٥٧ دولار لتغطية تكاليف الخبراء الاستشاريين )٤٠٠ ١٧٧ دولار( وأفرقة الخبراء المخصصة )٤٠٠ ٨٠ دولار(.
    10A.154 The estimated requirements of $905,200 would provide for consultancy services and ad hoc expert groups as follows: UN ٠١ ألف - ٤٥١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٩٠٥ دولار تغطي خدمات الخبرة الاستشارية وأفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي:
    12.38 An amount of $257,800 would be required to provide for consultants ($177,400) and ad hoc expert groups ($80,400). UN ١٢-٣٨ سيلزم مبلغ ٨٠٠ ٢٥٧ دولار لتغطية تكاليف الخبراء الاستشاريين )٤٠٠ ١٧٧ دولار( وأفرقة الخبراء المخصصة )٤٠٠ ٨٠ دولار(.
    This includes the management and supervision of staff; assisting the Special Adviser and Deputy Special Adviser in their contacts with relevant interlocutors at the local level with the two sides, the leaders and their representatives; and coordination of support to the technical committees, working groups and ad hoc expert groups. UN وهذا يشمل الإدارة والإشراف على الموظفين؛ ومساعدة المستشارة الخاصة ونائبة المستشارة الخاصة في اتصالاتهما مع المحاورين ذوي الصلة على الصعيد المحلي مع الجانبين، ومع الزعيمين وممثليهما، وتنسيق الدعم المقدم إلى اللجان الفنية والأفرقة العاملة، وأفرقة الخبراء المخصصة.
    66. The staffing resources available for carrying out the work programme of the Organization include established posts, temporary posts, temporary assistance, consultants and ad hoc expert groups; these resources are financed from the regular budget and from extrabudgetary funds. UN ٦٦ - تشمل موارد الموظفين المتاحة لتنفيذ برنامج عمل المنظمة الوظائف الثابتة، والوظائف المؤقتة والمساعدة المؤقتة والخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة. وتمول هذه الموارد من الميزانية العادية ومن اﻷموال الخارجة عن الميزانية.
    53. The staffing resources available for carrying out the work programme of the Organization include established posts, temporary posts, temporary assistance, consultants and ad hoc expert groups; these resources are financed from the regular budget and from extrabudgetary funds. UN ٥٣ - تشمل موارد الموظفين المتاحة لتنفيذ برنامج عمل المنظمة الوظائف الثابتة، والوظائف المؤقتة والمساعدة المؤقتة والخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة. وتمول هذه الموارد من الميزانية العادية ومن اﻷموال الخارجة عن الميزانية.
    66. The staffing resources available for carrying out the work programme of the Organization include established posts, temporary posts, temporary assistance, consultants and ad hoc expert groups; these resources are financed from the regular budget and from extrabudgetary funds. UN ٦٦ - تشمل موارد الموظفين المتاحة لتنفيذ برنامج عمل المنظمة الوظائف الثابتة، والوظائف المؤقتة والمساعدة المؤقتة والخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة. وتمول هذه الموارد من الميزانية العادية ومن اﻷموال الخارجة عن الميزانية.
    11A.139 The estimated requirements ($82,400), which reflect an increase of $50,000, would provide for consultants ($56,600) and ad hoc expert groups ($25,800) as follows: UN ١١ ألف - ١٣٩ تغطي الاحتياجات التقديرية )٤٠٠ ٨٢ دولار(، التي تعكس زيادة قدرها ٠٠٠ ٥٠ دولار، تكاليف الخبراء الاستشاريين )٦٠٠ ٥٦ دولار( وأفرقة الخبراء المخصصة )٨٠٠ ٢٥ دولار( وذلك على النحو التالي:
    The Committee was provided with a detailed breakdown of the programme of work of the consultants and of the ad hoc expert groups under each subprogramme. IV.31. UN وقدم أيضا إلى اللجنة الاستشارية بيان تفصيلي ببرنامج عمل الخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة في إطار كل برنامج فرعي.
    The Committee is, therefore, of the view that there is a need to identify more clearly the work to be carried out by consultants, ad hoc expert groups and the staff of the UNCTAD secretariat. UN ولهذا، ترى اللجنة أن هناك حاجة إلى تحديد أوضح للعمل الذي سيضطلع به الخبراء الاستشاريون وأفرقة الخبراء المخصصة وموظفو أمانة اﻷونكتاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus