"وأنا ستعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • and I'm gonna
        
    • and I are gonna
        
    • And I am gonna
        
    and I'm gonna tell every one of those clients... what a lying miserable pig fucker you are. Open Subtitles وأنا ستعمل اقول كل واحد من هؤلاء العملاء ما هو الكذب، بائسة الأبله خنزير أنت.
    and I'm gonna keep them safe, whatever it takes. Open Subtitles وأنا ستعمل الاحتفاظ بها آمنة، مهما كلف الأمر.
    and I'm gonna get in there and I'm gonna panic and I'm gonna forget what I'm supposed to do. Open Subtitles وأنا ستعمل الحصول على هناك، وأنا ستعمل الذعر وأنا ستعمل ننسى ما أنا من المفترض القيام به.
    You're gonna lie there and I'm gonna watch you die slow, just like my friends did back on that road. Open Subtitles أنت ستعمل كذبة هناك، وأنا ستعمل مشاهدة تموت ببطء، تماما مثل أصدقائي لم مرة أخرى على هذا الطريق.
    Emma and I are gonna stick around for another hour or so. Open Subtitles إيما وأنا ستعمل عصا حول لمدة ساعة أخرى أو نحو ذلك.
    and I'm gonna call Bernadette and see what's keeping them. Open Subtitles وأنا ستعمل استدعاء برناديت ونرى ما هو الاحتفاظ بها.
    and I'm gonna need you to get a lot faster. Open Subtitles وأنا ستعمل بحاجة لكم للحصول على نحو أسرع كثيرا.
    Oh no, I promised ya I'd wash it for ya, and I'm gonna wash it for ya, Andrew. Open Subtitles أوه لا ، وعدت يا وأود أن يغسله ليا ، وأنا ستعمل غسل لأنها يا اندرو.
    Don't be. I'm having a baby and I'm gonna be just fine. Open Subtitles لا يكون. أنا إنجاب طفل وأنا ستعمل يكون على ما يرام.
    I'm here for you, and I'm gonna bust my ass, all right? Open Subtitles أنا هنا من أجلك، وأنا ستعمل تمثال نصفي مؤخرتي، كل الحق؟
    I'm gonna stand up, and I'm gonna take arshad on. Open Subtitles أنا ستعمل الوقوف ، وأنا ستعمل على اتخاذ أرشد.
    Moriarty sold me out, and I'm gonna get even. Open Subtitles تباع موريارتي لي، وأنا ستعمل حتى الحصول على.
    Okay, she's gonna tip you and I'm gonna grab your arm. Open Subtitles حسنا، وقالت انها ستعمل غيض لك وأنا ستعمل انتزاع ذراعك.
    So I'm just gonna come out and I'm gonna say it. Open Subtitles لذلك أنا مجرد ستعمل تأتي خارجا وأنا ستعمل أقول ذلك.
    and I'm gonna miss you when you're in Russia, Joe. Open Subtitles وأنا ستعمل تفوت عليك عندما كنت في روسيا، جو.
    You get a raise, your own set of keys, and I'm gonna train you how to do bank deposits. Open Subtitles يمكنك الحصول على زيادة، مجموعة خاصة بك من المفاتيح، وأنا ستعمل القطار لك كيفية القيام الودائع المصرفية.
    and I'm gonna need as much backup as I can possibly get. Open Subtitles وأنا ستعمل بحاجة بقدر احتياطية كما يمكن الحصول عليها.
    Gene's gonna wear the burger costume, and I'm gonna use old bed sheets to make a ketchup bottle, a mustard bottle and a pickle. Open Subtitles وأنا ستعمل استخدام ملاءات السرير القديمة لجعل زجاجة الصلصة، زجاجة الخردل والمخلل.
    I went there and I dug it up, and I'm gonna give it to her. Open Subtitles ذهبت إلى هناك وحفرت عنه، وأنا ستعمل يعطيها لها.
    I don't know. I'm listening to your advice, and I'm gonna take it slow. Open Subtitles أنا أستمع إلى نصيحتك، وأنا ستعمل أعتبر بطيئة.
    Mr. Blokov and I are gonna have a little chat. Open Subtitles السيد بلوكوف وأنا ستعمل ديك القليل من الدردشة.
    I am gonna wear this dress, And I am gonna look hot. Open Subtitles أنا ستعمل ارتداء هذا اللباس، وأنا ستعمل تبدو ساخنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus