"وأمراض الاسهال" - Traduction Arabe en Anglais

    • and diarrhoeal diseases
        
    • and diarrhoeal disease
        
    • diarrhoeal diseases are
        
    Controlling malaria and diarrhoeal diseases is an integral part of such education. UN وتشكل مكافحة الملاريا وأمراض الاسهال جزءا لا يتجزأ من هذا التعليم.
    Report of the Secretary-General on the implementation of recommendations to improve coordination in the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases UN تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ التوصيات الرامية الى تحسين التنسيق في مجالات الوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها.
    It is also the largest contributor, outside the countries themselves, to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases. UN وهو أيضا أكبر مساهم في الوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها خارج البلدان المذكورة ذاتها.
    It was produced by UNICEF in collaboration with UNESCO and WHO and includes chapters on malaria and diarrhoeal diseases. UN وقد أصدرته اليونيسيف بالتعاون مع اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية وبه فصول عن الملاريا وأمراض الاسهال.
    2. Agency expenditures on malaria and diarrhoeal disease control UN ٢ - نفقات الوكالات في مجال مكافحة الملاريا وأمراض الاسهال
    The major efforts of WHO have been directed towards reinforcing the support for these plans, while continuing to develop them in response to the evolving challenges presented by malaria and diarrhoeal diseases. UN وقد تم توجيه الجهود الرئيسية لمنظمة الصحة العالمية نحو تعزيز الدعم المقدم لهذه الخطط، بينما استمر العمل في تطويرها استجابة للتحديات المتغيرة الناشئة عن الملاريا وأمراض الاسهال.
    UNICEF and WHO are currently pursuing an initiative to promote the integrated management of the sick child, which seeks to develop a uniform approach to the treatment of the most important causes of childhood mortality, including malaria and diarrhoeal diseases. UN وتتابع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية حاليا مبادرة تهدف إلى تعزيز العلاج المتكامل للمرضى من اﻷطفال، وهي تسعى إلى وضع نهج موحد لاستئصال أهم أسباب وفيات اﻷطفال، بما فيها الملاريا وأمراض الاسهال.
    96. An important approach to better communication and resource allocation lies in the further strengthening of national and global monitoring systems for malaria and diarrhoeal diseases. UN ٦٩ - يكمن نهج هام إزاء تحسين الاتصال وتخصيص الموارد في زيادة تعزيز نظم الرصد الوطنية والعالمية للملاريا وأمراض الاسهال.
    For many of the issues pertaining to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases, the technical focus should be provided by WHO. UN أما بالنسبة للعديد من القضايا المتعلقة بالوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها، فإن التركيز التقني ينبغي أن تقدمه منظمة الصحة العالمية.
    The lack of supplies and spare parts for electricity generating plants, water-purification plants and sewage treatment facilities has led to significant increases in waterborne and diarrhoeal diseases. UN وأدى نقص اللوازم وقطع الغيار اللازمة لمحطات توليد الكهرباء ومحطات تنقية المياه ومحطات معالجة مياه المجاري إلى زيادات ضخمة في اﻷمراض المنقولة عن طريق المياه وأمراض الاسهال.
    B. Coordination at country level 56. Country-level activities of United Nations organizations relating to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases are too numerous to describe in detail, and only some examples are given here. UN ٦٥ - إن اﻷنشطة التي تضطلع بها منظمات اﻷمم المتحدة على الصعيد القطري فيما يتصل بالوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها هي من الكثرة بحيث لا يمكن وصفها بالتفصيل، ولا ترد هنا إلا بعض اﻷمثلة.
    12. Many other activities addressing broad issues relating to improved coordination of the United Nations system make specific reference to the problems of preventing and controlling malaria and diarrhoeal diseases. UN ١٢ - إن كثيرا من اﻷنشطة اﻷخرى التي تعالج مسائل واسعة متصلة بتحسين التنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة تشير بشكل محدد الى مشاكل الوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها.
    16. The stimulus provided by the Economic and Social Council has led the Malaria and diarrhoeal diseases Control Programmes of WHO to enlarge the number of United Nations organizations invited to the Meetings of Interested Parties. UN ١٦ - أدى الحافز الذي وفره المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببرامج منظمة الصحة العالمية المعنية بمكافحة الملاريا وأمراض الاسهال الى أن يزيد عدد منظمات اﻷمم المتحدة المدعوة لاجتماعات اﻷطراف المعنية.
    Unfortunately, in contrast to the call for increased funding for research mentioned in the recommendations contained in paragraphs 9 and 10 of the agreed conclusions, research managed by WHO relating to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases is experiencing declining levels of support. UN ولكن من من المؤسف، على نقيض الدعوة الى توفير مزيد من التمويل ﻷغراض البحث المشار اليها في التوصيات الواردة في الفقرتين ٩ و ١٠ للاستنتاجات التي ووفق عليها، أن البحوث التي تديرها منظمة الصحة العالمية والمتصلة بالوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها تعاني من استمرار انخفاض مستويات الدعم.
    79. Acute respiratory infections (ARI) and diarrhoeal diseases (DD) are two of the most important causes of diseases and deaths in children under five years of age in developing countries. UN ٧٩ - وتعتبر التهابات الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الاسهال من أهم العوامل المسببة لﻷمراض والوفيات فيما بين اﻷطفال دون سن الخامسة من العمر في البلدان النامية.
    Dialogue has been started between UNESCO and WHO to reinforce educational support in formal, non-formal and adult education programmes for the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases (see paras. 24, 31 and 32 above). UN وقد بدأ الحوار بين اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية لتعزيز الدعم التعليمي لبرامج التعليم الرسمية وغير الرسمية الموجهة الى البالغين لمنع الملاريا وأمراض الاسهال والسيطرة عليها )انظر الفقرات ٢٤ و ٣١ و ٣٢ أعلاه(.
    73. WHO has evolved action plans for the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases in collaboration with other United Nations organizations and other development partners, including non-governmental organizations and the private sector. UN ٧٣ - وقد طورت منظمة الصحة العالمية خطة عمل للوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها بالتعاون مع مؤسسات أخرى في اﻷمم المتحدة وشركاء آخرين في التنمية، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    In its agreed conclusions on the second theme (see A/48/3, chap. III, sect. B), the Council requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of recommendations to improve coordination in the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases to it at its substantive session of 1994. UN وقد طلب المجلس في استنتاجاته المتفق عليها بشأن الموضوع الثاني )انظر A/48/3، الفصل الثالث، الفرع باء( الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ التوصيات الرامية الى تحسين التنسيق في ميدان الوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها الى دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    52. Two other recent major international meetings that promoted wide-scale collaboration and coordination and were relevant to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases were the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), held in Rio de Janeiro in June 1992, and the FAO/WHO International Conference on Nutrition (ICN), held in Rome in December 1992. UN ٢٥ - وهناك اجتماعان دوليان كبيران آخران عقدا مؤخرا وشجعا التعاون والتنسيق الواسعي النطاق وكانا معنيين بالوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها، وهذان الاجتماعان هما مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الذي عقد في ريو دي جانيرو في حزيران/يونيه ١٩٩٢، والمؤتمر الدولي المعني بالتغذية المشترك بين منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية الذي عقد في روما في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    D. Costs 1. Global costs of malaria and diarrhoeal disease 2/ UN ١ - التكاليف العالمية للملاريا وأمراض الاسهال)٢(
    42. diarrhoeal diseases are a major cause of death in refugee populations. UN ٤٢ - وأمراض الاسهال سبب رئيسي للموت في أوساط اللاجئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus