"وأنتجت الإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Department produced
        
    • were produced by the Department
        
    • Department has produced
        
    • the Department also produced
        
    Within one week, the Department produced a bound edition of the report, a press kit and a summary overview. UN وأنتجت الإدارة في غضون أسبوع واحد طبعة للتقرير في شكل مجلد ومجموعة مواد صحفية ولمحة عامة موجزة.
    the Department produced a feature short film about the programme, which will be used to promote the programme. UN وأنتجت الإدارة فيلماً قصيراً رئيسياً حول البرنامج سيُستخدم للترويج له.
    the Department produced a dedicated website that featured messages of the Secretary-General, a downloadable poster and bookmark, and a selection of videos. UN وأنتجت الإدارة موقعا شبكيا مخصصا تتصدره رسائل من الأمين العام، وملصق يمكن تنزيله ومعالم لقراءة الكتب، ومجموعة مختارة من أشرطة الفيديو.
    the Department produced a number of new materials for the Permanent Forum in 2007, including a new masthead, a poster and press kit covers. UN وأنتجت الإدارة عددا من المواد الجديدة للمنتدى الدائم في عام 2007، بما في ذلك إعداد ترويسة جديدة وملصق ومجموعة مواد صحفية.
    111. Eight UN in Action television programmes on human rights issues were produced by the Department for use on the Cable News Network (CNN) weekly programme " World Report " , which is seen in 90 countries. UN ١١١ - وأنتجت اﻹدارة ثمانية من برامج تلفزيونية بعنوان " اﻷمم المتحدة تعمل " تتعلق بمسائل حقوق اﻹنسان بغرض الاستفادة منها في برنامج " التقرير العالمي " الذي يبث أسبوعيا على محطة سي. إن. إن ويشاهد في ٩٠ بلدا.
    58. the Department produced a commemorative film, with the support of the United Nations Foundation. UN 58 - وأنتجت الإدارة بدعم من مؤسسة الأمم المتحدة فيلما تذكاريا.
    19. the Department produced 21 short programmes, pertinent to the OAS region, in its UN in Action/CNN TV series. UN 19 - وأنتجت الإدارة 21 برنامجا قصيرا وثيق الصلة بمنطقة منظمة الدول الأمريكية في سلسلة البرامج التلفزيونية المسماة " منجزات الأمم المتحدة شبكة سي إن إن للتلفزيون.
    the Department produced a press kit in Arabic, English and French with fact sheets highlighting the role of the United Nations in providing democracy assistance and the close link between human rights and democracy, electoral assistance and the role of women in promoting democracy. UN وأنتجت الإدارة مجموعة مواد صحفية بالعربية والإنكليزية والفرنسية، وصحف وقائع تبرز دور الأمم المتحدة في تقديم المساعدة في مجال الديمقراطية، والصلة الوثيقة التي تربط بين حقوق الإنسان والديمقراطية، والمساعدة الانتخابية، ودور المرأة في تعزيز الديمقراطية.
    the Department produced specific stories related to the allegations against peacekeepers serving in the Democratic Republic of the Congo, as well as actions taken by United Nations peacekeeping operations to implement a zero-tolerance policy on the issue of sexual exploitation and abuse. UN وأنتجت الإدارة برامج خاصة ذات صلة بالمزاعم المقدمة ضد حفظة السلام العاملين في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وكذلك بالإجراءات التي تتخذها عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لتنفيذ سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء مسألة الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    the Department produced the Millennium Development Goal press kit in advance of the General Assembly, which included in-depth factsheets for each Goal, as well as key statistics and success stories that also highlighted many initiatives led by the United Nations. UN وأنتجت الإدارة قبل انعقاد الجمعية العامة مجموعة المواد الصحفية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، التي ضمت صحائف وقائع معمّقة لكل هدف من الأهداف، فضلا عن الإحصاءات الرئيسية وقصص النجاح التي تُسلط الضوء أيضا على العديد من المبادرات التي تقودها الأمم لمتحدة.
    the Department produced more original content for its social media platforms on areas such as the increase in the number of skilled Africans returning home to contribute to the continent's development, industrialization and good governance. UN وأنتجت الإدارة مزيدا من المواد التي تتولى بنفسها إعداد محتواها للنشر على منتديات وسائط التواصل الاجتماعي الخاصة بها في مجالات من قبيل زيادة عدد الأفارقة المهرة العائدين إلى ديارهم للمساهمة في تنمية القارة، والتصنيع، والحكم الرشيد.
    13. the Department produced a 20-minute " B-roll " video on the work of the United Nations in East Timor for distribution to broadcasters worldwide. UN 13 - وأنتجت الإدارة شريط فيديو (B-roll) مدته 20 دقيقة عن أعمال الأمم المتحدة في تيمور الشرقية لتوزيعه على الهيئات الإذاعية على نطاق عالمي.
    6. the Department produced a 16-page colour brochure, " United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues: Indigenous Peoples, Indigenous Voices " , which has been issued in English, French and Spanish, with Arabic, Chinese and Russian versions soon to come. UN 6 - وأنتجت الإدارة نشرة ملونة مؤلفة من 16 صفحة بعنوان " منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: الشعوب الأصلية ومطالبها " الصادرة باللغات الإسبانية والانكليزية والفرنسية على أن تصدر بالصيغ الروسية والصينية والعربية عما قريب.
    49. the Department produced more original content for its social media platforms than in the previous year on such areas as growing regional markets, technological advances and foreign investments. UN 49 - وأنتجت الإدارة محتوى أكثر أصالة لمنتديات وسائط التواصل الاجتماعي الخاصة بها أكثر مما أنتجته في العام السابق في مجالات شتى من قبيل الأسواق الإقليمية المتنامية، وأوجه التقدم التكنولوجي، والاستثمارات الأجنبية.
    the Department produced special videos for the High-level Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, and, for the sixtieth anniversary of United Nations peacekeeping, a video entitled In the cause of peace, which is available in three languages. UN وأنتجت الإدارة أفلام فيديو خاصة عن اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، وقدمت عن الذكرى الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام شريط فيديو بعنوان " من أجل قضية السلام " ، وهو متوفر بثلاث لغات.
    83. Two short videos, " Indigenous voices at the United Nations " and " Indigenous people: a new partnership " , were produced by the Department and screened at the eleventh session (1993) of the Working Group on Indigenous Populations. UN ٨٣ - وأنتجت اﻹدارة فيلمي فيديو قصيرين بعنوان " صوت السكان اﻷصليين فـــي اﻷمــــم المتحدة " و " السكان اﻷصليون - شراكة جديدة " ، وعرضا في الدورة الحادية عشرة )١٩٩٣( للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    With the Centre, the Department has produced and disseminated widely an updated brochure on the Chemical Weapons Convention. UN وأنتجت اﻹدارة مع المعهد كراسة مستكملة عن اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية ونشرتها على نطاق واسع.
    the Department also produced and distributed television public service announcements marking the fiftieth anniversary, in both 30-second and 60-second versions, in Arabic, Chinese, English, French and Russian. UN وأنتجت اﻹدارة أيضا ووزعت إعلانات خدمة عامة تلفزيونية بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين، بصيغتين مدتهما ٣٠ ثانية و ٦٠ ثانية بالانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus