"وأنا أفكر" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm thinking
        
    • And I was thinking
        
    • And I think
        
    • I am thinking
        
    • 'm thinking about
        
    About a hundred miles north of Flagstaff I'm thinking. Open Subtitles حوالي مائة ميل شمال سارية العلم وأنا أفكر.
    Okay, listen, I'm thinking that maybe we can compromise on the house. Open Subtitles حسنا، والاستماع، وأنا أفكر أنه ربما يمكننا تقديم تنازلات على المنزل.
    Actually, I'm thinking clearly for the first time in a long time. Open Subtitles في الواقع، وأنا أفكر بشكل واضح لأول مرة منذ وقت طويل.
    She took a chance, so I'm thinking there must be something there. Open Subtitles أخذت فرصة، حتى وأنا أفكر يجب أن يكون هناك شيء هناك.
    We were out on a walk and we were talking about Eddie and how you were with him, And I was thinking to myself how I missed a lot while I was in that coma. Open Subtitles كنا خارج في نزهة وكنا نتحدث عن إدي وكيف كانوا معه، وأنا أفكر في نفسي
    The whole time, I'm thinking, lord, I have to clean that. Open Subtitles طوال الوقت وأنا أفكر ياالهـي انا يجب على انظف ذالك
    I'm thinking at the party, everyone will bake their own individual cakes. Open Subtitles وأنا أفكر في الحزب، الجميع سوف خبز الكعك الفردية الخاصة بهم.
    And I'm thinking the next novel in the series will center around a married cat who has an extra-marital crush on a handsome ape, Stanley. Open Subtitles وأنا أفكر في الرواية التالية في هذه السلسلة سوف تركز حول القط متزوج الذي لديه سحق خارج الزواج على القرد وسيم، ستانلي.
    I was going to wait to tell you this, but, uh, I'm thinking of going away for a little while. Open Subtitles كنت ذاهبا إلى الانتظار لأقول لك هذا، ولكن، اه، وأنا أفكر في الذهاب بعيدا لبعض الوقت.
    You know, mostly when they cut to wide I'm thinking why the hell are you showing me the room? Open Subtitles تعلمون، خاصة عندما تكون قطع لواسعة وأنا أفكر لماذا بحق الجحيم أنت تظهر لي الغرفة؟
    Now, I'm thinking our perp finds his victims in the park, takes them elsewhere to run them over. Open Subtitles الآن، وأنا أفكر لدينا perp يجد ضحاياه في الحديقة، و يأخذ منهم في أماكن أخرى لدهسهم.
    I'm thinking of the message it sends to other nations if we call a recruiter an enemy combatant. Open Subtitles وأنا أفكر من الرسالة التي ترسل إلى الدول الأخرى إذا نسميه المجند مقاتلا عدوا.
    Yeah, man, I'm thinking a little bit of both. Open Subtitles نعم، رجل، وأنا أفكر قليلا من على حد سواء.
    I'm thinking they're mementos from her affair with Dahlia. Open Subtitles وأنا أفكر أنها تذكارات من علاقة لها مع داليا.
    Yeah, I'm thinking an extra million would be good for Brody and his family. Open Subtitles نعم، وأنا أفكر اضافية على مليون سيكون من الجيد لبرودي وعائلته.
    And I'm thinking that's gotta be like taking candy from a baby, right? Open Subtitles وأنا أفكر , انها كأخذ حلوى من طفل , صحيح ؟
    Ok, I'm thinking we need to get to the airport and get back home. Open Subtitles طيب، وأنا أفكر نحن بحاجة للحصول إلى المطار والعودة إلى المنزل.
    Yeah, it's been great, but it's getting a little late, And I was thinking maybe we should wrap things up before the neighbors start to complain. Open Subtitles نعم، وكان كبيرا، ولكن الأمر يزداد قليلا في وقت متأخر، وأنا أفكر ربما يجب علينا انهاء الامور حتى قبل الجيران
    And I think about every innocent life that I've needlessly taken. Open Subtitles وأنا أفكر في كل حياة بريئة سلبتها بدون داع
    I am thinking first of children who are victims of atrocities whose true dimensions the media is only now beginning to expose. UN وأنا أفكر بالدرجة اﻷولى في اﻷطفال الذين يقعون ضحايا لفظائع بدأت وسائط اﻹعلام بكشف أبعادها الحقيقية اﻵن فقط.
    I'm thinking about what is the best thing I can do for her. Open Subtitles وأنا أفكر الآن في أفضل ما أستطيع أن أفعله لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus