"وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and Latin America and the Caribbean
        
    • Latin America and Caribbean
        
    • Latin American and Caribbean
        
    • and in Latin America and the Caribbean
        
    The programme is operational in Africa, Asia and the Pacific, Eastern Europe and Latin America and the Caribbean. UN وقد دخل البرنامج مرحلة العمل في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا الشرقية، وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    These seminars had a wide geographical spread, including countries in Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean. UN وشملت هذه الحلقات الدراسية نطاقا جغرافيا واسعا، متضمنة بلداناً من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    To make its activities truly universal in scope, the Working Group should encourage the holding of regional seminars, particularly in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. UN وحتى تصبح أنشطة الفريق العامل عالمية النطاق حقا، ينبغي له أن يشجع على عقد حلقات دراسية إقليمية، خاصة في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Cooperation between Africa and Latin America and the Caribbean UN التعاون بين أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    B4 Biomedical and health-care waste in Africa, Asia and the Pacific, Central and Eastern Europe and Latin America and the Caribbean B5 UN النفايات الطبية الأحيائية ونفايات الرعاية الصحية في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأوروبا الوسطى والشرقية وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Simultaneous interpretation will be provided for the courses for countries in Africa, and Latin America and the Caribbean. UN 13- وستوفر الترجمة الفورية للدورات المخصصة لبلدانٍ في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    In Africa, Asia and the Pacific Rim, and Latin America and the Caribbean, the member associations of FIMITIC continuously take part in disability prevention and rehabilitation programmes. UN في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي دأبت الرابطات اﻷعضاء في الاتحاد الدولي للمعوقين جسديا على المشاركة في برامج الوقاية من اﻹعاقة وإعادة التأهيل.
    The meeting was attended by the Aarhus Convention advisory board and other governmental and non-governmental representatives from Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. UN وحضر الاجتماع المجلس الإستشاري لاتفاقية آرهوس وممثلو المنظمات الحكومية وغير الحكومية الأخرى من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Asia, Africa and Latin America and the Caribbean have been developing their own action programmes composed of six to seven themes, among others, desertification monitoring and assessment, agroforestry and soil conservation, and rangeland management. UN فإن آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تقوم بوضع برامج العمل الخاصة بها والمكوّنة من ستة أو سبعة مواضيع بينها رصد وتقييم التصحر، والحراجة الزراعية وحفظ التربة، وإدارة المراعي.
    Part VI is dedicated to regional perspectives on issues relating to democracy and human rights in Asia and the Pacific, the Arab region, Africa, Europe, and Latin America and the Caribbean. UN وكرّس الجزء السادس للمنظور الإقليمي بخصوص القضايا المتصلة بالديمقراطية وحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ والمنطقة العربية وأفريقيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    If sufficient resources are available, the objective would be to hold such seminars in all countries that request them, in Africa as well as in Asia and Latin America and the Caribbean. UN فإذا توفرت موارد كافية، سوف يكون الهدف هو عقد حلقات دراسية في جميع البلدان التي تطلبها، في أفريقيا وأيضاً في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    These new permanent seats should be allocated with the aim of having the Security Council better reflect present political and economic realities, including improved representation in the Council from Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. UN وينبغي أن توزع هذه المقاعد الدائمة الجديدة بهدف أن يعكس مجلس اﻷمن على نحو أفضل الواقع السياسي والاقتصادي الراهن، ويشمل ذلك تحسين التمثيل في المجلس من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    In this regard, it is objectionable that all of Africa and Latin America and the Caribbean are unrepresented and Asia is underrepresented in the permanent membership of the Council. UN وفي هذا الصدد، نعترض على أن كل افريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي غير ممثلة، وأن آسيا ممثلة تمثيلا ناقصا في العضوية الدائمة للمجلس.
    We believe that Africa, Asia and Latin America and the Caribbean should each have at least two permanent seats, with incumbents enjoying the same rights and privileges as the present permanent members. UN ونعتقد أنه ينبغي أن يكون لكل من افريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي على اﻷقل مقعدان دائما، يتمتع من يشغلهما بنفس الحقوق والامتيازات التي لﻷعضاء الدائمين الحاليين.
    Requests to be associated with planning and implementation of the Initiative have been received through WFP and UNICEF regional offices in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. UN ووردت طلبات للمشاركة في التخطيط للمبادرة وتنفيذها من خلال المكاتب الإقليمية لبرنامج الأغذية العالمي واليونيسيف في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    3. The secretariat recruited consultants to prepare TK working papers to be examined at subregional and regional meetings in countries of Asia, Africa, and Latin America and the Caribbean. UN 3- وعينت الأمانة خبراء استشاريين لإعداد ورقات عمل بشأن المعارف التقليدية لتتم دراستها في اجتماعات دون إقليمية وإقليمية تعقد في بلدان آسيا، وأفريقيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    In this context, the Council commends the efforts of the Emergency Relief Coordinator to expand the United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) teams to include more representatives from countries of Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean. UN ويثني المجلس في هذا اﻹطار على جهود منسق اﻹغاثة الطارئة من أجل توسيع نطاق أفرقة اﻷمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق بحيث تضم عددا أكبر من ممثلي بلدان أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    In March 2002, Brazil had taken part in a productive meeting of the drug control coordination mechanism between the European Union and Latin America and the Caribbean. UN وفي آذار/مارس 2002، اشتركت البرازيل في اجتماع بناء عن آلية تنسيق مراقبة المخدرات بين الاتحاد الأوروبي وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Contribution to the intersessional process leading up to the second session of the Plenary, hosting the Africa, Latin America and Caribbean, Eastern Europe and Asia-Pacific regional consultations UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام واستضافة المشاورات الإقليمية لإفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وشرق أوروبا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    More than 50 countries from the European Union and the Latin American and Caribbean region and other States, 90 sponsors in all, had been overwhelmingly against the changes proposed by the delegation of Singapore. UN وأن أكثر من 50 دولة من الاتحاد الأوروبي وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ودول أخرى، بلغ مجموعها 90 دولة، تعارض بأغلبية ساحقة التغييرات التي اقترحها وفد سنغافورة.
    Future activities are planned in these regions, as well as in Asia and in Latin America and the Caribbean. UN وتخطط الأنشطة المستقبلية في هذه المناطق وكذلك في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus