"وألقي القبض على" - Traduction Arabe en Anglais

    • were arrested
        
    • was arrested
        
    • was reportedly arrested
        
    • were captured
        
    • been arrested
        
    The town was quickly retaken by Al-Shabaab, and at least one civilian was killed and several others were arrested. UN فسرعان ما استعادت حركة الشباب المدينة، وقتل مدني واحد على الأقل وألقي القبض على عدة أشخاص آخرين.
    High-ranking security officials were arrested in the subsequent days amid allegations of plotting a coup against the interim President. UN وألقي القبض على مسؤولين أمنيين رفيعي الرتبة في الأيام اللاحقة وسط مزاعم بالتخطيط لانقلاب ضد الرئيس المؤقت.
    Hkun Htun Oo and Sai Nyunt Lwin were arrested at their homes. UN وألقي القبض على هكون هتون أو وساي نينت لوين في بيتهم.
    One indictee was arrested in the United States of America in 1996 and is still awaiting transfer to the detention facilities. UN وألقي القبض على متهم في الولايات المتحدة اﻷمريكية في عام ١٩٩٦، وهو لا يزال ينتظر نقله إلى مرافق الاحتجــاز.
    Fernández Mendoza was arrested some days later when he arrived in Havana to look for his wife. UN وألقي القبض على فرنانديز مندوزا بعد بضعة أيام حين وصل إلى هافانا ليبحث عن زوجته.
    These witnesses were arrested and transferred to The Hague. UN وألقي القبض على هذين الشاهدين ونُقلا إلى لاهاي.
    All three were arrested pursuant to rule 40 bis. UN وألقي القبض على ثلاثتهم عملا بالمادة ٤٠ مكررا.
    On the same day, Besime Öz was released and Ali Ekber Öz, Nuran Öz and Mahmut Yürekli were arrested. UN وفي اليوم ذاته، أفرج عن بسيم أوز وألقي القبض على علي أكبر أوز ونوران أوز ومحمود يوركلي.
    Both journalists were arrested and fined for the incident. UN وألقي القبض على الصحفيين وعوقبا بالغرامة لارتكابهما الحادث.
    A total of 1,186 suspects, including 10 foreign nationals, were arrested. UN وألقي القبض على ما مجموعه 186 1 من المشتبه بهم، بينهم 10 رعايا أجانب.
    Eight other individuals were arrested and accused of committing acts of terrorism and other serious offences. UN وألقي القبض على ثمانية أشخاص آخرين ووجهت إليهم تهم ارتكاب أعمال إرهابية وجرائم جسيمة أخرى.
    Three other members of the League were arrested around the same time, but later released. UN وألقي القبض على أعضاء آخرين في الرابطة في نفس الوقت تقريباً، لكن أطلق سراحهم لاحقاً.
    Several dozens of Toubou were arrested because of their opposition against the forced evictions. UN وألقي القبض على عشرات التبو بسبب معارضتهم الإجلاء القسري.
    Some members and alleged members of the organizations were arrested and tried in connection with these events. UN وألقي القبض على بعض أعضاء المنظمتين وبعض أعضائهما المزعومين وحوكموا لعلاقتهم بهذه الأحداث.
    One perpetrator was arrested, while the rest are still at large. UN وألقي القبض على أحد مرتكبي الاغتصاب، بينما ظل الآخرون طليقين.
    On this basis, Mr. Iskanadarov was arrested, in the Russian Federation. UN وألقي القبض على السيد إسكندروف على هذا الأساس في الاتحاد الروسي.
    Jurisic was arrested at the Belgrade airport in May 2007, and spent three years and five months behind bars. UN وألقي القبض على يوريسيتش في مطار بلغراد في أيار/مايو 2007، وأمضى ثلاث سنوات وخمسة أشهر خلف القضبان.
    Dr. Min Soe Lin was arrested in Mudon, Mon state, but it is not known where he has been taken for detention or under what conditions he is being held. UN وألقي القبض على الدكتور مين سو لين في مودون بولاية مون، ولكن لا يعرف لا مكان احتجازه ولا الظروف المحتجز فيها.
    The latter was arrested and taken to the police station, where he made a statement. UN وألقي القبض على هذا الشخص وتم اقتياده إلى قسم الشرطة حيث أدلى بأقواله.
    (e) Mohammed Sayid I'eed Hassanien was reportedly arrested in early January 1994. UN )ﻫ( وألقي القبض على محمد سيد عيد حسنين في أوائل كانون الثاني/يناير ٤٩٩١.
    The four Sudanese and two expatriates were captured around the village of Kong in the Pariang area, north of Bentiu town. UN وألقي القبض على السودانيين اﻷربعة وأجنبيين على مقربة من قرية كونغ منطقة باريانغ، الواقعة إلى الشمال من مدينة بانتيو.
    Many of its prominent members have been arrested and sentenced to lengthy prison terms. UN وألقي القبض على أبرز أعضائها وحكم عليهم بالسجن لفترات طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus