This is being developed in six departments: Concepción, San Pedro, Alto Paraná, Guairá, Canindeyú and Itapúa; | UN | ويتم تطبيق ذلك في ست مقاطعات هي: كونسبثيون وسان بدرو وألتو بارانا وغوير وكانينداي وإيتابوا؛ |
- In 2011, visits to cities in the departments of Pilar and Alto Paraná and to the town of Mariscal Estigarribia were conducted; a total of 138 people received training. | UN | :: وفي عام 2011، نظمت زيارات إلى المدن في مقاطعات بيلار وألتو بارانا ثم إلى بلدة ماريسكا إيستيغاريبيا؛ وحصل ما مجموعه 138 شخصا على التدريب. |
The campaign is aimed at students enrolled in secondary education in public and private schools of the capital and the departments of Central and Alto Paraná. | UN | وتستهدف الحملة الطلاب الذين يتلقوْن التعليم المتوسط في المؤسسات العامة والخاصة في عاصمة البلاد وفي مقاطعتي ثينترال وألتو بارانا. |
In 2010, the departments of Alto Paraná, Ñeembucú, Amambay, Presidente Hayes, Alto Paraguay and Boquerón were brought into the programme. | UN | وفي عام 2010 أُدمجت في برنامج محو الأمية المزدوج مقاطعات ألتو بارانا، ونييمبوكو، وامامباي، وبريسيدينتي آييس، وألتو باراغواي، وبوكيرون. |
One of the agreements was with the World Bank, in the amount of $30,830,660, to be implemented over the next five years in the departments of Concepción, San Pedro, Alto Paraná, Amabay, Canendiyú and Alto Paraguay. | UN | وكان أحد الاتفاقين مع البنك الدولي، بمبلغ قدره 660 830 30 دولار أمريكي، وسينفذ على مدى السنوات الخمس القادمة في مقاطعات كونسبسيون، وسان بيدرو، وألتو باران، وأمبامبي، وكاتندي وألتو باراغواي. |
A patrol from counter-insurgency battalion 313 of the Peruvian Army was ambushed by alleged Sendero Luminoso terrorist criminals while travelling between the villages of Montero and Alto Pacae, a sector where the subversives had mined an area of approximately 200 metres. The patrol fought back. | UN | قام أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لمنظمة الدرب الساطع بنصب كمين لدورية من جيش بيرو تابعة لكتيبة مكافحة التخريب رقم ٣١٣ عند تنقلها بين محلتي مونتيرو وألتو باكاي، في قطاع قام المنشقون بتلغيم منطقة منه تبلغ ٢٠٠ متر تقريبا. |
An evaluation of the project in 1981 recommended including additional rural areas. A second five-year stage of Project 2376 began in 1983 covering the Departments of Caaguazú, Guairá and Alto Paraná, with the later addition of the Department of Caazapá. | UN | وأوصى تقييم للمشروع أُجري في عام ١٨٩١، بشمول مناطق ريفية إضافية، وبدأت في عام ٣٨٩١ مرحلة خمسية ثانية للمشروع ٦٧٣٢، تغطي محافظات كاهوازيو وغوايرا وألتو باراناي، وضمت مؤخراً محافظة كازابواي. |
Much of that investment was earmarked for the upgrade and increase in water sources, supply networks, sewers and treatment plants such as: Praspando, Asicasur, Puchucollo and Alto Lima. | UN | ويرصد جزء كبير من تلك الاستثمارات لتحسين وزيادة عدد مصادر المياه وشبكات الإمداد والمجاري ومعامل معالجة المياه مثل معامل براسباندو، وأسيكازور، وبوشوكولو، وألتو ليما. |
Ninety per cent of the cases originate in Argentina and come from Gran Asunción and cities in the interior: Ñeembucú, Alto Paraná, Caaguazú, Caazapá, Coronel Oviedo, Encarnación and Cordillera. | UN | وتنشأ نسبة 90 في المائة من الحالات في الأرجنتين، وترد من غران أسونثيون ومدن المناطق الداخلية في البلاد وهي: نييمبوكو، وألتو بارانا، وكاغواثو، وكاثابا، وكورونيل أوبيدو، وإنكرناثيون، وكوردييرا. |
881. Among the territories with the largest populations are Talamanca Bribri, 20.7%, Alto Chirripo or Duchi, 14.2%, Boruca, 8.9%, and Cabagra, 7.1%. | UN | 881- ومن بين المناطق التي يسكنها أكبر عدد من أفراد الشعوب الأصلية ثمة تالامانكا بريبري، 20.7 في المائة، وألتو تشيريبو أُو دوتشي، 14.2 في المائة، وبوروكا، 8.9 في المائة، وكاباغرا، 7.1 في المائة. |
The victim had allegedly carried out a number of assaults and robberies in the areas of Primavera, Alto Kimiri and Centro Kimiri, claiming to be a member of the Túpac Amaru terrorist organization. | UN | قام أربعة مجرمين إرهابيين مشتبه فيهم بقتل مجرم عادي مشتبه فيه مجهول الهوية في ضاحية التو كيميري، وهو نفس الشخص المشتبه في قيامه باعتداءات وسرقات في مناطق بريمافيرا وألتو كيميري وسنترو كيميري وكان يتظاهر بأنه أحد عناصر منظمة توباك آمارو اﻹرهابية. |
Reports were obtained on deaths among women of childbearing age, between 10 and 54, in the three health regions with the greatest population density in this age group: Asunción, Central and Alto Paraná. | UN | وقد وردت تقارير تفيد بحدوث حالات وفاة في صفوف النساء في سن الإنجاب ممن تتراوح أعمارهن بين عشر سنوات و54 سنةً، في مناطق الخدمات الصحية الثلاث الأعلى كثافة سكانية فيما يتصل بهذه الفئة العمرية وهي أسونثيون وثينترال وألتو بارانا. |
This material, developed in 2008, was presented the following year to male and female university students and to journalists from the departments of Ñeembucú, Itapúa, Caaguazú, Amambay, Alto Paraná, Misiones and Guairá, initially reaching a total of 180 professionals in the area. | UN | وقُدمت هذه المادة، التي أُعدت في عام 2008، في العام التالي إلى طلاب الجامعات والصحفيين في مقاطعات نييمبوكو، وكاغواثو، وأمامباي، وألتو بارانا، وميسيونيس، وغوايرا، فوصلت في البداية إلى ما مجموعه 180 مهنياً في هذا المجال. |
21. The territories with the largest populations include Talamanca Bribri (20.7 per cent), Alto Chirripó or Duchi (14.2 per cent), Boruca (8.9 per cent) and Cabagra (7.1 per cent). | UN | من البلد. 21- والأقاليم الأعلى كثافة هي تالامانكا بريبري (20.7 في المائة) وألتو شيريبو أو دوشي (14.2 في المائة) وبوروكا (8.9 في المائة) وكاباغرا (7.1 في المائة). |
:: Training of 204 judicial personnel, judicial facilitators, indigenous leaders and other social actors of three judicial districts (Amambay, Concepción and Alto Paraná) | UN | :: تدريب 204 من الموظفين القضائيين، والميسرين القضائيين، وقادة الشعوب الأصلية وغيرهم من الأطراف الفاعلة في المجتمع وذلك في ثلاث دوائر قضائية (أمامباي، وكونسيبسيون، وألتو بارانا) |
664. The female population is concentrated in the largest mountainous area of the country, Talamanca (3,249 women), Alto Chirripó (2,286 women) and Cabagra (1,128 women). | UN | 664- وتتمركز الإناث في أوسع المناطق الجبلية في البلد، وهي تالامَنكا (249 3 امرأة)، وألتو تشيريبو (286 2 امرأة) وكاباغرا (128 1 امرأة). |
7. In 2011, the Plurinational State of Bolivia carried out six consultation processes with the following groups of indigenous peoples: Weenhayek, Mamore Federation, Kaaguasu, Macharety, Alto Parapeti, Charagua Norte, Takovo Mora and Parapitiguasu. | UN | 7 - وفي عام 2011، أجرت بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) ست عمليات تشاورية مع المجموعات التالية من الشعوب الأصلية: واينهايك، واتحاد ماموري، وكاغواسو، وماتشاريتي، وألتو بارابيتي، وتشاراغوا نورتي، وتاكوفو مورا، وبارابيتيغواسو. |
(e) Municipalities with a good gender perspective record with emphasis on HIV/AIDS and other sexually transmitted infections, with a view to incorporating this theme in the plans and projects of municipalities in the Central, Alto Paraná and Encarnación departments; | UN | (ﻫ) تمتع الأداء الجيد للبلديات من حيث تعميم المنظور الجنساني، مع التشديد على مشكلة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي، بغية إدراج هذا الموضوع في خطط وبرامج البلديات في مقاطعات ثينترال وألتو بارانا وإنكارناثيون؛ |
With regard to Forum report's Recommendations Nos. 36, 37 and 38, the Plan has been submitted to the Assembly of the Guaraní People (APG) and to the municipal district councils of Tarija, Chuquisaca and Alto Parapetí for review. | UN | وبالإشارة إلى التوصيات 36 و 37 و 38 الواردة في تقرير المنتدى، يُذكر أن الخطة الانتقالية المشتركة بين الوزارات قد عُرضت، لأغراض الاستشارة، على جمعية شعب الغواراني والمجالس البلدية في تاريخا وتشوكيساكا وألتو بارابيتي، حيث تم الاتفاق على أنشطة تنفيذية من خلال أفرقة فنية غوارانية تم التعاقد معها وتأهيلها من جانب سلطات شعب الغواراني ذاتها. |
51. We should mention that in May 2010, Act No. 3994/10 declared a 30-day state of emergency in the departments of Concepción, San Pedro, Presidente Hayes, Amambay and Alto Paraguay in response to the serious disturbances caused there by criminal gangs operating in the area which threatened the normal operation of the constitutional bodies, life, liberty and individual and property rights. | UN | 51- والجدير بالذكر أنه في أيار/مايو 2010 أعلن بموجب القانون رقم 3994/10 عن حالة طوارئ لمدة 30 يوماً في مقاطعات كونسبسيون، وسان بيدرو، وبريسيدينتي هايز، وأمامباي، وألتو باراغواي رداً على اضطرابات خطيرة تسببت فيها عصابات إجرامية تنشط في تلك المناطق، الأمر الذي كان يهدد سير العمل العادي للهيئات الدستورية واحترام حياة الأشخاص وحريتهم وحقوقهم وممتلكاتهم(18). |