"وألقى الضوء" - Traduction Arabe en Anglais

    • he highlighted
        
    • it highlighted
        
    • it has highlighted
        
    • he also highlighted
        
    he highlighted two methods, which had their own limitations and for which further enquiry was needed: self-identification and physical characteristics. UN وألقى الضوء على طريقتين تنطويان على مواطن ضعف يلزم التحقق منهما وهما: الهوية الذاتية والخصائص الجسدية.
    he highlighted the significant progress achieved within the United Nations and at the international level. UN وألقى الضوء على التقدم الكبير المحرز في إطار الأمم المتحدة وعلى الصعيد الدولي.
    he highlighted small-scale mining activities in developing countries and economies in transition. UN وألقى الضوء على أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال.
    it highlighted the important role of civil society. UN وألقى الضوء على دور المجتمع المدني المهم.
    In particular, it has highlighted several areas which might benefit from appraisal, including, but not limited to: UN وألقى الضوء بوجه خاص على عدَّة جوانب جديرة بالتقييم ومنها على سبيل المثال لا الحصر:
    he also highlighted the funding situation of the associated funds and programmes in 2006. UN وألقى الضوء أيضا على حالة التمويل المتعلقة بالبرامج والصناديق المرتبطة به في عام 2006.
    Saying that the draft resolution had support from many other delegations, he highlighted the magnitude of the problem of the illegal trade in wildlife and the significant amount of work on the problem that had already taken place in the context of various forums and international organizations. UN وألقى الضوء على حجم مشكلة الإتجار غير المشروع في الأحياء البرية وكمية العمل الكبيرة التي أنجزت بخصوص هذه المشكلة في سياق مختلف المنتديات والمنظمات الدولية.
    he highlighted the work of UNAIDS in advocacy for sharing the burden of financing and ensuring the diversification of funding sources, including the strong investment from programme countries themselves. UN وألقى الضوء على عمل البرنامج المشترك في الدعوة إلى تقاسم أعباء التمويل وكفالة تنويع مصادر التمويل، بما في ذلك الاستثمار القوي من البرامج القطرية ذاتها.
    he highlighted the growing gap between needs and funding as well as the challenges involved in re-prioritization of scarce resources. UN وألقى الضوء على الثغرة المتزايدة بين الاحتياجات والتمويل، فضلاً عن التحديات المتعلقة بإعادة ترتيب الأولويات في ظل شح الموارد.
    he highlighted poverty, illiteracy, rural dwelling and female gender as potential risk factors for such abuse. UN وألقى الضوء على عوامل معينة، مثل الفقر والأمية وسكنى الريف والانتماء لجنس الإناث باعتبارها عوامل تؤدي إلى الخطر المحتمل للوقوع ضحية لمثل هذه المعاملة السيئة.
    he highlighted various forms of reprisals, underlining that they were only the " tip of the iceberg " given that, understandably, far too many people are scared to report reprisals aimed at silencing them. UN وألقى الضوء على أشكال شتى من الانتقام فأكد أنها " غيض من فيض " ، لأن من المعلوم أن الأغلبية العظمى من الناس يتخوفون من الإبلاغ بالأعمال الانتقامية الرامية إلى إخراسهم.
    he highlighted the work of UNAIDS in advocacy for sharing the burden of financing and ensuring the diversification of funding sources, including the strong investment from programme countries themselves. UN وألقى الضوء على عمل البرنامج المشترك في الدعوة إلى تقاسم أعباء التمويل وكفالة تنويع مصادر التمويل، بما في ذلك الاستثمار القوي من البرامج القطرية ذاتها.
    he highlighted the Leadership Initiative for Children as a region-wide movement to accelerate the achievements of the World Summit for Children goals and to mobilize Governments and society as a whole. UN وألقى الضوء على مبادرة القيادة من أجل الطفل باعتبارها حركة على نطاق المنطقة للمسارعة بتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل ولتعبئة جهود الحكومات والمجتمع بأكمله من أجل هذا الهدف.
    he highlighted inadequacies within the current United Nations system in fully protecting and promoting the rights of minorities and outlined proposals for strengthening or creating mechanisms. UN وألقى الضوء على أوجه القصور في نظام الأمم المتحدة الحالي من حيث حماية وتعزيز حقوق الأقليات بصورة كاملة، وقدم موجزاً لمقترحات بشأن تعزيز آليات أو إنشائها.
    he highlighted the grave consequences of the current situation such as malnutrition, protection problems, premature repatriation and strained relations with host governments and communities. UN وألقى الضوء على العواقب الوخيمة المترتبة على الحالة الراهنة مثل سوء التغذية، ومشاكل الحماية، وإعادة اللاجئين قبل الأوان إلى وطنهم وتوتر العلاقات مع الحكومات والمجتمعات المضيفة.
    he highlighted his decision to assign the management of the Reserve activities on a temporary basis to the Deputy Director of the Division for Administrative and Information Services. UN وألقى الضوء على قراره الخاص بإسناد مهمة إدارة أنشطة احتياطي اﻹيواء الميداني بصورة مؤقتة إلى نائب مدير شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية.
    he highlighted the procedures developed by CERD to follow up on the recommendations addressed to States parties in concluding observations and in opinions adopted on individual and groups complaints. UN وألقى الضوء على الإجراءات التي وضعتها اللجنة لمتابعة التوصيات الموجهة إلى الدول الأطراف في الملاحظات الختامية وفي الآراء المعتمدة بشأن الشكاوى الفردية والجماعية.
    it highlighted the achievements in the implementation of economic, social and cultural rights - particularly in education and health - in the fight against corruption, and the protection of vulnerable groups, including, women, children and persons with disabilities. UN وألقى الضوء على الإنجازات في إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، خاصة في مجالي التعليم والصحة، ومكافحة الفساد وحماية الفئات الضعيفة، مثل النساء والأطفال وذوي الإعاقة.
    it highlighted the need to adopt broad and comprehensive approaches to address all sorts of violence and abuse, including, female genital mutilation, " honour killings " and marital rape - to which girls may be particularly exposed in the context of early marriages. UN وألقى الضوء على ضرورة اعتماد نهج واسعة وشاملة لمعالجة جميع أشكال العنف والاستغلال، بما في ذلك تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، و " غسل العار " واغتصاب الزوجات الذي قد تتعرض لـه الفتيات خاصةً في حالة الزواج المبكر.
    In particular, it has highlighted several areas which might benefit from appraisal, including, but not limited to: UN وألقى الضوء بوجه خاص على عدَّة مجالات يمكن أن تستفيد من التقييم ومنها على سبيل المثال لا الحصر:
    he also highlighted the importance of seeing children as agents of change and of starting human rights education early, and identifying and promoting positive values, such as respect and inclusion. UN وألقى الضوء على أهمية النظر إلى الأطفال على أنهم عوامل للتغيير، وبدء التثقيف بحقوق الإنسان مبكراً، وتحديد القيم الإيجابية وترسيخها، مثل الاحترام والإدماج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus